Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

poisson d'avril [n]

plaisanterie faite uniquement le 1er avril ; canular du 1er avril ; farce que l'on fait le premier avril ; poisson que l'on colle sur le dos de quelqu'un le premier avril

Origine et définition

Voilà un poisson qui nage en eaux troubles. Et ce n'est pas une farce, car l'origine de ce poisson n'est pas vraiment connue.
Alain Rey indique que cette expression daterait de la fin du XVIIe siècle. Elle serait basée sur une plaisanterie avec le mot 'poisson' qui, depuis le XVe siècle, désignait un souteneur, qu'on appelle aussi un 'maquereau' qui se trouve être plus naturellement un véritable poisson dont la meilleure période de pêche est aux alentours du mois d'avril.
Or, le mois d'avril se situe au printemps, période propice aux amours illégitimes. Un poisson d'avril désignait alors un jeune entremetteur.
Mais Rey n'indique pas quelle est la relation entre ce beau poisson-là et les plaisanteries du 1er avril ?
Cela dit, il existe de nombreuses autres hypothèses.
La plus répandue des explications dit que le roi Charles IX, en 1564, décida que le premier de l'an serait dorénavant au 1er janvier au lieu du 1er avril.
Certains contemporains, mécontents de ce qu'ils considérèrent comme une absurdité (eh oui, les réfractaires au changement ne datent pas d'aujourd'hui !), continuèrent à célébrer le 1er avril en s'offrant quand même des étrennes. Les autres, pour se moquer d'eux, offrirent de faux cadeaux qui se transformèrent ensuite en plaisanteries et autres canulars.
Le seul petit détail pouvant nuire à la crédibilité de cette histoire, c'est que Charles IX, s'il a bien décidé, par l'édit de Roussillon du 9 août 1564, de fixer le jour de l'an au 1er janvier, ne désirait qu'uniformiser des dates qui étaient très différentes selon les régions et provinces de France. Et aucun texte ne semble rapporter qu'il y avait quelque part dans le royaume un endroit où le premier jour de l'année était le 1er avril.
Quoi qu'il en soit, le pape Grégoire XIII réforma ensuite le calendrier julien et étendit la mesure de Charles IX à toute la chrétienté.
Une autre hypothèse vient de la Grèce Antique où il paraît qu'au jour qui correspondait à notre 1er avril, on fêtait le dieu du rire.
Si nous ne sommes déjà pas bien certains de ce que signifie ce 1er avril, le fait qu'en France on évoque un poisson (ce qui n'est pas le cas dans de nombreux autres pays où la même coutume existe) n'est pas plus expliqué et les origines potentielles sont légion.
En voici une liste non exhaustive.
Une d'entre elles viendrait du fait que le 1er avril correspondait à la fin du carême chez les chrétiens, période pendant laquelle le poisson était privilégié, la viande étant interdite.
Les cadeaux étaient alors parfois de faux poissons offerts à ceux qui, pourtant, attendaient avec impatience de pouvoir enfin remanger de la viande.
Une autre indique que le soleil (ou la lune ?) quittait ce jour-là le signe zodiacal des Poissons.
Une autre encore viendrait du fait que la pêche était interdite à cette époque, en période de reproduction des poissons, celui d'avril venant compenser le manque.
Comme vous le voyez, les hypothèses ne manquent pas. Et si jamais vous n'en avez pas assez, vous pourrez trouver encore d'autres explications sur le poisson d'avril ici, et là, sur un site qui mérite le détour.

Compléments

A cause de la morosité ambiante, de sa durée de vie limitée à une seule journée et de l'exploitation trop intensive des zones de pêche où il batifole, le poisson d'avril a un peu tendance à disparaître, tout comme les éléphants roses, un peu trop braconnés et en voie d'extinction, loi Evin oblige.
Mais que cela ne vous empêche pas de garder le sourire et de ne pas gober toutes les informations que vous lisez ou écoutez le 1er avril.
Que la farce soit avec vous !

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand aprilscherz la plaisanterie d’avril
Anglais april fool avril fou
Anglais april fool / April fools dupe d'avril / dupes d'avril
Anglais april Fool's poisson d’avril
Anglais april fool's joke blague du fou d’avril
Anglais poisson d'Avril poisson d’Avril
Arabe كذبة أوّل نيسان le mensonge du 1e avril
Arabe كذبة أبريل avril mensonge
Chinois 愚人节〔--節〕 (Yúrénjié) se moquer de- quelqu'un- fête
Chinois 愚人节 silly Day
Espagnol (Espagne) broma del día de los inocentes plaisanterie du jour des innocents
Espagnol (Espagne) inocentada plaisanterie
Espagnol (Espagne) los santos inocentes les saints innocents
Espagnol (Argentine) broma de inocentes plaisanterie des innocents
Français (Canada) courir le poisson d'Avril
Français (Canada) Faire courir le poisson d'avril
Gaélique écossais april Cuckoo coucou d'Avril
Grec πρωταπριλιά! 1er avril!
Hongrois április első bolondja le premier fou d'avril
Hébreu לב קטן (lèv katann) petit cœur
Italien pesce d'aprile poisson d'avril
Néerlandais (Belgique) april grap blague d'avril
Néerlandais 1 april 2020-04-01 00:00:00
Néerlandais 1 april - kikker in je bil premier d'avril - grenouille dans ton cul
Néerlandais (Belgique) aprilvis poisson d'avril
Portugais (Brésil) 1º de abril le premier avril
Roumain pacaleala de 1 aprilie tromperie de 1 avril
Russe день дураков la journée des cons
Serbe a-pri-li-li-li poisson d avril
Slovaque aprílový zart blague d'Avril
Turc 1 ni-saaannn 1er avril
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « poisson d'avril » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « poisson d'avril » Commentaires

  • #21
    chirstian
    01/04/2010 à 09:57
    Et aucun texte ne semble rapporter qu’il y avait quelque part dans le royaume un endroit où le premier jour de l’année était le 1er avril.
    l’histoire est donc vraie ! L’uniformisation du premier jour de l’année au 1° janvier fit des malheureux à qui l’on continua à faire des cadeaux, mais pour se moquer d’eux. Et l’on prit le 1° avril parce que ce n’était pas une date précédemment retenue pour être le début de l’année.
    Le 1° avril a donc marqué l’invention du second degré, un genre beaucoup développé depuis, et que nous célébrons ici tous les jours.
    Sauf le 1°avril, naturellement ... de lapin !
  • #22
    SyntaxTerror
    01/04/2010 à 10:05
    • En réponse à chirstian #18 le 01/04/2010 à 09:36 :
    • « Les recherches dans les récits bibliques démontrent que 1° il est impossible qu’il soit né en décembre et 2° qu’il est né en automne.
      cette... »
    C’est ça, la Gnose, mon p’tit gars ! cette page
    Qu’un nommé Aïssa fils d’une Mériem soit né il y a 2000 ans est très probable.
    Pour le reste, chacun pense ce qu’il veut ou peut.
    Les textes disent que les bergers étaient aux champs et que les agneaux venaient de naitre, ce serait plutôt février ou mars. Mais on s’en fout, ce qui reste, ce sont ses enseignements ...
  • #23
    LeboDan_Ubbleu
    01/04/2010 à 10:15*
    • En réponse à <inconnu> #20 le 01/04/2010 à 09:55* :
    • « J’ai tout en code. C’est un poisson d’avril ? en cherchant dans google je vois que ce n’est pas codé. Pour moi, la plaisanterie est un peu a... »
    C’est juste God qui s’amuse avec son LPP-HP (Elpépé aimait bien parler du PHP de God...)
    😏 🤡
  • #24
    Dhaguet
    01/04/2010 à 10:19
    Bonjour à tous,
    Celui-ci est mon premier commentaire sur ce site...
    Pour compléter l’équivalent espagnol par quelques explications, el Día de los Santos Inocentes est fêté en Espagne, en Argentine et sûrement aussi dans d’autres pays d’Amérique latine, mais pas le 1er avril : le 28 décembre (fête des Saints Innocents selon le calendrier chrétien). C’est le jour équivalent au 1er avril français. Ce jour-là appellée Diá de los Inocentes (la journée des innocents donc), on fait des plaisanteries (qu’on appelle "inocentadas", ou plaisanteries des innocents), tout comme le 1er avril en France, sans mettre de poisson au dos des gens, puisque l’expression n’existe pas en espagnol. Quand la personne en question découvre la plaisanterie, on peut lui dire "Felíz día de los inocentes" (joyeuse journée des innocents)...
    Je profite de mon message pour féliciter publiquement l’initiateur de ce site. J’apprécie beaucoup ses expressions et ses explications, toujours très instructives et joliment présentées. Bravo !
  • #25
    horizondelle
    01/04/2010 à 10:19
    • En réponse à <inconnu> #20 le 01/04/2010 à 09:55* :
    • « J’ai tout en code. C’est un poisson d’avril ? en cherchant dans google je vois que ce n’est pas codé. Pour moi, la plaisanterie est un peu a... »
    J’ai la même chose que toi, je dois m’y reprendre à plusieurs fois pour retrouver du texte. Comme là, j’écris ce commentaire avec des mots (si si!!), qui se lisent comme tels, mais tous les autres commentaires se sont transformés en signes lorsque j’ai cliqué sur "répondre". Ayant eu la même chose à l’ouverture, j’ai aussi pensé à un poisson d’avril, peut-être en est-ce un qui frétille et qui arrive à se glisser parmi les lettres de temps en temps 😉
  • #26
    horizondelle
    01/04/2010 à 10:21
    • En réponse à chirstian #21 le 01/04/2010 à 09:57 :
    • « Et aucun texte ne semble rapporter qu’il y avait quelque part dans le royaume un endroit où le premier jour de l’année était le 1er avril.... »
    Merci pour ton premier commentaire de 2006 🙂
  • #27
    SyntaxTerror
    01/04/2010 à 10:21
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #23 le 01/04/2010 à 10:15* :
    • « C’est juste God qui s’amuse avec son LPP-HP (Elpépé aimait bien parler du PHP de God...)
      😏 🤡 »
    A moins que ce ne soit votre navigateur.
    Vous utilisez "Exploder 8" ? Jetez-le !
    Avec "Chrome" ou "Explorer 7", pas de souci.
  • #28
    deLassus
    01/04/2010 à 10:36*
    • En réponse à Dhaguet #24 le 01/04/2010 à 10:19 :
    • « Bonjour à tous,
      Celui-ci est mon premier commentaire sur ce site...
      Pour compléter l’équivalent espagnol par quelques explications, el Día... »
    Bienvenue à toi.
    Si c’est pour dire des trucs comme ca (c’est à dire aussi enrichissants !), tu reviens quand tu veux.
  • #29
    LeboDan_Ubbleu
    01/04/2010 à 10:38*
    • En réponse à Dhaguet #24 le 01/04/2010 à 10:19 :
    • « Bonjour à tous,
      Celui-ci est mon premier commentaire sur ce site...
      Pour compléter l’équivalent espagnol par quelques explications, el Día... »
    Bonjour et bienvenue à toi tandil !
    Y’a ceux qui nous quittent 😢 , et y’a ceux qui arrivent ! 🙂
  • #30
    deLassus
    01/04/2010 à 10:45*
    • En réponse à God #17 le 01/04/2010 à 09:20 :
    • « Il y a un message de François, le fils de l’Amiral, sur l’expression d’hier. »
    Merci de nous avoir signalé ce message émouvant. Je suis confus d’y être mis en valeur : j’avais signé de mon vrai prénom uniquement pour mettre un peu de chaleur dans mon propre message.
    Merci aussi pour la richesse de Ton chapitre Origine sur l’expression du jour. Il prouve que l’origine des expressions françaises n’est pas une science exacte.
    Pour demain 10h, puisque Tu es capable un 1er Avril de modifier nos interventions en code, n’oublie pas qu’il nous faut un black-out pendant un moment de recueillement.
  • #31
    <inconnu>
    01/04/2010 à 11:02
    • En réponse à horizondelle #25 le 01/04/2010 à 10:19 :
    • « J’ai la même chose que toi, je dois m’y reprendre à plusieurs fois pour retrouver du texte. Comme là, j’écris ce commentaire avec des mots (... »
    Merci, j’avais pensé à un poisson d’avril mais c’est le fait que justement, la première fois que j’ai été en contact avec Elpepe, c’était pour cette raison, lorsque j’ai changé d’ordinateur. Avec sa grande gentillesse, au téléphone, il m’a guidé pour modifier les données de mon antivirus. Depuis, plus de problèmes. Il aidait tout le monde Elpepe, il connaissait tout. Pourtant il a dit récemment que ça ne faisait pas très longtemps qu’il s’était mis à l’informatique. Il aurait aimé cette plaisanterie, il doit bien rire de ma réaction idiote. "Collée samedi, Claudiiiiiine!"
  • #32
    LeboDan_Ubbleu
    01/04/2010 à 11:26
    • En réponse à <inconnu> #31 le 01/04/2010 à 11:02 :
    • « Merci, j’avais pensé à un poisson d’avril mais c’est le fait que justement, la première fois que j’ai été en contact avec Elpepe, c’était p... »
    Pour le coup, nous serons tous "collé samedi". Eh oui, on est tous puniiiissss !
    Et pour le moment, nous sommes "scotchés" par le coup qu’il vient de nous faire !!!
  • #33
    <inconnu>
    01/04/2010 à 11:26*
    • En réponse à cotentine #9 le 01/04/2010 à 00:28 :
    • « 1er avril ou autre jour, c’est encore une expression qui vient de la Marine ... J’en connais qui vont retrouver Boby Lapointe ... avec plais... »
    Et celle là : cette page
  • #34
    <inconnu>
    01/04/2010 à 11:29
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #32 le 01/04/2010 à 11:26 :
    • « Pour le coup, nous serons tous "collé samedi". Eh oui, on est tous puniiiissss !
      Et pour le moment, nous sommes "scotchés" par le coup qu’il... »
    ALors ce n’est pas le sujet de conversation qui va nous manquer.
  • #35
    Leetche
    01/04/2010 à 11:34
    LPP, L’Amiral, bon vent, et toute mon amitié à sa famille et ses proches.
    Il était le phare d’Expressio
  • #36
    chirstian
    01/04/2010 à 11:54
    l’art scénique de Marie Besnard avait tout du poison d’avril.
  • #37
    Jonayla
    01/04/2010 à 12:19
    • En réponse à God #17 le 01/04/2010 à 09:20 :
    • « Il y a un message de François, le fils de l’Amiral, sur l’expression d’hier. »
    Merci pour le message.
    Et chapeau pour la performance des lettres "en miroir" !
    Ca nous fait du bien, merci.
  • #38
    chirstian
    01/04/2010 à 12:39
    quelque chose ne marche pas dans le site, ce matin : je regarde les messages, et comme d’habitude il n’y a rien à comprendre : les lettres sont inversées, ou des caractères étranges viennent s’y glisser. Bref parfaitement illisible, comme toujours. Du coup, à mon tour je tape n’importe quoi. Bref la routine quotidienne, qui rend ce site à nul autre pareil !
    Et tout d’un coup -et à plusieurs reprises ce matin- les lettres s’ordonnent d’une façon cohérente, de sorte que les messages prennent un (non) sens qui vient masquer la panne des sens. Pour un peu -si on n’avait rien de mieux à faire - on pourrait presque les lire !
    Je suspecte God de nous faire un poisson d’avril. Faisons un dernier test : la@z do||#ée4sd7 jaa# s^[cs dkjl s , 72Yhk#sWW)@ !
    Ah, c’est rentré dans l’ordre ! Ouf ...
  • #39
    BeeBee
    01/04/2010 à 12:40
    • En réponse à <inconnu> #20 le 01/04/2010 à 09:55* :
    • « J’ai tout en code. C’est un poisson d’avril ? en cherchant dans google je vois que ce n’est pas codé. Pour moi, la plaisanterie est un peu a... »
    Bin, moi aussi j’ai tout en code ! j’eteins et je rallume et ça marche. Quel drôle de poisson d’Avril !!!
  • #40
    Jonayla
    01/04/2010 à 12:41
    @ 36 : joliiiii !