Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

la cour des grands [n]

l'endroit où le niveau envié est atteint suite à une réussite ; ceux qui comptent ; ligue majeure ; première division ; grandes ligues ; grandes divisions

Origine et définition

Que voilà une jolie métaphore scolaire !
Quel est l'enfant qui, déambulant dans sa cour de récréation, n'a pas parfois jeté des regards envieux vers les activités des 'grands', dans cette partie de la cour réservée aux 'forts' qui peuvent s'autoriser des choses inaccessibles aux petits ou qui font la loi.
Ah, cette cour des grands où, lorsqu'on aura enfin le droit d'y mettre les pieds, ce sera avec une certaine timidité, impressionné d'atteindre enfin cet endroit où l'on va pouvoir se comporter comme ceux qu'on avait précédemment observés !
C'est en pensant à cette image que la cour des grands a commencé métaphoriquement à désigner un endroit, un classement, un groupe, un niveau qu'on atteint avec plaisir et/ou fierté après en avoir longtemps rêvé, suite à une promotion (le conseil de direction d'une entreprise, par exemple) ou de bons résultats (la ligue 1 en foot), par exemple.
Cette locution, apparue au cours de la deuxième moitié du XXe siècle, est généralement précédée de 'jouer dans' (toujours le rappel de l'origine scolaire) ou 'passer dans'.

Exemples

« Pour les quarts de finale, Bordeaux, qui n'a jamais joué à ce niveau depuis l'instauration de la nouvelle formule de la Ligue des champions, se retrouve dans la cour des grands. »
Le Monde - Article du 18 mars 2010
« La perspective de l'ouverture totale du marché du courrier - même les lettres de moins de 50 grammes -, en 2011, ne lui laisse pas le choix : si La Poste veut jouer un rôle dans la cour des grands, aux côtés des fleurons allemand ou néerlandais du secteur, elle doit investir, se moderniser, et renforcer sa structure financière. »
Le Nouvel Observateur - Article du 18 septembre 2008

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand der erlauchte Kreis le cercle illustre
Allemand den großen Jungs les grands garçons
Anglais (USA) the in crowd ceux qui sont au-dedans
Anglais (USA) the grownups' table la table des grands
Anglais (USA) the Big Leagues les grandes ligues
Anglais the big boys les grands garçons
Arabe الكبار adultes
Catalan la lliga dels grans la ligue des grands
Catalan ésser la nata être la crème
Catalan el nivell dels grans le niveau des grands
Catalan el bo i millor de le bon et le meilleur de
Espagnol (Argentine) la primera división la première division
Espagnol (Espagne) La élite L'élite
Espagnol (Espagne) La flor y nata La fleur et la crème
Espagnol (Espagne) las grandes ligas les grandes ligues
Espagnol (Espagne) las ligas mayores les ligues majeures
Espagnol (Espagne) los grandes les grands
Espagnol (Espagne) los peces gordos les gros bonnets
Espagnol (Espagne) primera división première division
Italien i vip les célébrités
Italien serie a série à
Italien i pezzi grossi les gros bonnets
Italien i grandi les grands
Néerlandais (Belgique) met de grote jongens meedoen participer avec les grands garçons
Néerlandais de grote competities les grandes compétitions
Néerlandais de grote jongens les grands gars
Néerlandais de groten les grands
Néerlandais erbij horen y appartenir
Néerlandais het echte werk le vrai travail
Néerlandais het grote werk le grand travail
Néerlandais speelplaats voor de grote jongens cour des grands garçons
Polonais dużymi chłopcami grands garçons
Portugais (Brésil) o andar de cima l'étage du dessus
Portugais (Portugal) os grandes les grands
Portugais (Brésil) a casa grande la grande maison
Portugais (Brésil) no topo da escada en haut de l'échelle
Portugais (Brésil) A prateleira de cima L'étagère du dessus
Roumain cu băieții mari avec les grands garçons
Roumain în vârful piramidei au sommet de la pyramide
Roumain la echipa mare à l'équipe grande
Roumain liga mare la grande ligue
Roumain prima ligă la première ligue
Russe высшей лиге ligue majeure
Russe высшую лигу ligue majeure
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « la cour des grands » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « la cour des grands » Commentaires

  • dardiaf
    07/01/2022 à 15:17*
    • En réponse à Ratanak #260 le 07/01/2022 à 15:09* :
    • « Une femme âgée en mauvais état dont le maquillage s'effrite est tout à la fois décrépite et décrépie, non ? 😀 »
    Cher Ratanak, comme le disait si bien Goethe: vieillir c’est se retirer progressivement du monde des apparences

    Tant pis pour les vieilles et vieux qui se maquillent
  • DiwanC
    07/01/2022 à 16:46*
    • En réponse à joseta #249 le 07/01/2022 à 09:20* :
    • « J'espère qu'aujourd'hui Germaine sera dans la cour des grands et pas chez les Desgrands-Lacour. »
    J'arriiiiive !

    Les Desgrands-Lacour... que de souvenirs...
  • joseta
    07/01/2022 à 16:47*
    • En réponse à Ratanak #260 le 07/01/2022 à 15:09* :
    • « Une femme âgée en mauvais état dont le maquillage s'effrite est tout à la fois décrépite et décrépie, non ? 😀 »
    - Et moi, Pete, je dessine sur mon ardoise, avec des craies pies...
    - Tu veux des crêpes Pete ?
  • joseta
    07/01/2022 à 16:56
    • En réponse à DiwanC #262 le 07/01/2022 à 16:46* :
    • « J'arriiiiive !

      Les Desgrands-Lacour... que de souvenirs... »
    J'arriiiiive !

    Aujourd'hui tu aurais dû dire: 'j'ac-cours' 🙂
  • joseta
    07/01/2022 à 17:00
    - Tu sais, y'a une grève de footballeurs en Angleterre...
    - les anglais sans foot ?
    - ah, ben non, ils ne s'en foutent pas !

    1.- RENNES (Irène)
    2.- LENS (lance)
    3.- TROYES (trois)
    4.- LYON (allions)
    5.- BORDEAUX (bord d'eau)
    6.- CLERMONT (clair, mon)
    7.- LORIENT (l'eau, riant)
    8.- ANGERS (danger)
    9.- LILLE (l'île)
    10.- SAINT-ÉTIENNE (enceinte Étienne)
    11.- METZ (M'est-ce)
    12.- REIMS (rince)
    13.- NICE (Bérénice)
    14.- NANTES (permanente)
    Voilà !
  • atheofv
    07/01/2022 à 17:29
    • En réponse à DiwanC #262 le 07/01/2022 à 16:46* :
    • « J'arriiiiive !

      Les Desgrands-Lacour... que de souvenirs... »
    Et ben dis donc !
    Tu parles d'une grasse matinée !
  • Ratanak
    07/01/2022 à 17:34
    • En réponse à DiwanC #262 le 07/01/2022 à 16:46* :
    • « J'arriiiiive !

      Les Desgrands-Lacour... que de souvenirs... »
    Les Desgrands-Lacour... que de souvenirs...
    Tu ne les vois donc plus ? Peut-être sont-ils aujourd'hui trop décrépits ? 😂 Je me demande si Bouba voit toujours les Lapeau-D'Éfesses ?
  • Ratanak
    07/01/2022 à 17:38
    • En réponse à joseta #265 le 07/01/2022 à 17:00 :
    • « - Tu sais, y'a une grève de footballeurs en Angleterre...
      - les anglais sans foot ?
      - ah, ben non, ils ne s'en foutent pas ! »
    Avoir bien trouvé les 14 clubs, est-ce avoir marqué 14 buts ? 😁


    Bonne fin d'après-midi, M'sieur l'Entraîneur !
  • SyntaxTerror
    07/01/2022 à 17:47
    • En réponse à joseta #265 le 07/01/2022 à 17:00 :
    • « - Tu sais, y'a une grève de footballeurs en Angleterre...
      - les anglais sans foot ?
      - ah, ben non, ils ne s'en foutent pas ! »
    Trop facile, même si on ne suit pas le ballon rond.
    J'ai même cru voir Tours ... qui n'est plus en division 1 depuis 40 ans, le club vient de descendre en Régional !
  • joseta
    07/01/2022 à 17:51*
    • En réponse à Ratanak #268 le 07/01/2022 à 17:38 :
    • « Avoir bien trouvé les 14 clubs, est-ce avoir marqué 14 buts ? 😁


      Bonne fin d'après-midi, M'sieur l'Entraîneur ! ⚽ »
    Je ne sais pas, mais trouver les clubs, oui, c'était le but ! (sans se buter 🙂 )
    Bonne fin d'après-midi et bonne soirée...à 17 heures, tu as buté bu thé ?
  • joseta
    07/01/2022 à 17:55
    • En réponse à SyntaxTerror #269 le 07/01/2022 à 17:47 :
    • « Trop facile, même si on ne suit pas le ballon rond.
      J'ai même cru voir Tours ... qui n'est plus en division 1 depuis 40 ans, le club vient... »
    Et ça va leur coûter de refaire un 'tour' en ligue 1....
  • Psylocybe
    07/01/2022 à 20:27*
    Hrmm, on est bien d'accord, mais y a aussi le reste du monde. En passant, plus jeunes nous jouions à deux jeux: le football canadien (3 essais) et au soccer. Le football canadien est un jeu très rude que nous faisions sans protection, d'où de multiples blessures à chaque partie. Le soccer football, le football de chez vous, était quand même moins dangereux, encor qu'on y employait des tactiques déloyales comme la main dans la face, le balayage du tibia (on aimait bien entendre le craquement) et, et la collision frontale. On jouait rough.
  • deLassus
    13/06/2023 à 12:33
    • En réponse à deLassus #247 le 20/11/2020 à 19:30 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition et les exemples sont en tous points conformes à ce qu'on tro... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre les sous-titres de la page (significations) sont :
    "- Situation plus élevée que l'on souhaite atteindre.
    - Ensemble des personnes jouant un rôle prépondérant dans un domaine."
  • deLassus
    14/03/2024 à 13:31*
    Autre chose... God nous dit :
    Cette locution, apparue au cours de la deuxième moitié du XXe siècle...

    Diantre, Votre Divinité ! Je la trouve dans le journal La Gazette du Languedoc (28/10/1843) :
    Cette page. Zoom au haut de la colonne 3.
  • Mintaka
    14/03 à 01:24
    Au théâtre, il y a côté cour et côté jardin. Chez moi, rien de tout ça, la cour est au fond du jardin. Quand je cours au fond du jardin, ce n'est pas pour jardiner, c'est pour aller à la cour. Comme il n'y a pas de chasse à ma cour on ne peut pas parler de chasse à courre, n'empêche que quand j'ai la chiasse, j'y cours. Heureusement le jardin n'est pas trop long, sinon je serais pris de court.
  • lalibellule
    14/03 à 02:41*
    Je vois que le néerlandais a le mot jongens (garçons)… l’anglais a youngins (des jeunes) qui se dit de toute espèce de jeunes 🥸 mais c’est un mot choisi surtout par des vieux ou des gens de la campagne … ma fille n’a jamais prononcé ce mot par exemple 😸
  • Bichem
    14/03 à 03:00
    La cour des grands ça paraît toujours mieux mais ça fait peur... 😁
  • Mintaka
    14/03 à 06:37*
    • En réponse à lalibellule #276 le 14/03 à 02:41* :
    • « Je vois que le néerlandais a le mot jongens (garçons)… l’anglais a youngins (des jeunes) qui se dit de toute espèce de jeunes 🥸 mais c’est u... »
    Je ne pense pas t'avoir renseigné l'adresse : https://www.lexilogos.com/neerlandais_dictionnaire.htm

    Je suppose que c'est beaucoup trop tard mais Bis repetita placent.
  • joseta
    14/03 à 07:00
    QUI SUIS-JE ? nº807

    Je suis un peintre, dessinateur, lithographe et graveur espagnol
    - peu après ma naissance, je suis abandonné devant la cathédrale de la ville
    - j’étudie à l’Académie des beaux-arts de Tolède puis à celle de Madrid
    - je retourne à Tolède, où je remporte 4 médailles d’argent lors des expositions annuelles de l’Académie des beaux-arts, où je suis nommé assistant dans ses ateliers en cas d’absence et de maladie d’un professeur titulaire
    - à cette époque, je réalise plusieurs dessins pour l’ouvrage ‘España artistica y monumental’. Je réalise également quelques décorations pour le théâtre de la ville et plusieurs peintures à l’huile de monuments artistiques de Tolède, ainsi qu’un grand nombre d’esquisses, de natures mortes et de portraits, qui sont en possession de particuliers
    - installé à Madrid en 1848, je me spécialise dans le dessin pour gravure sur bois, bien que je produise également un certain nombre de lithographies et d’eaux-fortes
    - mes illustrations sont publiées dans une vingtaine d’ouvrages et divers romans
    - je réalise également diverses vues de monuments, des portraits et des aquarelles pour un certain nombre d’amateurs à Madrid et à l’étranger, ainsi qu’une multitude de dessins, notamment gothiques, pour des orfèvres, des sculpteurs, des menuisiers et des serruriers
    - je peins aussi 36 peintures à l’huile, commandées par l’ambassadeur anglais en Espagne, qui est alors mon “protecteur privé”, et représentent les monuments les plus remarquables de Tolède, de Madrid, d’Aranjuez, de Guadalajara et diverses coutumes et personnages d’Espagne.
  • joseta
    14/03 à 07:02
    TROUVEZ LE FILM nº78

    C’est un film sorti en 1962
    - genre: drame
    - acteurs principaux: Gregory Peck, Mary Badham
    - musique: Elmer Bernstein
    - photographie: Russell Harlan
    - pays de production: États-Unis
    - sociétés de production: Brentwood Productions, Universal Pictures
    - film adapté d’un roman de: Harper Lee