Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire flèche de tout bois [v]

mettre tous les moyens en oeuvre pour réussir ; faire feu de tout bois ; mettre toutes les chances de son côté pour atteindre son objectif ; employer tous les moyens possibles pour parvenir à ses fins ; mettre en oeuvre tout ce que l'on peut, pour réussir dans une entreprise

Origine et définition

Vous êtes au Moyen-Âge (ou quelques siècles avant ou après...) et vous chassez le cerf, muni d'un arc et d'un carquois rempli de flèches.
Rempli de flèches ? Pas tout-à-fait puisqu'au cours des heures précédentes vous les avez toutes gaspillées en ratant lamentablement vos différentes cibles.
Soudain, devant vous, surgit un superbe faon, jeune animal qui n'attend plus que vous le trucidiez lâchement. Sans plus de flèche disponible, que vous reste-t-il à faire, sinon casser une branche à peu près droite, la rendre très vite aussi lisse que possible avec votre couteau et l'utiliser en guise de flèche (heureusement, comme vous êtes décidément mauvais, vous allez encore rater cette pauvre bête).
Toujours est-il que, dans l'urgence, vous venez de faire une flèche à partir d'un morceau de bois quelconque.
La métaphore est donc aisément compréhensible : vous êtes prêt à utiliser n'importe quel moyen pour arriver à votre but (n'importe quel bout de bois pourra être utilisé comme flèche afin de tenter de ne pas rentrer bredouille).
Si cette expression, sous sa forme et son sens actuels, date du XVIIe siècle, Rabelais disait "ne savoir de quel bois faire flèche" pour dire "ne pas savoir où trouver de quoi vivre" ou bien "ne pas savoir de quel moyen se servir pour arriver à ses fins"
Cette fois, même le morceau de bois manquait et plus rien ne permettait d'atteindre son but qui pouvait simplement être de subsister.

Exemples

« (...) si vous pouvez intercéder pour nous, joignez-vous à moi, fit-il en prenant un air piteux, pour obtenir de monseigneur le Grand-Maître une ordonnance de paiement des sommes qui sont dues à mon père, car il ne sait de quel bois faire flèche... »
Honoré de Balzac - Le martyr calviniste

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand alle Mittel einsetzen mettre tous les moyens en oeuvre
Anglais catch as catch can attraper comme la prise peut
Anglais (USA) give it all you've got donnez-lui tout ce que vous avez
Espagnol (Argentine) abrir todas las puertas ouvrir toutes les portes
Espagnol (Espagne) agarrarse a un clavo ardiendo s'accrocher à un clou brûlant
Espagnol (Espagne) fer mans i mànigues faire des mains et des manches
Espagnol (Espagne) Jugarse el todo por el todo Jouer son va-tout / Risque le tout pour le tout
Espagnol (Espagne) poner toda la carne en el asador mettre toute la viande à la grille
Espéranto uzi ĉiujn eblajn rimedojn user de tous les moyens possibles
Gallois rhoi pob gewyn ar waith mettre chaque nerf au travail
Hongrois minden eszközt bevet mettre tous les moyens en œuvre
Hébreu אינו יודע גבולות (éno yodéa gvoulott) ne connaît pas les frontières
Italien tentare ogni mezzo essayer chaque moyen
Néerlandais alles in het werk stellen ; - het onderste uit de kan halen mettre tout en oeuvre ; - retirer/obtenir le fond de la vase/boîte
Néerlandais alles op alles zetten mettre tout sur tout
Néerlandais (Belgique) niet meer weten van welk hout pijlen maken ne plus savoir de quel bois faire des flèches
Néerlandais alle zeilen bijzetten se servir de toutes les voiles
Néerlandais alle hens aan dek toutes les mains sur le pont
Portugais (Brésil) fazer das tripas coração transformer les tripes en coeur
Portugais (Brésil) ovelha negra mouton noir
Portugais (Portugal) queimar todos os cartuchos brûler toutes les cartouches
Roumain a-si da toata silinta donner tous les efforts
Roumain a face pe dracu-n patru faire d'un seul diable 4
Roumain a pune tot sufletul mettre toute l'âme
Roumain a-si da toata osteneala donner toute sa fatigue
Tchèque nasadit vsechny páky mettre en oeuvre tous les leviers
Turc tüm imkanları seferber etmek mobiliser tous les moyens
Wallon (Belgique) fer fliche di tot bois faire flèche de tout bois
Wallon (Belgique) les chets s´agriffet wiss´ qu´ i polet les chats s´aggriffent où ils peuvent
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire flèche de tout bois » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « faire flèche de tout bois » Commentaires

  • joseta
    16/03/2024 à 16:16*
    • En réponse à joseta #251 le 16/03/2024 à 08:09* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº226

      Je suis une auteure-compositrice-interprète française
      - mon genre artistique: chanson française; mon instrument: pia... »
    JE SUIS
    Image externe
    Monique Andrée Serf, connue comme BARBARA
    Paris,1930/Neuilly-sur-Seine,1997

    Mes chansons:
    1) Pénélope
    2) Presque vingt
    3) Le bel âge
    4) Ma plus belle histoire d’amour
    5) Je t’aime
    6) Je ne sais pas
    7) Pierre
    8) Tu sais
    Voilà !
  • lalibellule
    16/03/2024 à 16:43
    To pull out all the stops 😸
  • atheofv
    16/03/2024 à 17:40
    • En réponse à lalibellule #262 le 16/03/2024 à 16:43 :
    • « To pull out all the stops 😸 »
    Pour tout mettre en œuvre enfin... d'après Gogol


    Tout le monde (et c'est une chance) ne cause pas l'anglais...
  • SyntaxTerror
    16/03/2024 à 17:58
    • En réponse à atheofv #263 le 16/03/2024 à 17:40 :
    • « Pour tout mettre en œuvre enfin... d'après Gogol


      Tout le monde (et c'est une chance) ne cause pas l'anglais... »
    Le mot que tu ne comprends pas, c'est stop ?
  • atheofv
    16/03/2024 à 19:51
    • En réponse à SyntaxTerror #264 le 16/03/2024 à 17:58 :
    • « Le mot que tu ne comprends pas, c'est stop ? »
    Je lis et comprends à peu près le british, sans pour autant apprécier la langue...
    Je l'ai surtout utilisé pour mon boulot, mais c'était de l'anglais technique.
    Quand je devais appeler un gugus en grand-breton, il fallait que je prenne mon élan.

    J'avais plus d'accointances avec l'allemand.
  • lalibellule
    16/03/2024 à 20:16*
    • En réponse à atheofv #263 le 16/03/2024 à 17:40 :
    • « Pour tout mettre en œuvre enfin... d'après Gogol


      Tout le monde (et c'est une chance) ne cause pas l'anglais... »
    Désolée … mais il fallait comprendre qu’il s’agissait d’une équivalence de notre expression … voici l’origine traduite grâce à DeepL … il semble qu’une partie d’un orgue s’appelle un stop en anglais … j’étais pas au courant de l’origine

    Utiliser toutes les ressources ou la force à sa disposition, comme dans La police a mis tout en œuvre pour retrouver le voleur. Ce terme vient du jeu d'orgue, où il signifie "mettre en jeu tous les rangs de tuyaux", créant ainsi le son le plus complet possible. Il est utilisé au sens figuré depuis 1860 environ.
  • lalibellule
    16/03/2024 à 21:06
    Un article de L’Express qualifie Trump de hurluberlu .
    À mon avis c’est bien trop gentil de leur part.
  • Ratanak
    08/04/2024 à 00:34*
    16/03/2024 – 08/04/2024


    Image externe
  • lalibellule
    08/04/2024 à 04:15*
    Tell us what you really think !!

    Dis-nous ce que t’en penses vraiment !!

    C’est du Caravagisme, non ?

    Il faut regarder la série Netflix « Ripley » dont le leitmotiv est la vie de Caravaggio 🙀
  • deLassus
    08/04/2024 à 08:41*
    • En réponse à lalibellule #269 le 08/04/2024 à 04:15* :
    • « Tell us what you really think !!

      Dis-nous ce que t’en penses vraiment !! »
    Il faut regarder la série Netflix « Ripley » dont le leitmotiv est la vie de Caravaggio

    En effet, le Caravage était très talentueux...
    Peut-être un peu capillo-tracté ?
  • joseta
    08/04/2024 à 08:43*
    QUI SUIS-JE ? nº240

    Je suis un peintre néerlandais
    - mouvement: art abstrait, néoplasticisme
    - je suis reconnu comme l’un des pionniers de l’abstraction
    - mon oncle m’a initié à la peinture de plein air, une innovation dans les années 1880, un héritage de Johan Barthold Jongkind et de l’école de La Haye
    - en 1892, je m’inscris à l’Académie royale des beaux-arts d’Amsterdam
    - plus généralement après 1900, mes tableaux cherchent à faire voir des idées, et semblent proches du mouvement symboliste
    - en 1907, je réalise une esquisse sur un carton de faibles dimmensions, aujourd’hui considérée comme l’une des oeuvres fondamentales de la première partie de ma carrière. Dans cette oeuvre, les couleurs ont, avant tout, une valeur symbolique. L’essentialisation du sujet et l’usage symbolique de la couleur, constituent pour moi, le moyen de me détacher progressivement de la figuration
    - les oeuvres de Van Gogh, découvertes en 1905, auront eu un effet amplificateur sur ce qui était en cours après ma rencontre avec Toorop
    - depuis 1904, je m’intéresse à la théosophie, aux mathématiques et à la géométrie. La pensée théosophique, developpée dans la deuxième partie du siècle XIX, par Helena Blavatski, met en avant l’idée d’un ordre cosmique du monde, au-delà des apparences et du visible. Je suis sensible à cette recherche d’une peinture plus spirituelle
    - en 1911, je vois à Amsterdam des oeuvres de Georges Braque, radicales dans leur cubisme analytique affirmé. Comme 2 alpinistes encordés, Braque et Picasso s’étaient lancés vers les cimes de l’expérimentation pure. À la fin de l’année, je suis à Paris. Je vais prendre le chemin du cubisme, et j’abandonne en conséquence les couleurs vives, réduisant ma palette à des gris et ocres
    - entre 1913 et 1914, je crée un langage pictural nouveau, ce qui fait de moi le chef de file de l’art abstrait, aux côtés de Kandinski, Kupka, Fernand Lèger, Picabia, Robert et Sonia Delauney
    - en 1915, en raison de la mort de mon père, je retourne au pays. Je m’emploie à dépasser le cubisme dont je souligne les insuffisances, et j’évolue alors vers une abstraction plus pure
    - en1917, je suis un contributeur très important de la revue hollandaise De Stijl
    - en 1919 je retourne à Paris, puis je voyage à Lyon et je collabore avec Michel Seuphor au théâtre du Donjon, où je crée les décors d’une pièce de théâtre...qui ne sera jamais jouée
    - je travaille, à partir de 1940 avec les couleurs pures: rouge, jaune, et bleu, que j’associe au blanc. qui me sert de fond, et au noir, qui délimite les couleurs entre elles
    - je structure mes oeuvres de manière géomètrique en utilisant essentiellement des formes rectangulaires et des lignes d’épaisseur variable. Pour moi, le rapport «de la verticale à l’horizontale» est à l’image de la dualité et des oppositions qui régissent d’une façon générale la vie et l’univers (le masculin et le féminin, l’extérieur et l’intérieur, le matériel et le spirituel). Je nomme dès lors mon système peinture néo-classique que je développerai pendant plus de 20 ans
    - en 1938, je me réfugie à Londres, puis en 1940, à la suite des bombardements de Londres, je m’embarque pour New York; une ville en correspondance avec mes tableaux
    - je suis une des figures majeures de l’art du XX siècle, dans le monde de l’art moderne; mon oeuvre a influencé des domaines aussi divers comme l’architecture, les arts décoratifs, le mobilier, la mode, le graphisme ou encore le design industriel
    - ci-dessous, je vous donne le titre de 5 de mes oeuvres:

    Quand je quittais le moulin, j’aimais aller dans la proche forêt...surtout avec le soleil de printemps, car les arbres en fleurs étaient un paysage inoubliable.

    Voici un de mes tableaux:
    Image externe
  • SyntaxTerror
    08/04/2024 à 09:41*
    • En réponse à joseta #271 le 08/04/2024 à 08:43* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº240

      Je suis un peintre néerlandais
      - mouvement: art abstrait, néoplasticisme »
    Comment être certain que ce tableau est accroché à l'endroit ? Un malheur n'arrive jamais seul.

    J'en profite pour vous dire que je vais m'absenter ... un certain temps.
  • Ratanak
    08/04/2024 à 09:45*
    • En réponse à joseta #271 le 08/04/2024 à 08:43* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº240

      Je suis un peintre néerlandais
      - mouvement: art abstrait, néoplasticisme »
    Trouvé, juste en voyant le tableau.

    Cette photo, c'est du clitocybage, M. LeDirecteur ! 🤣
  • SyntaxTerror
    08/04/2024 à 09:54
    • En réponse à lalibellule #269 le 08/04/2024 à 04:15* :
    • « Tell us what you really think !!

      Dis-nous ce que t’en penses vraiment !! »
    Le lien de l'image nous dit, entre autres : tumultuous-states-anger-rage.
  • Ratanak
    08/04/2024 à 10:12
    • En réponse à SyntaxTerror #272 le 08/04/2024 à 09:41* :
    • « Comment être certain que ce tableau est accroché à l'endroit ? Un malheur n'arrive jamais seul.

      J'en profite pour vous dire que je vais m... »
    J'en profite pour vous dire que je vais m'absenter ... un certain temps.
    J'espère que c'est parce que tu vas barceloner sur tes terres ancestrales et non pour plus grave. Ne reste pas absent trop longtemps, nous ne sommes plus nombreux ici.
  • SyntaxTerror
    08/04/2024 à 10:43
    • En réponse à Ratanak #275 le 08/04/2024 à 10:12 :
    • « J'en profite pour vous dire que je vais m'absenter ... un certain temps.
      J'espère que c'est parce que tu vas barceloner sur tes terres ances... »
    Je vais, en effet, "barceloner" sur des terres beaucoup moins sèches que la Catalogne.
  • joseta
    08/04/2024 à 11:37
    • En réponse à Ratanak #273 le 08/04/2024 à 09:45* :
    • « Trouvé, juste en voyant le tableau.

      Cette photo, c'est du clitocybage, M. LeDirecteur ! 🤣 »
    Parce qu'il nous en fait voir de toutes les couleurs ? 😉
  • joseta
    08/04/2024 à 11:38
    • En réponse à SyntaxTerror #276 le 08/04/2024 à 10:43 :
    • « Je vais, en effet, "barceloner" sur des terres beaucoup moins sèches que la Catalogne. »
    Bon séjour ! (Reviens vite quand même)
  • joseta
    08/04/2024 à 15:41*
    • En réponse à joseta #271 le 08/04/2024 à 08:43* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº240

      Je suis un peintre néerlandais
      - mouvement: art abstrait, néoplasticisme »
    JE SUIS

    Image externe
    Piet MONDRIAN
    Amersfoort,1872/New York,1971


    Mes oeuvres:
    1) Moulin
    2) Forêt
    3) Soleil de printemps
    4) Arbres en fleurs
    5) Paysage
    Voilà !
  • joseta
    08/04/2024 à 17:31
    Faire flèche de tout bois ? Je ne suis pas d'accord !
    Pinocchio