Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à l'aune de [adv]

à la lumière de ; par comparaison avec ; au vu de ; en tenant compte de ; compte tenu de ; à la luer de ; sur la base de ; en fonction de ; sous l'angle de

Origine et définition

Ce dont on est sûr, c'est que l'aune a été une unité de mesure jusqu'en 1834, date à laquelle elle a été abolie en France.
Mais si l'on se plaint aujourd'hui d'avoir à rencontrer à la fois des unités décimales et des unités anglo-saxonnes (comme le pouce, le pied, le mile ou les degrés Fahrenheit, par exemple), avant 1834, c'était bien pire.
Car, outre les autres mesures (perches, lieues, toises...), il n'y avait pas qu'une aune.
Si l'aune de Paris mesurait, comme chacun sait, 3 pieds 7 pouces et 10 lignes 5/6e de longueur, soit très exactement 1,188 m[1], l'aune pouvait mesurer de 0,513 m[2] à 2,322 m, selon le métier, la région ou le pays (en France, François Ier a tenté de généraliser une aune commune au pays en 1540).
Autant dire que la mesure d'un même objet pouvait donner des nombres d'unités très différents, selon l'aune qu'on avait l'habitude d'utiliser.
C'est ainsi que, par extension, on a vu apparaître l'expression cousine de la nôtre, "mesurer à son aune", qui voulait dire "juger par rapport à soi-même" (par rapport à l'aune qu'on connaît, qu'on a l'habitude d'utiliser).
Par extension toujours, notre locution indique que, plus généralement, le jugement est fait d'après les éléments ou les informations dont on dispose.
[1] Le curieux pourra, selon les sources, trouver d'autres valeurs proches.
[2] La longueur approximative d'un avant-bras, l'aune (comme la coudée) étant aussi utilisée chez les vendeurs de tissus qui se servaient de leur avant-bras comme unité de mesure, avant que l'aune proche 1,20 m la supplante en représentant très approximativement un tour complet de l'avant-bras, soit deux longueurs initiales plus les quelques centimètres d'épaisseur du bras ().

Exemples

« L'histoire de l'ordre ne saurait s'apprécier seulement à l'aune de celle de l'abbaye-mère. »
Denyse Riche - L'ordre de Cluny à la fin du Moyen Âge - 2000
« Le succès de la loi sur la RTT, jugée à l'aune de la création de nouveaux emplois (...) »
Colette Bernier - Formation, relations professionnelles et syndicalisme à l'heure de la société-monde - 2002

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand gemessen an comparativement à
Anglais in terms of en termes de
Anglais on the basis of sur la base de
Arabe بمدى dans la mesure où
Arabe (Tunisie) koll bled ouartalha chaque pays a ses poids
Espagnol (Espagne) a la luz de à la lumière de
Espagnol (Espagne) en función de en fonction de
Espagnol (Espagne) En vista de... Au vu de... / Compte tenu de...
Espagnol (Espagne) por el mismo rasero sur le même racloire, sur le même pied
Italien alla luce di à la lumière de
Néerlandais met andere maten meten mesurer avec d'autres mesures
Néerlandais aan de hand van par
Néerlandais in het licht van à la lumière de
Néerlandais (Belgique) zijn eigen maatstaf hanteren utiliser son propre baton de messure
Polonais mierzyć innych własną miarką mesurer les autres à l'aune de
Polonais na podstawie basé sur le
Polonais w świetle dans la lumière
Portugais (Portugal) à luz da à la lumière de la
Portugais (Portugal) em função da en fonction de la
Roumain câte bordeie, atâtea obiceie autant de huttes, autant de coutumes
Roumain în funcție de selon
Roumain în raport cu en ce qui concerne
Russe судить по juge par
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à l'aune de » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « à l'aune de » Commentaires

  • Kyrikou
    09/10/2018 à 19:10
    • En réponse à Ratanak #171 le 09/10/2018 à 18:51* :
    • « 11000... 21500... 50000... Vous étiez combien, mesuré à ton aune ? 😉

      Bon, remets-toi maintenant et bonne soirée malgré le rube et la fati... »
    Mon hôtel est au bord des lignes SENCEFE de Montparnasse, un train toutes les 5, 10 minutes.......TGV, Inouï, TER....tout passe en bas de ma fenêtre !
    J'espère que ça s'arrête le nuit, car fenêtre ouverte...
    Dur, dur
  • Utilisateur supprimé
    09/10/2018 à 19:12
    • En réponse à Utilisateur supprimé #180 le 09/10/2018 à 19:09 :
    • « Et s'ils étaient venus par le gaz naturel ? »
    Mais c'est bien sûr, il y a même des compteurs de gaz naturel sans tout ce tralala.
  • Utilisateur supprimé
    09/10/2018 à 19:14
    • En réponse à Kyrikou #181 le 09/10/2018 à 19:10 :
    • « Mon hôtel est au bord des lignes SENCEFE de Montparnasse, un train toutes les 5, 10 minutes.......TGV, Inouï, TER....tout passe en bas de ma... »
    Bourre-toi les oreilles de chaussettes ???
  • Kyrikou
    09/10/2018 à 19:14*
    • En réponse à SyntaxTerror #179 le 09/10/2018 à 19:07 :
    • « Il est quasiment impossible d'obtenir un chiffre fiable. Il y a beaucoup de monde au début, puis les gens quittent la manif, parfois avant q... »
    Tu as tout à fait raison.......
    Pas mal ont remonté la manif. pour aller voir devant ce qui se passait...... d'autres ont été boire un coup, manger un truc.....
    Et certains l'ont quittée vers 16H30 car fatigués de poireauter !*
    *Whaoûuuuuuu, les foooooootes, quelle honte !!!!!
    J'parle pour bibi, y avait plein d'fooooootes dans mon message, d'ailleurs y en a p't'être encore.....
    Désolé 😕
  • Kyrikou
    09/10/2018 à 19:15
    • En réponse à Utilisateur supprimé #183 le 09/10/2018 à 19:14 :
    • « Bourre-toi les oreilles de chaussettes ??? »
    Tu crois 😮
  • Utilisateur supprimé
    09/10/2018 à 19:22
    • En réponse à Kyrikou #185 le 09/10/2018 à 19:15 :
    • « Tu crois 😮 »
    Slogan : deux pieds, deux oreilles ; deux oreilles, deux pieds !
  • Utilisateur supprimé
    09/10/2018 à 19:25
    • En réponse à Utilisateur supprimé #186 le 09/10/2018 à 19:22 :
    • « Slogan : deux pieds, deux oreilles ; deux oreilles, deux pieds ! »
    À bas les chaussettes !
  • Kyrikou
    09/10/2018 à 19:37
    • En réponse à Utilisateur supprimé #187 le 09/10/2018 à 19:25 :
    • « À bas les chaussettes ! »
    Bah, pas sur, dormir sans chaussettes. .....t'as vu où ça mène 😛
  • DiwanC
    09/10/2018 à 20:34
    • En réponse à joseta #158 le 09/10/2018 à 16:37 :
    • « J'espère qu'avec ces unités, vous aurez fait le poids...
      1.- SEMAINE (se mène)
      2.- JOUR (jours)
      3.- KELVIN (quelle vie n'...) »
    Je ne connaissais pas le Kelvin... donc, je ne l'ai pas trouvé !
    - Au même titre que la semaine et le jour, j'avais l'heure (ne leur a jamais).
    - Le nœud (marin) (ne pouvait pas),
    - Et pour sourire : l’œil, celui qu'on utilise pour mesurer à vue d’œil ! 😄
    Merci M'sieur le Directeur.
  • Ratanak
    09/10/2018 à 20:49
    • En réponse à SyntaxTerror #175 le 09/10/2018 à 18:58 :
    • « En effet, le doigt valait un seizième de pied (nos ancêtres avaient donc 8 orteils à chaque pied).
      J'ai aussi vu la bosse (dans "bosser") qu... »
    nos ancêtres avaient donc 8 orteils à chaque pied.

    Vindiou ! Les pompes qu'il leur fallait ! 🤡
  • SyntaxTerror
    09/10/2018 à 20:55*
    • En réponse à Kyrikou #184 le 09/10/2018 à 19:14* :
    • « Tu as tout à fait raison.......
      Pas mal ont remonté la manif. pour aller voir devant ce qui se passait...... d'autres ont été boire un coup,... »
    d'autres ont été boire un coup
    Cette tournure de phrase m’horripile. Je préfère "sont allés boire".
    Tu connais l'histoire de l'écriteau sur la cage du lion dans un zoo ?
    Le gardien a été manger
  • Ratanak
    09/10/2018 à 21:02*
    • En réponse à DiwanC #189 le 09/10/2018 à 20:34 :
    • « Je ne connaissais pas le Kelvin... donc, je ne l'ai pas trouvé !
      - Au même titre que la semaine et le jour, j'avais l'heure (ne leur a jamai... »
    l’œil, celui qu'on utilise pour mesurer à vue d’œil !

    Je me disais bien que l'on devait pouvoir faire quelque chose de cet œil... 😄
    Il permet souvent, ainsi que le nez, d'utiliser ces unités de mesure aussi précieuses qu'imprécises que sont les poussières, les broquilles et les brouettes. 🤡
  • joseta
    09/10/2018 à 21:25*
    • En réponse à DiwanC #189 le 09/10/2018 à 20:34 :
    • « Je ne connaissais pas le Kelvin... donc, je ne l'ai pas trouvé !
      - Au même titre que la semaine et le jour, j'avais l'heure (ne leur a jamai... »
    Eh ben ! On est sans mesure aujourd'hui... 🙂
  • Kyrikou
    09/10/2018 à 22:14
    • En réponse à SyntaxTerror #191 le 09/10/2018 à 20:55* :
    • « d'autres ont été boire un coup
      Cette tournure de phrase m’horripile. Je préfère "sont allés boire".
      Tu connais l'histoire de l'écriteau sur... »
    Oui, oui......
    Je sais, je sais.......qu'on ne sait jamais 🙂
    Désolé, j'ai pas les mots pour te dire !
  • Kyrikou
    09/10/2018 à 22:14
    • En réponse à SyntaxTerror #191 le 09/10/2018 à 20:55* :
    • « d'autres ont été boire un coup
      Cette tournure de phrase m’horripile. Je préfère "sont allés boire".
      Tu connais l'histoire de l'écriteau sur... »
    Oui, oui......
    Je sais, je sais.......qu'on ne sait jamais 🙂
    Désolé, j'ai pas les mots pour te dire !
  • joseta
    09/10/2018 à 22:31*
    • En réponse à DiwanC #189 le 09/10/2018 à 20:34 :
    • « Je ne connaissais pas le Kelvin... donc, je ne l'ai pas trouvé !
      - Au même titre que la semaine et le jour, j'avais l'heure (ne leur a jamai... »
    Je ne connaissais pas le Kelvin...

    Tu ne connais pas le Kelvin... Costner ? 🙂
  • deLassus
    10/11/2020 à 05:59*
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition et les exemples sont en tous points conformes à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • deLassus
    18/04/2021 à 19:47
    • En réponse à deLassus #197 le 10/11/2020 à 05:59* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition et les exemples sont en tous points conformes à ce qu'on tro... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre le titre de la page est "Mesurer à l'aune de", ce qui est conforme à l'URL.
  • Psylocybe
    02/06/2021 à 00:54*
    Pour l'étymologie, du lat. ulna et d'une racine *PIE *el- , dont elbow, le coude, une des mesures primitives basées sur le corps humain comme les pieds et les pouces, et même les verges (rires), encore actuels en (ridicule) système impérial.

    D'une origine différente, aussi du *PIE *el- (couleur brun-rouge), l'aulne, alder (anglais), olicha (russe) et olcha (polonais.

    D'une aune à l'autre.
    ֍֍֍֍

    Devinettes pour les férus de mesure.
    En cm, en mètre, en km ou en année-lumière. Sans aller dans Wiki (?).

    Un li =
    Un mille =
    Une verste =
    Un parsec =
    Une lieue =
    Une brasse =
    Un pied-planche =
    ֍֍֍֍

    Mille après mille avec Isabelle
    Mille après mille avec Fred
  • Utilisateur supprimé
    02/06/2021 à 02:06
    Aujourd'hui c'est la Sainte-Blandine.

    Les amants de Blandine dînent,
    Sardines et vin-grenadine ;
    Dans leurs belles gabardines
    Ils se remplissent la boudine.
    Auprès d’elle ils se radinent,
    Puis avec elle ils badinent,
    Le plus souvent tout en sourdine…
    Rougissante, la belle ondine,
    Andine mais pas anodine,
    En gourgandine se dandine,
    Et de la tête dodeline...
    Hé Blandine, tes amants dînent.