Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

l'argent n'a pas d'odeur [exp]

l'argent conserve sa valeur, peu importe son origine ; l'argent malhonnêtement gagné ne trahit pas son origine ; peu importe d'où provient l'argent, l'essentiel est d'en avoir ; l'argent reçu d'une activité, aussi peu noble soit elle, n'en est pas moins de l'argent ; tout argent est bon à prendre, quelle que soit sa provenance

Origine et définition

Il suffit de faire tomber un billet de banque dans une fosse à purin puis de le récupérer pour comprendre que la véracité de cette expression est discutable, au moins au sens propre (si l'on peut dire, vu l'état du billet).
Cette expression s'emploie en général pour un bien mal acquis dont on préfère oublier l'origine douteuse.
C'est de l'empereur Vespasien () qui régna sur Rome de 69 à 79 après J.-C., qu'elle viendrait.
En effet, les caisses de l'empire étant vides, son contenu ayant été dilapidé par Néron (), Vespasien institua nombre de taxes diverses afin de renflouer le trésor de l'Etat.
L'une d'entre elles marqua plus particulièrement les esprits, celle sur les urines destinées à être collectées pour servir aux teinturiers (elles servaient à dégraisser les peaux). Elle était payable tous les quatre ans par tous les chefs de famille, en fonction du nombre de personnes (et d'animaux) vivant sous leur toit.
Bien entendu, le peuple se moqua de cette taxe et Titus, le fils de Vespasien, lui en fit la remarque. L'empereur lui mit alors une pièce de monnaie sous le nez et lui dit : "ça ne sent rien" ("non olet"), sous-entendant ainsi que peu importait la provenance de l'argent tant qu'il remplissait les caisses.

Compléments

C'est en mémoire de Vespasien et de sa taxe sur les urines, qu'au XIXe siècle, les Parisiens appelèrent 'vespasiennes' leurs urinoirs publics ().

Exemples

Et que l'argent n'a pas d'odeur.
Vous voulez vérifier si l'argent n'a pas d'odeur ?
On dit que l'argent n'a pas d'odeur.
Malheureusement, il nous faut réaliser que le vieux proverbe latin "pecunia non olet" ("l'argent n'a pas d'odeur") est toujours extrêmement populaire chez nos gouvernements.
Oui, mais l'argent n'a pas d'odeur.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand geld stinkt nicht l'argent ne sent pas mauvais
Anglais money has no smell l'argent n'a pas d'odeur
Anglais money is money l'argent est l'argent
Chinois argent
Espagnol (Espagne) el dinero no tiene olor l'argent n'a pas d'odeur
Grec το χρήμα δεν έχει μια μυρωδιά l'argent n'a pas d'odeur
Grec Pecunia non olet (latin) L'argent ne pue pas
Hongrois a pénznek nincs szaga l'argent n' a pas d'odeur
Hébreu הכסף יענה על הכול (hakèsèf yèanè al hakol) l’argent répondrait à tout
Italien il denaro non ha odore l'argent n'a pas d'odeur
Italien pecunia non olet l'argent n'a pas d'odeur
Néerlandais geld stinkt niet l'argent ne sent pas mauvais
Néerlandais geld stinkt niet l’argent ne pue pas
Néerlandais pecunia non olet l'argent n'a pas d'odeur
Polonais pieniądze nie śmierdzą l'argent ne sent pas mauvais
Portugais (Brésil) dinheiro não tem nome l´argent n´a pas de nom
Portugais (Portugal) o dinheiro não tem odor l'argent n'a pas d'odeur
Roumain banii nu au miros l'argent n'a pas d'odeur
Russe Деньги не пахнут . (Den'gi ne pakhnut .) Money has no smell.
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « l'argent n'a pas d'odeur » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « l'argent n'a pas d'odeur » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    09/03/2019 à 18:19*
    • En réponse à SyntaxTerror #159 le 09/03/2019 à 17:52 :
    • « Il s'agit du surnom du Président en titre de l'Algérie. Je ne sais pas si ça se traduit par "Sa Grandeur" ou "Sa Majesté".
      Le pauvre homme a... »
    Merci ! Fakhamatouhou, paraît que c’est de l’arabe classique pour Son Excellence, titre honorifique, qui me restera quasi impossible de placer dans une conversation. Après 20 ans du Président Bouteflika j’imagine que le peuple algérien a (ait) des émotions mixtes concernant l’élection.
  • DiwanC
    09/03/2019 à 19:01
    • En réponse à joseta #152 le 09/03/2019 à 17:03 :
    • « Je ne suis pas aux pièces, mais enfin, voilà mes pièces:
      1.- ESTEVENANT (leste venant) [Bourgogne, Moyen-Âge]
      2.- DOUBLON (doux blond) [Espa... »
    Une douzaine... (comme les œufs !)
    Pour le reste, il aurait fallu que j'aille détrousser M'dame Wiki... et je n'avais guère le temps !
    Merci ! 🙂
  • DiwanC
    09/03/2019 à 19:10
    • En réponse à Utilisateur supprimé #161 le 09/03/2019 à 18:19* :
    • « Merci ! Fakhamatouhou, paraît que c’est de l’arabe classique pour Son Excellence, titre honorifique, qui me restera quasi impossible de pla... »
    ... quasi impossible de placer dans une conversation.

    Dans un dîner peut-être... glissé subrepticement... mine de rien...
    - Comme le soulignait Fakhamatouhou que j'ai croisé hier, l'argent n'a pas d'odeur !
    🤡
  • Utilisateur supprimé
    09/03/2019 à 19:36
    • En réponse à DiwanC #163 le 09/03/2019 à 19:10 :
    • « ... quasi impossible de placer dans une conversation.
      Dans un dîner peut-être... glissé subrepticement... mine de rien...
      - Comme le soulig... »
    Et même si je confonds un peu en disant Doukipudonktant, qui pourra me contredire ? 😄
  • Kyrikou
    09/03/2019 à 19:39
    • En réponse à joseta #152 le 09/03/2019 à 17:03 :
    • « Je ne suis pas aux pièces, mais enfin, voilà mes pièces:
      1.- ESTEVENANT (leste venant) [Bourgogne, Moyen-Âge]
      2.- DOUBLON (doux blond) [Espa... »
    Bin en fait j'en avais 14 😄 Quel record pour bibi 😛
    Merki Joseta 😄
    C'était coriace, dis donc 😛
  • Kyrikou
    09/03/2019 à 19:42
    • En réponse à Utilisateur supprimé #154 le 09/03/2019 à 17:30* :
    • « Il vaut le coup et le coût...de l’achat de Cha-nel, mon vieux (je cause de vieux chat là, pas de Rat...anak) 😄 »
    Ahhhhhhhhhh chat ché bien 😉
  • Kyrikou
    09/03/2019 à 19:42*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #154 le 09/03/2019 à 17:30* :
    • « Il vaut le coup et le coût...de l’achat de Cha-nel, mon vieux (je cause de vieux chat là, pas de Rat...anak) 😄 »
    Bissssssss effacé 😛
  • Kyrikou
    09/03/2019 à 19:48
    • En réponse à Utilisateur supprimé #164 le 09/03/2019 à 19:36 :
    • « Et même si je confonds un peu en disant Doukipudonktant, qui pourra me contredire ? 😄 »
    Cha chi tu l'dis 😉
  • deLassus
    09/11/2020 à 23:10*
    Respect de la Parole de God ?

    Dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011), il y a un complément au chapitre Complément" (!), et un "vrai" exemple.

    Complément
    "Notez que l'argent malhonnêtement gagné est ce qu'on appelle maintenant "de l'argent sale". Et pour "le laver", il n'y a qu'à blanchir."

    Exemple
    " Autrefois, quand un sauveteur ramenait à terre un homme vivant, il recevait une prime de douze francs cinquante centimes. La prime était de vingt-cinq francs quand l'homme était mort. Il en résultait que les gens pour qui l'argent n'a pas d'odeur, au lieu de faire des efforts pour sauver les malheureux qui se noyaient, leur plongeaient au contraire la tête dans l'eau jusqu'à pleine et entière asphyxie, de façon à toucher les vingt-cinq francs, récompense de cette belle action."
    Victor-Henri ROCHEFORT-LUCAY - La Lanterne - 1869
  • deLassus
    26/07/2022 à 12:07*
    • En réponse à deLassus #169 le 09/11/2020 à 23:10* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011), il y a un complément au chapitre Complé... »
    Une précision que je n'avais pas apportée en 2020...

    Dans le Livre, les sous-titres de la page (significations) sont :
    "1. L'argent malhonnêtement gagné ne trahit pas son origine.
    2. Peu importe d'où vient l'argent, l'essentiel est d'en avoir."