Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

un coup de pied en vache [n]

une action faite en traître ; une action faite en hypocrite ; un procédé déloyal

Origine et définition

Si les chevaux font plutôt des ruades des deux pieds vers l'arrière, il leur arrive aussi de donner des coups de pied en vache (appellation effectivement utilisée dans le milieu équestre), c'est-à-dire un coup de sabot d'une seule patte vers l'avant ou sur le côté, envoyé en général à un moment où l'heureux bénéficiaire ne s'y attend pas du tout, d'où le sens de traîtrise qu'on retrouve dans l'expression.
Car, si la vache est un ruminant qu'on imagine placide, il lui arrive effectivement d'envoyer ce genre de coup qui la font cataloguer comme sournoise et qui a donné lieu à la naissance des expressions qui nous intéressent.
Pour un coup de pied en vache, l'origine est limpide et le sens figuré "d'agir en traître" coule de source.
Dans la conversation, elle se réduit parfois en un coup vache.
Cette locution existe depuis le milieu du XIXe siècle, mais à la fin du XVIIe, on disait déjà "ruer en vache" avec exactement le même sens.
Ces qualificatifs de traître et sournois appliqués aux vaches ont fait qu'à partir de 1844, le terme de 'vache' a servi, dans l'argot des voleurs, à désigner des policiers ou des gendarmes (et des délateurs à partir de 1872).
Ce ne serait qu'en 1879 que mort aux vaches ! serait apparue.

Compléments

Si vous faites des recherches sur Internet, vous trouverez en de nombreux endroits l'explication ci-après pour l'origine de "mort aux vaches !".
Elle peut paraître plaisante, mais elle ne colle pas avec la date du sens de "forces de l'ordre" pour le mot 'vache'. Mais comme l'expression elle-même n'est apparue qu'en 1879, peut-être y a-t-il eu une influence de l'histoire suivante :
Cette expression serait datée de la guerre de 1870.
Elle serait liée à l'inscription 'Wache' (garde, en allemand) qu'on trouvait sur les guérites des gardes-frontières allemands.
La prononciation française 'vache' et le peu d'amour que portaient les français aux allemands auraient fait naître ce "mort aux Wache", devenu "mort aux vaches" appliqué ensuite en France aux autres porteurs d'uniformes que sont les gens de la maréchaussée.

Exemples

« Alors ? On donne des coups de pied en vache comme une femme ? »
Jean-Paul Sartre - La mort dans l'âme
« C'était un vieux sergot, un homme d'une quarantaine d'années. Crainquebille s'approcha doucement de lui et, d'une voix hésitante et faible, lui dit : - Mort aux vaches ! »
Anatole France - Crainquebille

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand eine linke Tour! un tour gauche!
Anglais a cow-kick un coup de pied en vache
Anglais to stab someone in the back poignarder quelqu'un dans le dos
Anglais (USA) a sucker punch un coup de dupe
Espagnol (Argentine) una cochinada/chanchada une cochonerie
Espagnol (Espagne) Una guarrada Un tour de cochon
Espagnol (Espagne) Una jugarreta Un mauvais tour / Un tour pendable
Espagnol (Espagne) una puñalada trapera un coup de poignard de chiffon
Espagnol (Espagne) una putada un coup de putain
Français (Canada) un coup de cochon
Italien uno sgambetto un croche-patte
Italien Una puttanata Un coup de pute
Italien Un colpo basso
Latin calcitrare vacca calci traire la vache
Néerlandais boeven- of schurkenstreek coupe de crapule
Néerlandais een mes in de rug steken poignader quelqu'un dans le dos
Néerlandais een smerige streek une sale coup !
Néerlandais een luizenstreek un coup d'un pou
Néerlandais een stoot onder de gordel un coup au-dessous de la ceinture
Polonais uderzy? poni?ej pasa frapper sous la ceinture
Portugais (Brésil) passar uma rasteira donner un croc-en-jambe
Roumain lovitură mișelească un sale coup
Roumain o lovitura sub centura un coup au-dessous de la ceinture
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « un coup de pied en vache » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « un coup de pied en vache » Commentaires

  • Utilisateur supprimé
    31/07/2021 à 11:50
    • En réponse à Bichem #178 le 31/07/2021 à 11:33* :
    • « Sors de ce corps de cochon et pas le coup de torchon ! 😁 »
    Image externe
  • deLassus
    31/07/2021 à 15:26*
    Le coin du pinailleur...
    Ce ne serait qu'en 1879 que mort aux vaches ! serait apparue.

    Je trouve cette expression imagée dans Le Petit journal des tribunaux en date du 10 août 1873 :
    Cette page, zoomer sur la colonne 1.

    Je n'ai absolument rien trouvé sur "mort aux Wache"...
  • lalibellule
    31/07/2021 à 16:08*
    • En réponse à deLassus #182 le 31/07/2021 à 15:26* :
    • « Le coin du pinailleur...
      Ce ne serait qu'en 1879 que mort aux vaches ! serait apparue.

      Je trouve cette expression imagée dans Le Petit jo... »
    Pinailleur ... tu discutes du sexe des anges en route au septième ciel ?

    PS Ce n’est qu’un petit coup de pied en vache 🤪 qui ne fait aucun mal
  • SyntaxTerror
    31/07/2021 à 16:44
    • En réponse à joseta #180 le 31/07/2021 à 11:36* :
    • « REDIFFUSION

      LE JEU DES MOTS CACHÉS (nº 220) JOUEURS DE FOOTBALL DE L'ËQUIPE DE FRANCE (actuels ou très récents)
      Les coups de pied sont é... »
    J'en connais six.
    J'ai cherché en vain : Ikoné, M'bappé et Saliba ...
  • joseta
    31/07/2021 à 16:47
    Acteurs
    - T'as vu le réalisateur a donné un coup de pied au Fess...
    - un coup de pied aux fesses de qui ?
  • joseta
    31/07/2021 à 17:00
    Le foot, c'est pas le pied !

    1) JALLET (J'allais)
    2) KANTÉ (quand t'es...)
    3) DIGNE
    4) COQUELIN (coq l'un...)
    5) RAMI (chère amie)
    6) SAKHO (sac au...)
    7) GRENIER
    8) LEMAR (le marc)
    9) COSTIL (qu'hostile)
    10) FÉKIR (fait kir)
    11) VARANE (Var Anne ?)
    12) COMAN (comment)
    13) CORNET
    14) BEN YEDDER (beignet d'air)
    15) GRIEZMANN (grise Manuel)
    16) MARTIAL
    17) IMBULA (imbu là)
    18) MANGALA (mangue à la...)
    19) MENDY (m'en dis)
    20) DELORT (de l'or)
    21) MENEZ (menez à...)
    22) ARÉOLA (arrêt, holà !)
    23) RÉMY (l'air est mis)
    24) GIROUD (girouette)
    25) CAPOUE (cap où ?)
    26) EVRA (lèvres à...)
    Voilà !
  • joseta
    31/07/2021 à 17:03
    • En réponse à SyntaxTerror #184 le 31/07/2021 à 16:44 :
    • « J'en connais six.
      J'ai cherché en vain : Ikoné, M'bappé et Saliba ... »
    J'essaierai de les placer la prochaine fois...
  • joseta
    31/07/2021 à 17:25
    Un bon coup de pied: karaté
    un mauvais coup de pied: cas raté
  • joseta
    31/07/2021 à 17:32
    Un autobus passait à toute vitesse...
    - T'as vu le car hâté Kid ?
  • atheofv
    31/07/2021 à 18:15
    Je préférerais de beaucoup un pied de cheval ! Miam !
  • joseta
    31/07/2021 à 18:26*
    • En réponse à atheofv #190 le 31/07/2021 à 18:15 :
    • « Je préférerais de beaucoup un pied de cheval ! Miam ! »
    Des pieds et 'd'étalon' ?
    .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
    - Éh l'anglais, qu'est-ce que tu as acheté à Ajaccio ?
    - des chevaux...
    - corses ?
    - oui, qu'horses...
  • deLassus
    11/03/2024 à 21:38*
    • En réponse à deLassus #160 le 31/01/2021 à 12:00* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    Les exemples sont différents.

    Voici les exemples donnés par God dans Son Livre :
    "Voilà donc cette ville, pour laquelle Capone, quoi que l'on puisse penser, a fait beaucoup plus pour la renommée (sulfureuse) que tous les coups de pied en vache de l'irresponsable Daisy."
    André MATHIEU - Capone : Une histoire de brigands - 2007

    "Plus loin, une fille intrépide soulève son T-shirt et promène ses seins nus sous les yeux ahuris des flics en criant : 'MORT AUX VACHES !' Et tous les freaks de la communauté sont là !"
    Jean-Michel OLIVIER - L'amour fantôme - 1999
  • joseta
    30/07/2025 à 08:05*
    QUI SUIS-JE ? nº610

    Je suis une écrivaine américaine
    - je suis l’autrice d’un célèbre roman porté au cinéma par Victor Fleming
    - je grandis dans une famille aisée, bercée par les récits des anciens confédérés sur la guerre de Sécession
    - tout le long de mon enfance, j’écris des nouvelles et des pièces de théâtre
    - âgée d’à peine 16 ans, j’écris un premier roman, dont le manuscrit a été estimé (par une maison de vente aux enchères) à un montant compris entre 70 000 et 90 000 dollars. Il ne sera publié pour la première fois aux États-Unis qu’en 1996
    - en 1922, je commence à écrire pour l’Atlanta Journal, où j’écris plus de 130 articles
    - fortement marquée par l’histoire de mes ancêtres, je m’en suis inspirée pour l’écriture de mon célèbre roman. Ce livre, qui sera traduit à plus de 27 langues, avec plus de 30 millions d’exemplaires vendus, me permet de gagner le Prix Pulitzer
    - en 1922, devenue journaliste pour l’Atlanta Journal Magazine, je dois composer uvec une vie sentimentale tumultueuse partagée entre 2 hommes que j’aime et que je finirai par épouser à 2 ans d’intervalle
    - aujourd’hui, la maison où j’ai vécu, est ouverte au public. Elle est inscrite au Registre National des Lieux Historiques.
  • atheofv
    30/07/2025 à 09:02
    • En réponse à joseta #193 le 30/07/2025 à 08:05* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº610

      Je suis une écrivaine américaine
      - je suis l’autrice d’un célèbre roman porté au cinéma par Victor Fleming »
    Je pensais à lady Bellule, mais non. Les dates ne collent pas.
  • Ratanak
    30/07/2025 à 09:30
    • En réponse à joseta #193 le 30/07/2025 à 08:05* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº610

      Je suis une écrivaine américaine
      - je suis l’autrice d’un célèbre roman porté au cinéma par Victor Fleming »
    Trop facile ! 😁
  • Bichem
    30/07/2025 à 10:10
    • En réponse à joseta #191 le 31/07/2021 à 18:26* :
    • « Des pieds et 'd'étalon' ?
      .-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
      - Éh l'anglais, qu'est-ce que tu as acheté à Ajaccio ?
      - des chevaux... »
    Hello! Et 4 ans, à un jour près...
  • atheofv
    30/07/2025 à 12:37
    • En réponse à atheofv #194 le 30/07/2025 à 09:02 :
    • « Je pensais à lady Bellule, mais non. Les dates ne collent pas. »
    Finalement je l'avais trouvée.
  • atheofv
    30/07/2025 à 14:05
    • En réponse à Bichem #196 le 30/07/2025 à 10:10 :
    • « Hello! Et 4 ans, à un jour près... »
    Mais à défaut de pied de cheval, des no 3 me vont fort bien.
  • Ratanak
    30/07/2025 à 16:18*
    • En réponse à atheofv #198 le 30/07/2025 à 14:05 :
    • « Mais à défaut de pied de cheval, des no 3 me vont fort bien. »
    Pas de cheval aujourd'hui ! C'est un pied de vache qu'il te faut.

    Si tu n'en trouves pas, un pied de veau devrait faire l'affaire.

    Image externe
  • joseta
    30/07/2025 à 16:19
    • En réponse à joseta #193 le 30/07/2025 à 08:05* :
    • « QUI SUIS-JE ? nº610

      Je suis une écrivaine américaine
      - je suis l’autrice d’un célèbre roman porté au cinéma par Victor Fleming »
    JE SUIS
    Image externe
    Margaret MITCHELL
    Atlanta,1900/1949