Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

ne pas quitter quelqu'un d'une semelle [v]

le suivre partout ; s'attacher obstinément à ses pas

Origine et définition

Cette expression date de la fin du XIXe siècle.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand auf seinen Fersen bleiben rester sur ses talons
Anglais (Canada) stick to someone like glue adhérer à quelqu'un comme de la colle
Anglais to be hard on the heels of someone être tout près des talons de quelqu'un
Arabe 2ejreh, 2ejrak mon pied, ton pied !
Arabe (Tunisie) itebaa fih ki dhellou il le suit comme son ombre
Espagnol (Argentine) no dejar a alguien ni a sol ni a sombra ne pas quitter quelqu'un ni au soleil ni à l'ombre
Espagnol (Espagne) hacer un marcaje cerrado faire un marquage serré
Espagnol (Espagne) no dejar ni a sol ni a sombra ne pas laisser ni au soleil ni à l'ombre
Espagnol (Espagne) no despegarse de alguien ne pas se decoller de quelqu'un
Français (Canada) il te colle au cul comme une mouche à marde il te suit comme une mouche à merde
Français il ne me lâche pas d'une semelle : Il me reste collé comme un brennic il ne me lâche pas d'une semelle
Français (Canada) être collé après lui comme une tache de mer
Néerlandais (Belgique) iemand op z'n hielen lopen marcher sur les talons de quelqu'un
Néerlandais geen duimbreed van iemand wijken ne pas céder d'un pouce de quelqu'un
Néerlandais iemand op de voet volgen suivre quelqu'un à pied
Roumain a nu slabi pe cineva din privire avoir toujours l'oeil sur quelqu'un
Roumain a se tine ca raia de om rester accroché comme la gale à l'homme
Roumain a-i sufla cuiva in ceafa souffler dans la nuque de quelqu'un
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « ne pas quitter quelqu'un d'une semelle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « ne pas quitter quelqu'un d'une semelle » Commentaires

  • #21
    mickeylange
    21/07/2008 à 11:47
    Vous imaginez Hermes qui jouerait au scaphandrier, avec des semelles en plomb et ses sandales ailées ?
    C’est pourtant comme ça qu’il a inventé le ski nautique.
  • #22
    HoubaHOBBES
    21/07/2008 à 12:24
    • En réponse à chirstian #8 le 21/07/2008 à 09:36 :
    • « je crois qu’en ce mercredi 27 juillet, God a battu tous ses records de concision ! 🙂
      L’expression : "s’attacher obstinément à ses pas." est... »
    Sa-alut-hips, Chi-cih-Ctisrnaih,
    mais que vient faire le 27 juillet ? et de surcroît mercredi ? Aurais-tuhips fê-hêté notre fiesse nat hier soir ?
    Je viens d’aller rang-hips ranger la cour d’éc-hips -ole du barbecue national d’hips-hier soir.
    On a eu Jo Destré et son piani à bret-hips-telles (un Sartois auss-hips) qui nous a joué quelques chouettes airs de musette pendant qu’une montgolfière noir-jaune-rouge traversait notre ciel !
    Bonne fête à tous les belges, et que ceux qui n’en veulent plus aillent se faire voir ailleurs !
    Hips-Hobbes
  • #23
    chirstian
    21/07/2008 à 12:56
    • En réponse à HoubaHOBBES #22 le 21/07/2008 à 12:24 :
    • « Sa-alut-hips, Chi-cih-Ctisrnaih,
      mais que vient faire le 27 juillet ? et de surcroît mercredi ? Aurais-tuhips fê-hêté notre fiesse nat hier... »
    que vient faire le 27 juillet ? God a pris le lundi pour un jour de weekend et nous ressort une expression qui n’avait pas fait un tabac à l’époque. D’où la sobriété que j’évoque, qui était le signe des premières expressions. Mais chut !... il ne faut pas lui dire que nous sommes lundi !
  • #24
    <inconnu>
    21/07/2008 à 13:05
    « Ne pas quitter quelqu’un d’une semelle »
    Le suivre partout, s’attacher obstinément à ses pas.

    Pour en arriver à ce genre de comportement addictif, je ne vois que la "Fée Rhômone" pour entrelacer un autre destin au sien. De cette histoire de suivisme, je pense (donc je suis) que le nœud de l’affaire est à observer de près et même en boucle.
    Notez que le sujet suiveur doit être fatalement placé dans le cirage et se doit absolument d’éviter le coup de pompe, celui qui fusille le moral. Là se mêle et rame et Cie me direz-vous... Ouais ouais, lâchez-moi la grappe Agrippine, surveillez plutôt le né rond, votre fils qui joue encore avec le feu... 🙁
  • #25
    <inconnu>
    21/07/2008 à 13:21*
    • En réponse à <inconnu> #16 le 21/07/2008 à 10:48 :
    • « « Ne pas quitter quelqu’un d’une semelle »
      Ne pas quéquetter le con d’une femelle »
    Ne pas quéquetter le con d’une femelle

    A force de piétiner de trop d’impatience au bord du gouffre, on n’obtient rien ou si peu, "queue" dalle parfois. Pour conquérir une femme, mettre un pied devant l’autre et à sa suite requiert une stratégie ne laissant que peu de place au pifomètre. Elles aiment sentir la rose avant d’accepter la dose… Aussi, suivre un mode d’emploi vous sauvera d’un mauvais pas… de deux Monsieur.
    Oh ! Oh ! Vertige de l’Amour... 😮
  • #26
    chirstian
    21/07/2008 à 14:07
    • En réponse à <inconnu> #25 le 21/07/2008 à 13:21* :
    • « Ne pas quéquetter le con d’une femelle
      A force de piétiner de trop d’impatience au bord du gouffre, on n’obtient rien ou si peu, "queue" da... »
    Pour conquérir une femme, mettre un pied devant l’autre
    est-ce là le but ultime de la conquête ? Sa quête ne consiste-t-elle pas plutôt à les écarter ?
    emprunt avoué à Sacha Guitry qui disait, je crois : je n’aime pas les cuisses des femmes : quand j’en rencontre je m’empresse de les écarter.
  • #27
    <inconnu>
    21/07/2008 à 14:36
    Je ne suis pas Belge, mais j’aimerais souhaiter à tous les Belges et en particulier à ceux d’expressio, une excellente fête nationale. Je ne pratique pas la langue de bois. Si je n’étais pas à 100% sincère dans ce souhait, je ne le formulerais pas.
    Étant un amoureux de la langue Française, j’ai depuis longtemps constaté que les habitants des pays francophones sont de bien meilleurs défenseurs de la langue que les français eux-mêmes. Je mettrais les Belges en premier et les Canadiens en second, mais il y a bien d’autres pays qui défendent la langue Française. Il y a beaucoup d’expatriés, dans ma famille et mes amis, et j’ai souvent constaté qu’il existait une nostalgie, non pas du pays, mais de la langue.
    Pour les jeux de mots, la Belgique nous a donné le grand Maître : Raymond Devos, mais il n’y a pas que lui à défendre efficacement la langue. Un en particulier, qui est malheureusement et injustement pratiquement inconnu en France, et que je trouve excellent est Bruno Coppens. J’adore tous ses textes.
    Je vais terminer par un autre domaine ou les Belges sont, à mon avis, les meilleurs : c’est la bière. Au goût, je serais plutôt trappiste, puisque mon classement personnel est : 1) Rochefort 10, 2) Orval, 3)Westmalle tripel (je n’ai, il est vrai, jamais goûté à la Westvleteren Abt 12, qui est, paraît-il, la meilleure). J’en bois environ 2 ou 3 par semaine. Pas plus, mais je les savoure. . . .
    D’ailleurs une fois ce post envoyé, je vais me déguster tranquillement une Rochefort et trinquer à la santé de la Belgique.
  • #28
    <inconnu>
    21/07/2008 à 14:39
    • En réponse à chirstian #26 le 21/07/2008 à 14:07 :
    • « Pour conquérir une femme, mettre un pied devant l’autre
      est-ce là le but ultime de la conquête ? Sa quête ne consiste-t-elle pas plutôt à... »
    vous placez l’amour à un bien curieux endroit, collègues... à moins que votre conquête soit celle des cuisses et pas du coeur !
  • #29
    <inconnu>
    21/07/2008 à 14:41
    • En réponse à <inconnu> #27 le 21/07/2008 à 14:36 :
    • « Je ne suis pas Belge, mais j’aimerais souhaiter à tous les Belges et en particulier à ceux d’expressio, une excellente fête nationale. Je ne... »
    je te rejoins, bien que peu adepte de la bière, mais si c’est pour la Belle Gique, trinquons ! Bien qu’étant jeune, elle n’est pas encore morte, et je souhaite très fort qu’elle ne le soie pas de sitôt !
  • #30
    <inconnu>
    21/07/2008 à 14:53
    • En réponse à <inconnu> #29 le 21/07/2008 à 14:41 :
    • « je te rejoins, bien que peu adepte de la bière, mais si c’est pour la Belle Gique, trinquons ! Bien qu’étant jeune, elle n’est pas encore mo... »
    Bonjour crayon bleu,
    As-tu lu ma contribution #34 d’hier qui répond un peu à ton #24 ?
  • #31
    <inconnu>
    21/07/2008 à 14:59
    • En réponse à chirstian #23 le 21/07/2008 à 12:56 :
    • « que vient faire le 27 juillet ? God a pris le lundi pour un jour de weekend et nous ressort une expression qui n’avait pas fait un tabac à l... »
    La sobriété était systématiquement de mise puisque le forum n’a été ouvert que dans la dernière semaine de décembre 2005. 😄
  • #32
    <inconnu>
    21/07/2008 à 15:17*
    • En réponse à Emeu29 #19 le 21/07/2008 à 11:32 :
    • « La contrepèterie est très imparfaite, mais elle m’a titillé le gingin !
      Si la personne que l’on suit pas à pas, est à gifler cela peut donne... »
    Bravo pour ta contrepèterie, je n’en suis qu’une piètre adepte, j’ai en revanche un faible pour les distorsions ( mots et sens), ceci explique l’approximation... (sauf que hier j’ai reçu une volée de bois vert! à cause d’une histoire de pédalage)
  • #33
    <inconnu>
    21/07/2008 à 15:48
    • En réponse à <inconnu> #30 le 21/07/2008 à 14:53 :
    • « Bonjour crayon bleu,
      As-tu lu ma contribution #34 d’hier qui répond un peu à ton #24 ? »
    bien sûr, mon cher. J’y avais jeté un coup d’oeil ce matin... et effectivement, je laie ève hue, tout en étant satisfaite qu’un autre aie prêté attention à toutes ces petites choses. Comme disent nos amis anglais, "regards" 😉
  • #34
    SyntaxTerror
    21/07/2008 à 15:52
    • En réponse à mickeylange #1 le 21/07/2008 à 00:02* :
    • « God aurait-il des actions dans la chaussure ?
      Il bat la semelle et maintenant il ne veut plus la quitter !
      C’est pour ça que l’on dit de lui... »
    Je ne suis pas le seul qui s’y perde !
    Demain : les bottes de sept lieues
    Après-demain : on n’emporte pas la patrie à la semelle de ses souliers
    etc.
    Après l’inventon du verbe "tanasser", je propose le verbe "zorber" puisque Machin (en #2) zorba le Grec.
  • #35
    mickeylange
    21/07/2008 à 16:00
    • En réponse à SyntaxTerror #34 le 21/07/2008 à 15:52 :
    • « Je ne suis pas le seul qui s’y perde !
      Demain : les bottes de sept lieues
      Après-demain : on n’emporte pas la patrie à la semelle de ses soul... »
    Tout à fait d’accord avec toi " zorber" c’est plus concis et tout aussi imagé que va te faire voir chez les grecs. Mais doit-on dire va te faire avant, "va te faire zorber" ou " je te zorbe" ?
    Je sais là je tanasse un peu.
  • #36
    mickeylange
    21/07/2008 à 16:33*
    • En réponse à <inconnu> #32 le 21/07/2008 à 15:17* :
    • « Bravo pour ta contrepèterie, je n’en suis qu’une piètre adepte, j’ai en revanche un faible pour les distorsions ( mots et sens), ceci... »
    (sauf que hier j’ai reçu une volée de bois vert! à cause d’une histoire de pédalage)

    T’inquiète pas, moi aussi il m’a cafté à God. Tu peux comme lui traité Sarko de punaise c’est bien puisqu’il le fait, mais évite de plaisanter sur le vélo il aime pas. Mais tu pouvais pas le savoir.
    Ne fais pas de lien avec la contrib précédente où je demandais simplement à SyntaxTerror s’il faut dire "va dire va te faire zorber" ou "je te zorbe"
    Je voudrais pas être dénoncé à God tous les jours, déjà que j’étais collé samedi.
  • #37
    chirstian
    21/07/2008 à 16:41
    • En réponse à <inconnu> #28 le 21/07/2008 à 14:39 :
    • « vous placez l’amour à un bien curieux endroit, collègues... à moins que votre conquête soit celle des cuisses et pas du coeur ! »
    vous placez l’amour à un bien curieux endroit, collègues... à moins que votre conquête soit celle des cuisses et pas du coeur
    je te rejoins tout à fait, mais je réagissais sur le mot "conquérir" employé par Yannou. Or, l’objet d’une con-quête , clairement ce n’est pas la quête du coeur !
    Si nous voulons avoir des aspirations plus nobles, et plus haut placé, il faut alors parler de coeurquérir ou de coeurquête.
    Qué quête est-ce là ? 🙂
  • #38
    chirstian
    21/07/2008 à 16:51
    • En réponse à SyntaxTerror #34 le 21/07/2008 à 15:52 :
    • « Je ne suis pas le seul qui s’y perde !
      Demain : les bottes de sept lieues
      Après-demain : on n’emporte pas la patrie à la semelle de ses soul... »
    T’inquiète ! Quand on trouve chaussure à son pied, on ne la quitte pas de la semelle, et on prend son pied sans se lacet. Et on trouve sabot ! J’ai connu une ballerine pendant que je faisais mon service dans une espadrille de chasse , je te dis pas comme elle me bottait ! Il était tellement chaud-son... J’arrête , pencilblue va changer de couleur !
  • #39
    lorangoutan
    21/07/2008 à 17:04
    • En réponse à chirstian #18 le 21/07/2008 à 11:30 :
    • « c’est le pied qui est l’unité de mesure. Pourquoi ne pas dire : ne pas quitter quelqu’un d’un pied ? Bon, d’accord, généralement on trouve c... »
    Et pourquoi pas des vont-nus-pieds, hein ? 🤡
  • #40
    SyntaxTerror
    21/07/2008 à 17:07
    • En réponse à chirstian #18 le 21/07/2008 à 11:30 :
    • « c’est le pied qui est l’unité de mesure. Pourquoi ne pas dire : ne pas quitter quelqu’un d’un pied ? Bon, d’accord, généralement on trouve c... »
    Il y a aussi le pif qui sert d’unité de mesure.
    On ne dit pas non plus "ne pas quitter quelqu’un d’un mouchoir".