Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

l'enfer est pavé de bonnes intentions [exp]

les bonnes intentions peuvent conduire aux pires résultats ; la meilleure volonté du monde peut conduire aux pires catastrophes ; la volonté de bien faire aboutit parfois à l'opposé du résultat espéré

Origine et définition

Voilà une expression qui manifeste un 'optimisme' démesuré, ne donnant que de faibles chances à certains de ceux qui sont pleins de bonne volonté.
Dit autrement, si, malgré une volonté évidente de bien faire, on s'y prend comme un manche et on produit une catastrophe, on sera damné (et peut-être bien pour l'éternité).
Interprété autrement : gardez les doigts de pieds en éventail, ne tentez surtout rien, même si vous en avez envie, car ça risquerait de vous retomber dessus. Très bon exemple pour les enfants !
Ici, 'pavé' est une métaphore ancienne (il ne s'agit pas vraiment des pavés sous lesquels on a pu trouver la plage en 68) pour signifier 'recouvert complètement'.
Chez nous, cette expression n'est utilisée que depuis le XIXe siècle, mais elle semble avoir une longue histoire.
Saint François de Sales, au XVIe siècle en cite une version latine de Saint Bernard datant du XIIe. Puis, chez nos amis Grands-Bretons, au XVIIe, on disait (en anglais, bien sûr) "l'enfer est plein de bonnes intentions" avant qu'au XVIIIe le 'plein' soit remplacé par 'pavé de', sous l'influence de l'expression du XVIe qui disait "paver la voie à (quelque chose)" pour "préparer la voie...".
Ce n'est qu'ensuite, une petite traversée de la Manche plus tard, qu'elle est citée dans nos dictionnaires.
Mais on peut remonter encore plus loin, dans la tradition chrétienne, où il est dit que "les bonnes résolutions ne suffisent pas, sans leur réalisation, à éviter le mal et la damnation".
Avec ici une nuance importante : l'absence d'exécution mène à l'enfer, alors que dans notre locution il est dit, au contraire, que c'est la (mauvaise) réalisation qui y mène.

Exemples

Mais il ne faut pas oublier le proverbe: l'enfer est pavé de bonnes intentions.
Si le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions... il n'y a pas de doute que vous le trouverez vite.
Monsieur le Président, un beau proverbe dit que l'enfer est pavé de bonnes intentions.
Et l'enfer est pavé de bonnes intentions ?
Le chemin vers l'enfer est pavé de bonnes intentions.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais the road to hell is paved with good intentions la route de l’enfer est pavée de bonnes intentions
Anglais the road to hell is paved with good intentions le chemin qui mène à l'enfer est pavé de bonnes intentions
Bulgare пътят към ада е постлан с добри намерения la route de l'enfer est couverte de bonnes intentions
Espagnol (Espagne) el infierno es lleno de buenas intenciones l'enfer est plein de bonne intentions
Espagnol (Espagne) l'infern és empedrat de bones intencions l'enfer est empierré de bonnes intentions
Gallois llawn yw uffern o fwriadau da l'enfer est plein de bonnes intentions
Hongrois a pokolba vezető út is jó szándékkal van kikövezve même le chemin qui mène à l'enfer est pavé de bonne intention
Hébreu הדרך לגיהינום רצופה כוונות טובות (hadèrèkh lgyhynvm retsoufa khavanott tovott) la route de l’enfer est pavée de bonnes intentions
Hébreu הדרך לגיהנום רצופה בכוונות טובות l'enfer est pavé de bonnes intentions
Italien l'inferno è lastricata di buone intenzioni l’enfer est pavé de bonnes intentions
Italien l'inferno è lastricato di buone intenzioni l'enfer est pavé de bonnes intentions
Norvégien veien til helvete er brolagt med gode forsetter le chemin qui mène à l'enfer est pavé de bonnes intentions
Néerlandais de weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens la route de l’enfer est pavée de bonnes intentions
Néerlandais de weg naar de hel geplaveid is met goede voornemens la route de l’enfer est pavée de bonnes intentions
Néerlandais de weg naar de hel is geplaveid met goede voornemens le chemin vers l'enfer est pavé de bonnes intentions
Néerlandais (Belgique) de weg naar de hel is geplaveid met goede bedoelingen le chemin menant à l'enfer est pavé de bonnes intentions
Polonais piekło jest brukowane dobrymi intencjami l'enfer est pavé de bonnes intentions
Portugais (Brésil) o inferno está cheio de boas intenções l'enfer est plein de bonnes intentions
Portugais (Portugal) de boas intenções está o Inferno cheio l’enfer est pavé de bonnes intentions
Roumain drumul spre iad e pavat cu bune intenţii le chemin vers l'enfer est pavé de bonnes intentions
Russe благими намерениями вымощена дорога в ад le chemin qui mène à l'enfer est pavé de bonnes intentions
Serbe put do pakla je poplo?an dobrim namerama le chemin vers l'enfer est pavé de bonnes intentions
Suédois vägen till helvetet är belagd med goda föresatser le chemin de l'enfer est pavé de bonnes intentions
Turc Cehenneme giden yol iyi niyet taşlarıyla örülüdür. Le chemin qui mène à l'enfer est pavé de bonnes intentions.
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « l'enfer est pavé de bonnes intentions » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « l'enfer est pavé de bonnes intentions » Commentaires

  • #61
    mickeylange
    18/02/2014 à 10:07
    • En réponse à <inconnu> #5 le 24/06/2006 à 12:48 :
    • « Exécuter de basses œuvres amène tout droit au désespoir que peut susciter l’échec.
      Faire de son mieux pour en arriver au pire prouve un éta... »
    ils peuvent devenir des perturbateurs, (ne dit-on pas « tu es devenu une épave ? »)

    Cette expression vient donc de la marine ?
  • #62
    mitzi50
    18/02/2014 à 10:19
    Jepense que les "pieux mensonges" ne conduisent peut-être pas à l’ enfer avec ses flammes et ses diablotins, mais peuvent contribuer à faire de la vie de ceux à qui on les débite un enfer. Quand la vérité n’ est pas bonne à dire, on garde le silence. Le mensonge ne résoud rien.... car la vérité a fâcheusement tendance à resurgir. Et, à ce moment-là, ne perd-on pas toute confiance ? J’ ai ainsi connu une dame qui, voulant ménager sa famille, ne se contentait pas de ne pas parler de certains sujets difficiles, mais les enjolivait "pour ne pas faire souffrir". Elle a perdu la confiance de tous ses proches et provoqué elle-même son enfer... sur terre !
  • #63
    SyntaxTerror
    18/02/2014 à 10:20
    • En réponse à mickeylange #61 le 18/02/2014 à 10:07 :
    • « ils peuvent devenir des perturbateurs, (ne dit-on pas « tu es devenu une épave ? »)
      Cette expression vient donc de la marine ? »
    Oui. L’expression était à l’origine : l’enfer est une épave de bonnes intentions.
    Je relis cette intervention n°5 qui commence à me donner la fièvre pour y trouver :
    C’est qu’il faut enfer (en faire) dans la vie pour parvenir à… obtenir l’admiration et l’acquiescement de plus hauts perchés que nous.

    L’art du fayotage n’est pas un long fleuve tranquille.
  • #64
    joseta
    18/02/2014 à 10:26
    Méfiance
    Avec le diable, on satan à tout. 😐
  • #65
    mickeylange
    18/02/2014 à 10:31
    • En réponse à momolala #47 le 18/02/2014 à 07:14 :
    • « Meuh non ! C’est le hasard du coupé-collé. J’avais commenté sans répondre à Diwan alors j’ai voulu rectifier le tir mais Bouba s’était révei... »
    aucun mystère, ni enfer, ni damnation sur ce merrrveilleux site !

    Tu as l’air déçue ! 😉
  • #66
    Paracas
    18/02/2014 à 10:43*
    Pourquoi "le plus bel apanage" féminin que Georges appelle le blason peut il être comparé à l’enfer ?
    Parce que Satan l’habite.......😐
    Combien se sont ils damnés pour lui ?.......
  • #67
    Paracas
    18/02/2014 à 10:48
    • En réponse à <inconnu> #53 le 18/02/2014 à 08:37 :
    • « Les gousses d’aulx bénites ça éclat-gousse quand on veut laver Maria. »
    Jésus crie qu’on veut laver Maria ?..........
  • #68
    Paracas
    18/02/2014 à 10:49
    • En réponse à joseta #64 le 18/02/2014 à 10:26 :
    • « Méfiance
      Avec le diable, on satan à tout. 😐 »
    On Satan à tout si on laisse Lucie faire.....
  • #69
    deLassus
    18/02/2014 à 10:52*
    Je fais un test.
    A vue de pif, l’horloge d’Expressio retarde de 6 minutes.
  • #70
    DiwanC
    18/02/2014 à 11:01*
    • En réponse à Paracas #40 le 18/02/2014 à 06:07* :
    • « tu-te-dé-brouilles
      Hé ben ça changera pas beaucoup, c’est moi qui fait tout ici !
      Bon, "y a tout ce qu’il faut dans les bacs" c’est vite di... »
    C’était, dans la nuit brune,
    Sur un clocher jauni,
    La lune,
    Comme un point sur un "i".
    ..........................................
    Es-tu, je t’en soupçonne,
    Le vieux cadran de fer
    Qui sonne
    L’heure aux damnés d’enfer ?

    Un extrait de Ballade à la lune, une promenade qu’il fit en compagnie d’Alfred ; un long poème sans doute lu mais il y a si longtemps, une musique peut-être entendue mais jamais écoutée.
    Et puis dans Le Sceptique : il y a tout ! Regarde :
    Dieu, diable, paradis, enfer et purgatoire,
    Les bons récompensés et les méchants punis,
    Et le corps du Seigneur dans le fond du ciboire,
    Et l’huile consacrée comme le pain bénit.

    À la Sacem, il est indiqué que Brassens est auteur-compositeur- interprète. Il est dit aussi qu’il y a un arrangeur... Eh oui... J. Bertola. Aussi, tu n’es pas obligé d’écouter ça !
    Tiens ! v’là encore un petit bout d’enfer avec Le Myosotis (n’ai trouvé que cette interprétation ; ce n’est pas pire que... l’autre ! Et pis le solo du guitariste est sympathique) :
    Un jour, Dieu sait quand,
    Je lèverai le camp,
    Je m’envolerai vers
    Le ciel ou l’enfer.
    Que mes légataires,
    Mes testamentaires,
    Aient l’extrême bonté,
    Sur mon ventre de planter
    Ce sera justice
    Le myosotis
    Qui dira tout bas :
    Ne m’oubliez pas.

    Autrement, j’ai trouvé deux "intention" et trois "pavé" (mais j’ai dépensé assez d’encre comme ça). Alors, quand je lis "Hé ben ça changera pas beaucoup, c’est moi qui fais tout ici !", je me gausse !
    😛
  • #71
    DiwanC
    18/02/2014 à 11:05
    • En réponse à Paracas #40 le 18/02/2014 à 06:07* :
    • « tu-te-dé-brouilles
      Hé ben ça changera pas beaucoup, c’est moi qui fait tout ici !
      Bon, "y a tout ce qu’il faut dans les bacs" c’est vite di... »
    Et de chien j’en ai pas,...

    Mince !... Mais alors, à qui appartient le clebs que j’ai sorti pendant trois jours ?
  • #72
    ThanhBach
    18/02/2014 à 11:12
    L’enfer est pâté de bonnes inventions !
    Ach !
    Si l’enfer est paffé, alors l’endroit fa baffer !
    Ach !
  • #73
    <inconnu>
    18/02/2014 à 11:19*
    À propos d’enfer, je ne crois pas qu’il faille prendre cette expression d’un point de vue philosophique. Je pense qu’elle veut simplement dire qu’on veut souvent faire quelque chose de bien et que ça se passe mal. Si on fait référence à l’enfer, c’est essenciellement* parce que notre culture est imprégnée de judéo-christianisme.
    * Avec l’inspiration de Joseta en #56 qui décidément gonfle ses poumons à un rythme d’enfer.
  • #74
    <inconnu>
    18/02/2014 à 11:24*
    • En réponse à deLassus #69 le 18/02/2014 à 10:52* :
    • « Je fais un test.
      A vue de pif, l’horloge d’Expressio retarde de 6 minutes. »
    Elle retarde de 5’ 53". Avec Reverso, peut-être qu’elle avancera ?
  • #75
    Paracas
    18/02/2014 à 11:28
    • En réponse à DiwanC #70 le 18/02/2014 à 11:01* :
    • « C’était, dans la nuit brune,
      Sur un clocher jauni,
      La lune,
      Comme un point sur un "i". »
    Ben voui mais j’ai des occupations moi....je mène un train d’enfer !
  • #76
    Kinorev
    18/02/2014 à 11:28
    Une autre façon d’interpréter cette expression: non pas en fonction de la damnation éternelle. Il est bien connu que dès ici bas, l’enfer, c’est LES AUTRES!!! Et avec les meilleures intentions du monde, c’est à dire en nous voulant du bien, LES AUTRES peuvent nous mettre dans un "sacré" pétrin! Voir l’histoire du petit oiseau et du paysan...
  • #77
    Paracas
    18/02/2014 à 11:29
    • En réponse à DiwanC #71 le 18/02/2014 à 11:05 :
    • « Et de chien j’en ai pas,...
      Mince !... Mais alors, à qui appartient le clebs que j’ai sorti pendant trois jours ? »
    C’était Cerbère !!
  • #78
    joseta
    18/02/2014 à 11:34*
    DEVINETTE
    Ce physicien n’est vraiment pas rapide...mais pourquoi, à ses côtés, sa femme ne mène pas la belle vie ?
    - parce que c’est lent Fert...
  • #79
    DiwanC
    18/02/2014 à 11:35
    • En réponse à momolala #39 le 18/02/2014 à 06:03* :
    • « Il me vient à l’idée, et relire ce qui précède ne l’infirme pas, que nos bonnes intentions sont davantage cause d’enfer pour les autres que... »
    Mon enfer, c’est le manque de fantaisie, de légèreté, de joie toute simple...

    ...c’est le manque d’attention à l’autre, le manque de la plus élémentaire des politesses, la goujaterie, l’irrespect, le manque du plus petit sourire pour dire "merci"... Insupportables... Seulement, maintenant qu’on a dit ça, qu’est-ce qu’on fait ?
    😐
  • #80
    DiwanC
    18/02/2014 à 11:39
    • En réponse à mickeylange #61 le 18/02/2014 à 10:07 :
    • « ils peuvent devenir des perturbateurs, (ne dit-on pas « tu es devenu une épave ? »)
      Cette expression vient donc de la marine ? »
    Cette expression vient donc de la marine ?

    Ah ! ça fait du bien cette petite brise. C’est bon comme là-bas dis !