Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

excusez du peu [adv]

il y a de l'excès ; ingrat ! ; c'est jamais assez

Origine et définition

Cette expression daterait de la deuxième moitié du XVIIIe siècle.
Son sens évident est celui d'une personne qui demanderait qu'on l'excuse d'avoir fait quelque chose qui serait très inférieur aux espérances (le 'peu' à excuser).
C'est pourquoi elle est doublement ironique car, lorsqu'elle s'emploie, non seulement celui qui la prononce n'est pas responsable de ce qu'il demande d'excuser, mais elle s'utilise en rapport à quelque chose qui a des proportions importantes, et même plutôt excessives.

Compléments

Le dictionnaire de l'Académie Française de 1835 donne la définition suivante :
« Excusez du peu, se dit ironiquement de celui qui se plaint qu'on ne lui donne pas assez, quoiqu'on lui donne beaucoup. Il se dit aussi quelquefois par celui même qui trouve qu'on lui donne trop. »

Exemples

« L'œuvre de Jean Michel au complet, les deux mystères, Nativité et Passion, ont un peu moins de 50 000 vers : excusez du peu. Mais, en revanche, l'ouvrage d'Arnoul Gresban, qui est la souche, n'en a, dit-on, que 27 000, comme si c'était peu de choses. »
Charles Augustin Sainte-Beuve - Nouveaux lundi - Volume III - 1865

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand besser als gar nichts mieux que rien
Anglais it's all we need! c'est tout de ce qu'on a besoin!
Anglais no less non moins
Anglais (USA) it could be worse ça pourrait être pire
Espagnol (Espagne) ¡ Nada más y nada menos ! Rien de plus, rien de moins !
Espagnol (Espagne) ¡ Nada menos ! Rien de moins / Rien que ça !
Espagnol (Espagne) ¡ Ni más ni menos ! Ni plus ni moins !
Espagnol (Espagne) no es moco de pavo ce n'est pas de la caroncule de dindon
Hongrois jobb, mint a semmi mieux que rien
Italien scÉtats-Unis se è poco! excusez du peu !
Italien scÉtats-Uniste se e' poco! excusez du peu !
Néerlandais asjemenou - nu breekt mij de klomp intraduisible - mainenant mon abot se casse
Néerlandais dat is niet niks! cela n'est pas rien !
Néerlandais gaan we lekker...? allons-nous confortable...?
Néerlandais ha-Lo...! hallo...!
Portugais (Brésil) desculpem a modéstia excusez la modestie
Portugais (Brésil) queiram desculpar veuillez excuser
Roumain Atât s-a putut Autant on a pu
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « excusez du peu » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « excusez du peu » Commentaires

  • #81
    mickeylange
    29/01/2010 à 19:10
    • En réponse à BeeBee #72 le 29/01/2010 à 18:17 :
    • « Onvoit bien là qu’il s’agit d’une reconstruction plus ou moins fantaisiste de la généalogie de ta noble famille car je n’aurais jamais cons... »
    faudrait voir à être un peu plus inventif !

    Oui, heu... tu préconises quoi pour un dépucelage ?
  • #82
    deLassus
    29/01/2010 à 19:10
    • En réponse à <inconnu> #79 le 29/01/2010 à 18:57 :
    • « tout cà 5h22’12’’ j’en suis baba !
      Félicitations pour cet esprit clair ci tôt
      comment fais tu ? »
    Ne sois surtout pas "baba", surtout pour l’esprit "clair" !
    Si tu regardes bien, j’ai commencé effectivement à 05:22:12, mais j’ai fini les corrections à 06:16:25 ! J’ai un mal fou à dactylographier du vieux français.
    Non, je galège : en fait j’ai tout recopié sur mon livre en 10’, puis je me suis demandé pendant 45’ si j’allais ou non poser une vile question sur un vers auquel je ne comprenais rien : on a de ces pudeurs ! Et tellement peur de ce qu’en penseront les lecteurs ...
  • #83
    Elpepe
    29/01/2010 à 19:17
    • En réponse à syanne #80 le 29/01/2010 à 19:05 :
    • « Il me semble me souvenir qu’au Moyen-Âge, les règles d’accord étaient quelque peu plus nébuleuses -et élastiques... Non ?
      Point du tout, ch... »
    Ah ben oualà, j’attendais l’attestation officielle pour me ranger à l’analyse, ma mémoire n’étant plus ce qu’elle fut. Et chez les scribes de l’époque, en généalogie, Grevisse n’avait point la frite qu’il a de nos jours. J’ai dû lire des documents "exotiques", bien que rédigés par des (rares) scribes alphabétisés.
  • #84
    <inconnu>
    29/01/2010 à 19:17
    • En réponse à mickeylange #42 le 29/01/2010 à 11:33 :
    • « Après le caoua, le moment de passer aux choses sérieuses étant venu, il lui proposa une petite sieste crapuleuse, ce qu’elle accepta bien en... »
    pourquoi "crapuleuse" cette sieste ?
    Avec mon expérience, je ne suis jamais senti crapule à ces moments.
    excusez moi du peu
  • #85
    mickeylange
    29/01/2010 à 19:27
    • En réponse à <inconnu> #84 le 29/01/2010 à 19:17 :
    • « pourquoi "crapuleuse" cette sieste ?
      Avec mon expérience, je ne suis jamais senti crapule à ces moments.
      excusez moi du peu »
    je ne suis jamais senti crapule à ces moments.

    Oui mais moi je ne suis qu’un ange, et comme les anges n’ont pas sexe, certaines évocations me posent problème. Et comme le dit BB je manque d’imagination. 😉
  • #86
    syanne
    29/01/2010 à 19:41
    • En réponse à Elpepe #83 le 29/01/2010 à 19:17 :
    • « Ah ben oualà, j’attendais l’attestation officielle pour me ranger à l’analyse, ma mémoire n’étant plus ce qu’elle fut. Et chez les scribes d... »
    C’est pourtant à l’étude minutieuse des "scribes" de l’époque (moines et clercs) que s’est précisée la syntaxe médiévale. Les praticiens ayant certes des graphies variables, mais respectant les mêmes règles, puisqu’ils copiaient les mêmes manuscrits. Ceux qui traduisaient le latin ou le grec en avaient une excellente connaissance, ce qui ajoutait encore à leur grande culture.
    Des traités de grammaire existaient déjà... peut-être pas belges, certes, mais de bon usage tout de même.
    A ce propos, il faut reconnaître que Grévisse n’est pas la référence en matière d’ancien français. Si tu n’en veux, d’la grammaire médiévale, va chercher du côté de Gérard Moignet (chez Klincksieck) ou Lucien Poulet (chez Champion). Mais je doute que ça te serve de safran, le cas-sujet ou le cas- régime...
  • #87
    BeeBee
    29/01/2010 à 19:45*
    • En réponse à mickeylange #81 le 29/01/2010 à 19:10 :
    • « faudrait voir à être un peu plus inventif !
      Oui, heu... tu préconises quoi pour un dépucelage ? »
    Pour le dépucelage en lui même je n’ai pas d’idées préconçues, étant une femme ouverte à toute proposition, mais pour les"préliminaires" je trouve que la voiture de sport, le champagne et tutti-quanti c’ est du resucé ! Une trirème Bolloré, ça c’est classieux ! Et du Coca-cola chaud dans une canette édition limitée avec ton portrait , ça, ça vous une gueule que même la vierge Marie elle aurait pas fait la chochotte !!!
  • #88
    BeeBee
    29/01/2010 à 19:51
    • En réponse à mickeylange #85 le 29/01/2010 à 19:27 :
    • « je ne suis jamais senti crapule à ces moments.
      Oui mais moi je ne suis qu’un ange, et comme les anges n’ont pas sexe, certaines évocations... »
    Là, en l’occurrence, tu ne manques peut-être pas d’imagination mais tout simplement d’expérience ? 😄
  • #89
    Elpepe
    29/01/2010 à 20:00
    • En réponse à syanne #86 le 29/01/2010 à 19:41 :
    • « C’est pourtant à l’étude minutieuse des "scribes" de l’époque (moines et clercs) que s’est précisée la syntaxe médiévale. Les praticiens aya... »
    Gérard Poignet, sa veuve s’y oppose. Lucien Poulet, de Loué, je l’évite ! Et tiens, c’est l’heure du cas soulé, non ?
  • #90
    mickeylange
    29/01/2010 à 20:02
    • En réponse à BeeBee #87 le 29/01/2010 à 19:45* :
    • « Pour le dépucelage en lui même je n’ai pas d’idées préconçues, étant une femme ouverte à toute proposition, mais pour les"préliminaires" je... »
    mais pour les"préliminaires" je trouve que...

    C’est quoi ça, les "préliminaires" ?
  • #91
    Elpepe
    29/01/2010 à 20:10
    • En réponse à mickeylange #90 le 29/01/2010 à 20:02 :
    • « mais pour les"préliminaires" je trouve que...
      C’est quoi ça, les "préliminaires" ? »
    Elle est montée, ta trirème que tu viens de gagner brillamment en kit ?
  • #92
    BeeBee
    29/01/2010 à 20:32*
    • En réponse à mickeylange #90 le 29/01/2010 à 20:02 :
    • « mais pour les"préliminaires" je trouve que...
      C’est quoi ça, les "préliminaires" ? »
    Là aussi tu manques un peu d’expérience; mais dans ma grande bonté et parce que c’est toi, je vais t’expliquer: dans préliminaires y a pré et lime.. alors, heureux ?
  • #93
    PHILO_LOGIS
    29/01/2010 à 20:37
    Je me souviens de cette chanson:
    Mon Amie La Rose (Paroles : Cécile Caulier)
    "On est bien peu de chose
    Et mon amie la rose
    Me l’a dit ce matin
    À l’aurore je suis née
    Baptisée de rosée
    Je me suis épanouie
    Heureuse et amoureuse
    Aux rayons de soleil
    Me suis fermée la nuit
    Me suis réveillée vieille..."
    Ca va vite, quand même, non? Excusez du peu...
    BeeBee, ca t’arrive aussi?. Qu’est-ce-qu’il a donc réussi à faire, pour t’ensorceler de la sorte, l’Elpépé manceau?
  • #94
    mident
    29/01/2010 à 20:46
    • En réponse à deLassus #3 le 29/01/2010 à 05:22* :
    • « Moi chui l’troisième, et je vais, comme d’habitude, écrire non une connerie, mais un pensum qui intéressera peut-être un(e) ou deux d’entre... »
    Je n’ai pas toujours l’occasion de te lire jusqu’au bout, vu la longueur de tes premières interventions, mais j’apprécie beaucoup tous les liens que tu te donnes la peine de chercher pour nous.
    Voilà, cette fois-ci, moi j’ai pris la peine de te le dire alors que ça me démange depuis plusieurs jours.
    Bonne soirée à toutes et tous !
  • #95
    mickeylange
    29/01/2010 à 20:50
    • En réponse à BeeBee #92 le 29/01/2010 à 20:32* :
    • « Là aussi tu manques un peu d’expérience; mais dans ma grande bonté et parce que c’est toi, je vais t’expliquer: dans préliminaires y a pré e... »
    y a pré, y a lime... et y a air ! qu’est ce que je fais de l’air, je le pompe ?
    Ce qui nous ramène...
  • #96
    <inconnu>
    29/01/2010 à 21:04*
    • En réponse à mickeylange #90 le 29/01/2010 à 20:02 :
    • « mais pour les"préliminaires" je trouve que...
      C’est quoi ça, les "préliminaires" ? »
    Si est liminaire ce qui concerne un seuil, ce qui forme un prélude à quelque chose, l’intensité liminaire est aussi l’intensité minimale requise pour qu’un excitant soit efficace. Le papy se suffisant de 2 limages, le "scuser du peu" est ici à prendre au pied de la lettre. Pouvait bien s’excuser le vieux ! L’avait ptêt bien l’air, la réputation et la lime, mais le savoir faire... bôf (rillettes ou pas).
    Trop facile d’accuser le pneu autour de la ceinture... C’était-y God ou le père Noël ?
    Imaginer le tout-puissant en éjaculateur précoce, ça lui enlève de son aura...
  • #97
    deLassus
    29/01/2010 à 21:48*
    • En réponse à mident #94 le 29/01/2010 à 20:46 :
    • « Je n’ai pas toujours l’occasion de te lire jusqu’au bout, vu la longueur de tes premières interventions, mais j’apprécie beaucoup tous les l... »
    Merci infiniment ! Mais, comme on me l’a fait plus ou moins gentiment fait remarquer, point trop n’en faut.
    Alors, en hommage aussi à fil_au_logis qui nous a donné le début, ce lien avec la chanson complète :
    cette page
  • #98
    BeeBee
    29/01/2010 à 22:03
    • En réponse à mickeylange #95 le 29/01/2010 à 20:50 :
    • « y a pré, y a lime... et y a air ! qu’est ce que je fais de l’air, je le pompe ?
      Ce qui nous ramène... »
    Pompe, pompe, mon grand comme les Shadocks : on sait jamais ce qui pourrait arriver, nom d’une pipe !
  • #99
    <inconnu>
    29/01/2010 à 22:04*
    • En réponse à deLassus #82 le 29/01/2010 à 19:10 :
    • « Ne sois surtout pas "baba", surtout pour l’esprit "clair" !
      Si tu regardes bien, j’ai commencé effectivement à 05:22:12, mais j’ai fini les... »
      Ne sois surtout pas "baba"
    Son nouveau petit nom, c’est Ali ? 😉
  • BeeBee
    29/01/2010 à 22:10
    • En réponse à <inconnu> #96 le 29/01/2010 à 21:04* :
    • « Si est liminaire ce qui concerne un seuil, ce qui forme un prélude à quelque chose, l’intensité liminaire est aussi l’intensité minimale req... »
    Imaginer notre Godemichou adoré en éjaculateur précoce, c’est un crime de lése-majesté impensable pour les croyants (dont je fais partie) en la toute-puissance godesque.