Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire un boeuf [v]

jouer une improvisation musicale collective

Origine et définition

Notre 'boeuf' d'aujourd'hui n'a rien à voir avec ce représentant mâle de la gent bovine grâce auquel on peut, dans nos cuisines, préparer un succulent boeuf mironton ou même, lorsque l'inspiration est là, un délicieux boeuf chantilly.
Cela dit, on comprendra aisément que tout un chacun puisse se creuser les méninges pour tenter d'établir le lien qu'il peut y avoir entre notre boeuf et la musique.
Heureusement, une fois de plus, expressio est là pour répondre à cette question hautement existentielle.
Les amateurs de jazz savent parfaitement ce qu'est une "jam session" ou, en plus court, une 'jam'.
Venue du monde de ce style musical, il s'agit d'une forme de concert où des musiciens, qui n'ont pas forcément l'habitude de jouer ensemble, se regroupent et improvisent des morceaux divers pour le plus grand plaisir de leurs auditeurs.
En France, ce genre d'exercice qui, maintenant, ne se limite plus seulement au jazz, s'appelle aussi un 'boeuf'.
Il nous faut remonter vers 1925, à Paris dans le 8e arrondissement pour comprendre la naissance de cette appellation. En effet on y trouvait un cabaret fréquenté entre autres par Jean Cocteau et où des chanteurs comme Mouloudji ou Léo Ferré firent leurs premiers pas.
Cet endroit fut également un des premiers lieux où le jazz américain fit son apparition en France. Autant dire que ce fut un endroit où les 'jams' étaient fréquentes.
Et vous savez quoi ? Eh bien ce cabaret s'appelait "Le boeuf sur le toit" !
Alors autant dire qu'il n'a pas fallu longtemps pour basculer de "faire une 'jam' au Boeuf" à faire un boeuf.

Compléments

Vais-je oser ? Je vais sûrement provoquer une vague de désabonnements, m'attirer quelques inimitiés ou même en désespérer quelques-uns, même s'ils ne sont pas de Billancourt (), mais tant pis, j'ose !
Dans une grande ville du Pays basque, une jam qui se passe très bien s'appelle (paraît-il) une jam bonne de Bayonne.
Désolé.

Exemples

« Le patron a créé en juin l’association la Boîte à musique : "Je souhaite que mon établissement devienne une scène ouverte. J’ai le piano et la guitare à disposition pour ceux qui veulent faire un boeuf." »
Le Parisien - Article du 12 septembre 2009

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais do a jam cession faire une cession confiture
Anglais jam confiture
Anglais to do a jam session faire une séance de fourrage
Anglais (USA) to jam improviser
Espagnol descarga décharge
Italien improvvisare improviser
Néerlandais "scat" of "scatting" ( exemples des fameuses chanteuses: Ella Fitzgerald, Nina Simone) "scat"/"scatting" is een specifiek vocale improvisatie in de Jazz-wereld. Bijv. Ella Fitzgerald, Nina Simone, Rita Reys
Néerlandais een jam-session houden faire une jam-session
Néerlandais jammen / Improviseren improviser
Portugais (Brésil) dar uma canja donner un bouillon
Portugais (Portugal) improvisiar improviser
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire un boeuf » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « faire un boeuf » Commentaires

  • #41
    BeeBee
    26/05/2010 à 16:05
    • En réponse à mickeylange #20 le 26/05/2010 à 09:12* :
    • « A la Nouvelle Orléans,
      Un soir marchant dans Burbon Street
      Entre une boutique de frites
      Et un bordel béant, »
    Merci, Mon Ange, tu m’as fait rêver, ce qui est plutôt rare par les temps qui courent...🙂
  • #42
    SyntaxTerror
    26/05/2010 à 16:06
    • En réponse à <inconnu> #13 le 26/05/2010 à 08:00 :
    • « Faut quand même avoir l’esprit tordu pour se faire un bœuf sur un toit... 🙂 »
    En fait, ça vient d’Ukraine, au début du XXème siècle, où, parait-il, la situation difficile du juif était celle d’un violoniste sur le toit qui aurait un boeuf sur la langue.
    L’expression a été simplifiée pour être comprise par les Parisiens.
  • #43
    BeeBee
    26/05/2010 à 16:26
    Un anniversaire jazzy au possible, Nouvelle-Orléans, Memphis, rien que du beau et du bon, tu dois être née sous une bonne étoile, Purdey !!!🙂
  • #44
    chirstian
    26/05/2010 à 16:30
    • En réponse à SyntaxTerror #37 le 26/05/2010 à 15:19 :
    • « Absolument, et quand God nous parle de représentant mâle de la gent bovine
      c’est qu’il voit le mâle partout !
      PS
      Le mâle de la brebis s’app... »
    Le mâle de la brebis s’appelle le bélier, le mouton n’en a plus non plus
    exact, mais tous deux ont leur place dans la chorale, si l’on fait un boeuf, car le mouton bêle tandis que le bélier blatère (comme le chameau et d’autres parmi nous)
  • #45
    SyntaxTerror
    26/05/2010 à 16:33
    • En réponse à chirstian #44 le 26/05/2010 à 16:30 :
    • « Le mâle de la brebis s’appelle le bélier, le mouton n’en a plus non plus
      exact, mais tous deux ont leur place dans la chorale, si l’on fai... »
    Entre le boeuf et l’âne gris ?
  • #46
    <inconnu>
    26/05/2010 à 16:40
    • En réponse à mickeylange #20 le 26/05/2010 à 09:12* :
    • « A la Nouvelle Orléans,
      Un soir marchant dans Burbon Street
      Entre une boutique de frites
      Et un bordel béant, »
    Tu as vu ? j’ai trouvé la zic ? J’ai répondu dans la case de Filo mais c’est aussi pour toi.
    Belles journées de musique, merci. Le reportage trouvé par Diwan est la cerise sur le gâteau, gâteau d’anniversaire pour Purdey bien sûr.
  • #47
    BeeBee
    26/05/2010 à 16:56
    • En réponse à chirstian #44 le 26/05/2010 à 16:30 :
    • « Le mâle de la brebis s’appelle le bélier, le mouton n’en a plus non plus
      exact, mais tous deux ont leur place dans la chorale, si l’on fai... »
    Tu veux parler de ceusses qui dé-blatèrent, chameau, va...:’-))
  • #48
    SyntaxTerror
    26/05/2010 à 17:00
    • En réponse à mickeylange #20 le 26/05/2010 à 09:12* :
    • « A la Nouvelle Orléans,
      Un soir marchant dans Burbon Street
      Entre une boutique de frites
      Et un bordel béant, »
    Préservation de qui, de quoi ?

    Pour les anglophones, les "preservatives" sont les conservateurs (qui empêchent la dégradation), au moins dans les domaines de la nourriture en boite et de la musique. En politique, ce sont les "conservatives".
  • #49
    SyntaxTerror
    26/05/2010 à 17:09
    • En réponse à chirstian #44 le 26/05/2010 à 16:30 :
    • « Le mâle de la brebis s’appelle le bélier, le mouton n’en a plus non plus
      exact, mais tous deux ont leur place dans la chorale, si l’on fai... »
    Certains blasphèment et c’est leur droit, garanti par la Constitution française ...
  • #50
    chirstian
    26/05/2010 à 18:24
    • En réponse à BeeBee #47 le 26/05/2010 à 16:56 :
    • « Tu veux parler de ceusses qui dé-blatèrent, chameau, va...:’-)) »
    et je pensais même à God, que nous vénérons* sous le nom de Blatère Noster.
    * gare aux excès : quand on vénère trop on attrape une maladie vénérienne.
  • #51
    chirstian
    26/05/2010 à 18:55
    prière :
    God qui êtes au site, notre père spirituel
    donne nous chaque jour une expression nouvelle.
    Agite nos neurones, en folle ritournelle !
    Que le boeuf commence : la nuit nous sera belle,
    Si nos mots accompagnent la musique de Planelles.
    Expressio : What Else ?
  • #52
    BeeBee
    26/05/2010 à 19:29
    • En réponse à chirstian #51 le 26/05/2010 à 18:55 :
    • « prière :
      God qui êtes au site, notre père spirituel
      donne nous chaque jour une expression nouvelle.
      Agite nos neurones, en folle ritournell... »
    Alors, là, tu te surpasses, sombre mécréant qui allie sa sainteté Blatère Noster au monde de strass et de paillettes du 7e art !!!! Mais, bon, elle est mignonne ta petite prière, que on va tous la réciter à genoux au phare, pendant que le Marcel y nous versera le vin de messe....C’est ça qui va faire un bœuf !:’-))
  • #53
    Paracas
    17/05/2013 à 05:08*
    Salut les poteaux...
    J’ai mal dormi.
    Cette nuit j’étais gêné par quelque chose au niveau des omoplates.
    Impossible de me mettre sur le dos, dis donc ! (ding dong dit le dindon dodu dandinant)
    Hé ben figure toi qu’il me poussait une nageoire !!
    Forcément.......avec toute la flotte qu’on se prend sur la hure cette année, çà devait arriver...
    Va falloir vivre avec çà maintenant.......moi qui avais le dos fin...
    Bon revenons à nos bœufs moutons.
    Deux fois il a mentionné le bovidé. la première dans une chanson inconnue qui, à mon avis, a été écrite lors de sa vie de reclus chez Jeanne:
    cette page
    La seconde, plus élaborée, et qui est l’une de mes préférées:
    cette page
    Vous verrez ils ont des problèmes avec "oe" chez parolemania.
    Quoi vous dire de plus sinon que le mot bovidé vient d’un bœuf magnifique qui fut abattu vers la fin du XIX siècle.
    Une fois la bête préparée, les chevillards se seraient écriés:
    "La vache ! Il est encore beau vidé"
  • #54
    Paracas
    17/05/2013 à 06:11*
    Y avait une ambiance je te dis pas !
  • #55
    Paracas
    17/05/2013 à 06:49
    Encore une et j’y vais......
    C’est quoi çà ?.............βῆτα.π
    Dans deux heures je ramasse les copies.......
  • #56
    <inconnu>
    17/05/2013 à 07:06*
    • En réponse à Paracas #55 le 17/05/2013 à 06:49 :
    • « Encore une et j’y vais......
      C’est quoi çà ?.............βῆτα.π
      Dans deux heures je ramasse les copies....... »
    Βήτα : bêta
    Π : pi
    Ça donne : bête à pis. Ceci dit, il faudrait revoir tes notions de biologie ! 😄
  • #57
    <inconnu>
    17/05/2013 à 07:08*
    En flamand, jam veut dire confiture. Du bœuf à la confiture ? Bof...
  • #58
    <inconnu>
    17/05/2013 à 07:13
    Vous verrez ils ont des problèmes avec "oe" chez parolemania.

    Peut-être qu’ils écrivent des "bœuffles" ?
  • #59
    joseta
    17/05/2013 à 08:05
    À la Nouvelle-Orléans, les pies jazz. 😐
  • #60
    <inconnu>
    17/05/2013 à 08:10
    Pas la peine de rapporter un boeuf entier pour nous faire un cour de cuisine et essayer sournoisement de nous y interresser, a la cuisine.