Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

prendre le contre-pied [v]

à contrepied ; faire le contraire ; en sens contraire

Origine et définition

Commençons par une grave question qui a dû immédiatement turlupiner l'esprit de certains lecteurs dès la vue de l'expression : faut-il un trait-d'union (contre-pied) ou pas ? Eh bien certains dictionnaires n'en mettent pas et, si on respecte la nouvelle orthographe (), on ne doit plus en mettre.
Ce doute évacué, il est intéressant de savoir qu'au XVIe siècle, le contrepied désignait aussi celui qui vivait aux antipodes, "la tête en bas".
Mais c'est de la vènerie (terme de chasse à courre, pas mot en verlan pour celui qui est 'vénère' donc énervé !) que nous vient cette expression.
En effet, au XVIe siècle, toujours, le contrepied désigne le parcours effectué par les chiens qui suivent par erreur le chemin inverse de celui de la fuite de l'animal.
C'est cette idée de 'sens inverse' qui, par métaphore et au XVIIe siècle, a donné le sens de notre expression dont la première forme proposée sous-entend aussi une notion d'opposition volontaire, alors que la version oubliée "courir le contrepied" qui voulait dire "faire le contraire de ce qu'il faudrait" sous-entendait plutôt qu'on le faisait par erreur, comme les chiens qui se trompent de sens.

Exemples

« Mon intention est de faire voir que dans le traitement de la petite vérole naturelle, l'on prend le contre-pied de ce que l'on devrait faire. »
Journal de physique, de chimie, d'histoire naturelle et des arts 1776

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das Gegenteil tun faire le contraire
Anglais to take the opposite tack prendre le bord opposé
Espagnol (Espagne) ir a contra pelo aller à contre-poil
Espagnol (Espagne) Ir a contrapelo Aller à rebrousse-poil / Aller à contre-courant
Espagnol (Espagne) Ir a la contra Aller en contre
Espagnol (Espagne) Ir al contraataque Aller en contre-attaque
Espagnol (Espagne) ir contracorriente aller à contre-courant
Espéranto kontraŭstari opinion / Kontraŭdirekte s'élever contre une opinion / En direction contraire
Hongrois árral szemben úszik nager à contre-courant
Italien prendere il contropiede prendre en contrepied
Néerlandais in de contramine gaan/zijn prendre le contrepied/être à contrepied
Néerlandais op het verkeerde been zetten prendre quelqu'un à contrepied
Néerlandais een dwarsligger zijn être un obstructionniste
Néerlandais tegendraads zijn être en contre-fil, contre-sens
Néerlandais tegen de haren instrijken aller à rebrousse-poil
Néerlandais recalcitrant zijn être récalcitrant
Portugais (Brésil) contrapor-se s'opposer
Portugais (Brésil) pegar no contrapé prendre en contrepied
Roumain în răspăr à contre poil
Roumain a fi prins pe picior greșit / Pe picior greșit être pris sur le faux pied / Sur le faux pied
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « prendre le contre-pied » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « prendre le contre-pied » Commentaires

  • #61
    Paracas
    17/06/2012 à 09:51
    Le moinillon désobéit au chanoine........c’est le contrepied des stalles......
  • #62
    saharaa
    17/06/2012 à 10:37
    vu dans cette page
    "Contre-pied a dévoilé sa première collection de chaussettes noires, la collection" Antonymes 2012 ".
    La collection “ Antonymes “ est composée de paires de chaussettes noires portant toutes un petit mot sympa censé représenter l’humeur du jour."
    Un petit mot sympa... l’humeur du jour........comme sur Expressio.fr 🙂
  • #63
    DiwanC
    17/06/2012 à 10:54*
    Ainsi que Sa Divinité le signifie, voire le recommande, je prends scrupuleusement le sens contraire : deipertnoc 😛
  • #64
    joseta
    17/06/2012 à 11:05
    Le cavalier alla d’un côté, sa monture, de l’autre: l’étalon à contrepied.
  • #65
    <inconnu>
    17/06/2012 à 11:09
    Ah bon 😐
    Dansoooooons ! Pied contre pieeeeed !
  • #66
    joseta
    17/06/2012 à 11:09
    le contrepied désigne le parcours effectué par les chiens qui suivent par erreur le chemin inverse de celui de la fuite de l’animal.

    C’est peut-être un contrepied, mais la piste, il la ’perd au nez’. 😐
  • #67
    Paracas
    17/06/2012 à 11:14*
    • En réponse à <inconnu> #65 le 17/06/2012 à 11:09 :
    • « Ah bon 😐
      Dansoooooons ! Pied contre pieeeeed ! »
    Pour ma part je suis un piètre danseur et avec moi c’est surtout pied sur pied.......le problème c’est mes 0,117 tonnes !!.......🙁
  • #68
    DiwanC
    17/06/2012 à 11:24*
    A cause de lui, les réunions étaient interminables ; on n’avançait pas, il s’opposait à toute proposition. Contre vents et marées, il cherchait à démontrer que lui seul avait raison, pesait le pour mais surtout le contre, et prenait ses interlocuteurs à contre-pied.
    Dans les couloirs, par dérision, on l’appelait « Monsieur le Contre » ; il le savait et il s’en amusa jusqu’au jour où il entendit quelqu’une murmurer : Je crois surtout qu’il est contre comme un balai.
  • #69
    DiwanC
    17/06/2012 à 11:37
    Puisque c’est jour de vote dans l’Hexagone, citons le parti politique créé par Pierre Dac : le M.O.U. autrement dit, le Mouvement Ondulatoire Unifié, qui avait pour slogan « Pour tout ce qui est contre, contre tout ce qui est pour».
    J’vous quitte et cours voter de mes propres ailes ! 🙂
  • #70
    joseta
    17/06/2012 à 11:41
    Les habitants de ce cap, cette page, l’appellent Tanjung tout court; ils sont contre Piai.
  • #71
    deLassus
    17/06/2012 à 12:12
    • En réponse à DiwanC #69 le 17/06/2012 à 11:37 :
    • « Puisque c’est jour de vote dans l’Hexagone, citons le parti politique créé par Pierre Dac : le M.O.U. autrement dit, le Mouvement Ondulatoi... »
    Pierre Dac a effectivement dit celà, mais il me semble que le slogan du M.O.U. était : "Les temps sont durs, votez MOU !"
  • #72
    <inconnu>
    17/06/2012 à 12:48
    • En réponse à Paracas #67 le 17/06/2012 à 11:14* :
    • « Pour ma part je suis un piètre danseur et avec moi c’est surtout pied sur pied.......le problème c’est mes 0,117 tonnes !!.......🙁 »
    faut pas s’offusquer comme ça y avait aucune arrière pensée je danserai seule
  • #73
    <inconnu>
    17/06/2012 à 16:09
  • #74
    mitzi50
    17/06/2012 à 17:10
    Lorsqu’ une cantatrice (même chauve) émet un contre-ut, elle contrevient aux bons usages qui sont... de ne pas casser tous les verres en cristal de ses hôtes (souvenez-vous du film Victor - Victoria....). Et si, d’ aventure, elle prend le contre-pied de l’ agent venu constater les dégâts, elle risque une contre-danse..;
  • #75
    <inconnu>
    17/06/2012 à 17:18*
    • En réponse à Paracas #67 le 17/06/2012 à 11:14* :
    • « Pour ma part je suis un piètre danseur et avec moi c’est surtout pied sur pied.......le problème c’est mes 0,117 tonnes !!.......🙁 »
    Là, tu m’étonnes, mettre un "s" à "tonne" alors que tu n’atteins pas l’unité !
    Même OSS 117 n’aurait pas osé !
    Que ça reste entre nous : j’ai compilé Boubacar et Bamako et voici le résultat : Boubamakobabar.
  • #76
    deLassus
    17/06/2012 à 17:33
    • En réponse à <inconnu> #75 le 17/06/2012 à 17:18* :
    • « Là, tu m’étonnes, mettre un "s" à "tonne" alors que tu n’atteins pas l’unité !
      Même OSS 117 n’aurait pas osé !
      Que ça reste entre nous : j’a... »
    tu m’étonnes, mettre un "s" à "tonne" alors que tu n’atteins pas l’unité !

    Problème intéressant : Boubacar devait-il écrire "le problème, c’est ma 0,117 tonne" ?
    Comme disent les Javanais, j’avoue j’ai pas d’avis. Et vous ?
  • #77
    <inconnu>
    17/06/2012 à 17:46
    • En réponse à deLassus #76 le 17/06/2012 à 17:33 :
    • « tu m’étonnes, mettre un "s" à "tonne" alors que tu n’atteins pas l’unité !
      Problème intéressant : Boubacar devait-il écrire "le problème, c... »
    Le problème se pose avec une acuité certaine : combien de mouches pour 0,117 tonne ?
  • #78
    mickeylange
    17/06/2012 à 17:49
    Prendre le con sur un trépied.
    Anna à cinq lettres près.
  • #79
    deLassus
    17/06/2012 à 17:52
    • En réponse à <inconnu> #77 le 17/06/2012 à 17:46 :
    • « Le problème se pose avec une acuité certaine : combien de mouches pour 0,117 tonne ? »
    Je remarque que tu bottes en mouche, alors que la France entière, que dis-je, toute la Francophonie, nous regarde, suspend son souffle, et ne tiendra pas jusqu’à 20 heures pour avoir le résultat...
  • #80
    <inconnu>
    17/06/2012 à 18:17
    • En réponse à mickeylange #78 le 17/06/2012 à 17:49 :
    • « Prendre le con sur un trépied.
      Anna à cinq lettres près. »
    Anna à cinq lettres près.

    Gramm ?