Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

la mouche du coche [n]

quelqu'un qui s'agite beaucoup sans rendre de réels services ou qui est empressé inutilement ; ardélion ; personne inutile mais persuadée du contraire ; monsieur Je-Sais-Tout

Origine et définition

Cette expression est en général précédée du verbe 'faire' ou 'jouer'.

Un coche était autrefois un véhicule de transport public tiré par les cheveux des chevaux. Il transportait surtout les gens pauvres, les riches ayant leur carrosse personnel[1].

Notre expression vient d'une fable de Jean de la Fontaine "le coche et la mouche" dans laquelle la morale est claire :

« Ainsi certaines gens, faisant les empressés,
S'introduisent dans les affaires :
Ils font partout les nécessaires,
Et, partout importuns, devraient être chassés.
»

Dans cette fable, donc, le fabuliste raconte l'histoire d'un coche dont les six chevaux qui le tirent n'arrivent pas à le sortir d'une situation difficile.
C'est alors qu'intervient une mouche qui s'affaire de façon très désordonnée et qui, une fois que le véhicule est sorti de son mauvais pas, s'en attribue tout le mérite.

On peut noter que l'anglais coach vient du français coche. De là à imaginer que nos coaches modernes, avec le sens d'entraîneur ou d'accompagnateur personnel et dont on nous rebat les oreilles actuellement, sont des gens « qui s'affairent de façon très désordonnée et qui, une fois la tâche terminée, s'en attribuent tout le mérite », il n'y qu'un pas que je m'abstiendrais de franchir, mais uniquement parce qu'on me retient.

[1] Et si jamais quelqu'un loupait l'heure de départ du coche, il "ratait le coche", ce qui a donné naissance à l'expression qui signifie maintenant "manquer une occasion".

Exemples

« ... l'irrévérencieux courtisan et photographe zélé, soudain impatient et affairé plus que la mouche du coche, nous poussant, se répandant, saluant à la ronde avec importance, faisant mille et mille courbettes pour ne pas passer inaperçu... »
Blaise Cendrars - Bourlinguer - 1948

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand sich wichtig machen faire l'important
Allemand sich aufspielen se mettre en avant
Anglais empty vessels make most noise les récipients les plus vides sont les plus bruyants
Anglais running around like a headless chicken courir comme une poule sans tete
Espagnol (Argentine) mucho ruido pero pocas nueces beaucoup de bruit mais pas de noix
Espagnol (Espagne) colgarse el medallón s'adjuger soi même la grosse médaille
Espagnol (Espagne) el perejil de la salsa le persil de la sauce
Espagnol (Espagne) hacer aspavientos brasser beaucoup d'air
Espagnol (Espagne) mosca cojonera mouche casse-couilles
Espagnol (Espagne) Mucho ruido, y pocas nueces Beaucoup de bruit, et peu de noix (= Beaucoup de bruit pour rien)
Espagnol (Espagne) Un sabelotodo Monsieur Je-Sais-Tout
Hongrois okostojàs être un oeuf intelligent
Italien saputello petit malin
Italien so-tutto-io je-sais-tout
Italien sapientone gros malin
Italien mosca cocchiera la mouche qui conduit le char
Néerlandais een allesweter // een betweter un je-sais-tout (un omniscient) // un j'ai-tout-bon
Néerlandais een opgeblazen kikker une grenouille gonflée
Néerlandais (Belgique) veel geblaat weinig wol beaucoup de bêlement peu de laine
Néerlandais een druktemaker un chahuteur, un pertubateur névrosé
Néerlandais rondrennen als een kip zonder kop courir comme une poule sans tête
Néerlandais veel geschreeuw, weinig wol beaucoup de cris, peu de laine
Néerlandais zich op de borst slaan se frapper sur la poitrine
Portugais (Brésil) doutor sabe-tudo le docteur je- sais-tout
Portugais (Brésil) fazer espuma / marola faire de la mousse / la houle
Portugais (Brésil) sabichão; sabe-tudo; intrometido
Roumain ca musca la arat comme la mouche à labourer la terre
Roumain a isi baga nasul unde nu-i fierbe oala fourrer son nez là où sa marmite ne bout pas
Roumain a se invarti ca un coi intr-o caldare tourner comme une couille dans un seau
Wallon (Belgique) c'est on fricasseu d' féves c'est un fricasseur de fèves
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « la mouche du coche » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • La couche du moche

Commentaires sur l'expression « la mouche du coche » Commentaires

  • #61
    momolala
    13/11/2006 à 19:04
    • En réponse à Elpepe #58 le 13/11/2006 à 18:39 :
    • « Mec, on gratte Ulla ? Si on ? »
    J’ose : Méééé ...con gras tu l’as, si...’on ?
  • #62
    momolala
    13/11/2006 à 19:10
    • En réponse à Elpepe #59 le 13/11/2006 à 18:45 :
    • « Bon, allez, les gosses, au lit !
      Quant à vous, les fiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilles : bzzzzzzzzzzzz partout où vous aimez.
      Ksssssssssssssss ! Kssss... »
    Pepe, tu arrives quand je suis partie et tu pars quand je reviens ! C’est à cause de la citrouille ? Filo fera des fotos ; tu jugeras sur pièceS pendant la convention expressio.be. Rien à voir avec Paris H, je vous l’ai dit, c’est le programme de ma prochaine vie ; pas haricot vert non plus, c’est jamais arrivé, mais, bon, essaie de t’habituer avant de venir au printemps.
  • #63
    momolala
    13/11/2006 à 19:16
    Je bavasse dans le vide ! on entendrait une mouche voler dans ce silence internautique.
    Bonsoir du soir donc, et à demain sans doute !
  • #64
    mident
    13/11/2006 à 19:24
    • En réponse à momolala #63 le 13/11/2006 à 19:16 :
    • « Je bavasse dans le vide ! on entendrait une mouche voler dans ce silence internautique.
      Bonsoir du soir donc, et à demain sans doute ! »
    He ben, c’est gai. Y’a plus personne quand j’ai ma petite récré ?
    PP, mes félicitatoifkesketupaies !!C’est en droite ligne, tout droit dihors de la bouche de la mouche son coeur.
    (faites pas attention les autres, c’est le hochepot bruxellois)
  • #65
    PHILO_LOGIS
    13/11/2006 à 20:19*
    • En réponse à Elpepe #59 le 13/11/2006 à 18:45 :
    • « Bon, allez, les gosses, au lit !
      Quant à vous, les fiiiiiiiiiiiiiiiiiiiilles : bzzzzzzzzzzzz partout où vous aimez.
      Ksssssssssssssss ! Kssss... »
    oui, surtout entre les deux gros orteils...
    Claudiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiine!
  • #66
    chirstian
    13/11/2006 à 20:39
    en exclusivité pour Expressio : l’interview de la mouche du coche dont on prétend qu’elle n’a servi à rien dans le dépannage du coche ! (en général, mais La Fontaine, et God en particulier):
    - Cette mauvaise foi est inqualifiable ! Pourtant à mon arrivée :
    "Femmes, moine, vieillards, tout était descendu.
    L’attelage suait, soufflait, était rendu. " Vous entendez : "rendu" ! bref, en un mot : la chienlit ! Que fais-je alors, n’écoutant que mon courage ? Tous les témoignages le confirment : je surviens , et des chevaux m’approche, Prétends les animer par mon bourdonnement, Pique l’un, pique l’autre..." ( et piquer une vieille rosse, je vous jure que c’est pas rien !) Et que je m’assois sur le nez du cocher qui pue du nez, que c’est une infection, vous l’auriez fait, vous ?
    Alors on me reproche quoi ? De m’attribuer uniquement la gloire ? De hâter la victoire ? Et puis quoi ? Sans moi, ils y seraient encore ! Mais le pire, c’est l’ingratitude : c’est quand j’ai le malheur de demander discrètement : " Cà, Messieurs les Chevaux, payez-moi de ma peine.» que tout s’est déclenché !
    : Oui, mais non ! Et puis on n’a pas de contrat signé ! Et puis vous auriez du faire établir un constat initial ! Et puis on aurait très bien su se passer de vous ...
    Vous dire le nombre de bétises que j’entends depuis Esope ! Et aujourd’hui c’est vous que remettez ça sur le tapis !
    J’vais vous dire : j’aime presque mieux quand vous m’enc...
  • #67
    borikito
    13/11/2006 à 22:47
    • En réponse à chirstian #66 le 13/11/2006 à 20:39 :
    • « en exclusivité pour Expressio : l’interview de la mouche du coche dont on prétend qu’elle n’a servi à rien dans le dépannage du coche ! (en... »
    Chapeau Chirstian ! Bon retour et Bonsoir.
    La mouche y couche matnant.
  • #68
    Elpepe
    13/11/2006 à 23:22*
    • En réponse à chirstian #66 le 13/11/2006 à 20:39 :
    • « en exclusivité pour Expressio : l’interview de la mouche du coche dont on prétend qu’elle n’a servi à rien dans le dépannage du coche ! (en... »
    je m’assois sur le nez du cocher qui pue du nez,
    j’aime presque mieux quand vous m’enc...

    Elan nez commune guêpe ! Chirstian, j’aurais jamais cru... 😏
  • #69
    HoubaHOBBES
    14/11/2006 à 09:47
    • En réponse à chirstian #57 le 13/11/2006 à 18:35 :
    • « La mouche est aussi cette jolie petite tache noire (pas le steak !) qu’on voyait sur le visage des élégantes,
      il ne faut pas confondre la m... »
    "je n’ai pas oublié notre projet, mais le stockage continue à m’inquiéter. Oui, détail, certes, mais quand même! "
    Non, ne t’inquiètes pas pour le stockage : je saurai bien où mettre ta modeste contribution financière , mais verse-la donc !
    J’adore tes mémoires de la mouche, c’est du vécu.
    Et puis ne confondons pas :
    "la mouche du coche"
    et
    "la cloche du mousse"
    Bzzz-Hobbes
  • #70
    DiwanC
    23/09/2010 à 01:57*
    Eh ben, mes agneaux ! Après le festival des voisins du dessus, si vous arrivez encore à prendre la mouche, chapeau !
  • #71
    DiwanC
    23/09/2010 à 01:58
    Et si cette expression venait de la marine ? Parce que « bateaux-mouche » et « coches d’eau »… Me d’mande...
  • #72
    Emeu29
    23/09/2010 à 06:25*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #1 le 13/11/2006 à 06:45 :
    • « Un grand bonjour du moche de la couche, bande de fainéants. »
    Et M... !
    Filo m’a bouffé mon effet !
    C’est sûr qu’au niveau de la position, il vaut mieux être "mouche du coche" que "couche du moche", spa ?
    Enfin, c’est mon avis ...et je le partage !
  • #73
    PHILO_LOGIS
    23/09/2010 à 07:26
    • En réponse à Jonayla #36 le 13/11/2006 à 14:59 :
    • « Ca m’a aussi permis d’étendre mon vocabulaire, j’ai appris la signification de bancroche, merci Elpepe 🙂
      Question, ça ressemble à quoi, des... »
    Question, ça ressemble à quoi, des jambes torses

    Je ne sais pas, demande donc à un cul-de-jatte 😄
  • #74
    Paracas
    23/09/2010 à 07:46
    Où Tonton Georges utilise notre expression du jour..cette page
  • #75
    <inconnu>
    23/09/2010 à 07:46*
    Il y a aussi ceux à qui l’on fait croire qu’ils sont indispensables.
    Ils s’agitent, ils s’agitent...
    L’essentiel c’est qu’ils en soient convaincus et...contents!
  • #76
    Paracas
    23/09/2010 à 07:54
    La mouche a été largement plébiscitée ........cette page........et Jeff Goldblum ..........cette page
  • #77
    Paracas
    23/09/2010 à 08:03
    • En réponse à <inconnu> #75 le 23/09/2010 à 07:46* :
    • « Il y a aussi ceux à qui l’on fait croire qu’ils sont indispensables.
      Ils s’agitent, ils s’agitent...
      L’essentiel c’est qu’ils en soient conv... »
    Les cimetières sont pleins de ces gens là et pourtant le monde continue son petit bonhomme de chemin....
  • #78
    momolala
    23/09/2010 à 08:26
    Le nouvel Expressio étant culturé ou n’étant plus, je vais m’efforcer d’être auteur à la hauteur des nouveaux participants.
    Il faut donc lire l’expression avec un regard aigu. Et que voit-on à la pointe de l’aiguille de notre regard, hein, que voit-on ? Eh bien on y voit que la mouche, substantif bien français, s’applique à plusieurs taxons. Normal donc qu’elle soit parasite. Ce que confirme mon séjour enfantin mais non infantile au Maroc où elles collaient aux yeux et à la bouche des enfançons rencontrés au dos de leur mère. Et je te taxe et je te taxe la misère. Saloperie de mouche !
    Quant au coche et à sa dérivation « coachesque » d’aujourd’hui, voilà bien la démonstration de ce que le langage influence dans une certaine mesure la vision du monde, même s’il convient de se garder d’un déterminisme trop strict à la Whorf. Ce glissement de sens, sans être non-sens ni davantage contresens, donne au coach d’aujourd’hui, et à lui seul la valeur entière de l’expression initiale, tant il est vrai que l’acquisition d’une construction du réel accompagne l’apprentissage de la langue maternelle : le coach est devenu l’indispensable mouche qui « s’affaire de façon très désordonnée et qui, une fois que le sujet est sorti de son mauvais pas, s’en attribue tout le mérite. »
    L’ai-je bien descendu ? Belle journée à tous, mon boulot de grand-mère à plein temps m’attend auprès de ma moucheronnette, moucheron ne devant pas être compris comme « bébé mouche ».
  • #79
    Paracas
    23/09/2010 à 08:32*
    J’avais complètement zappé cette inénara-ha-ha-ha-hableu chanson cette page
  • #80
    Muscat
    23/09/2010 à 08:36
    • En réponse à Paracas #77 le 23/09/2010 à 08:03 :
    • « Les cimetières sont pleins de ces gens là et pourtant le monde continue son petit bonhomme de chemin.... »
    Le monde est plein de ces gens-là aussi c’est p’t être pour ça qu’il tourne si mal!!!Feraient mieux de lire Expressio plutôt que de jouer à la mouche!