Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

tarte à la crème [n]

un lieu commun ; une formule rebattue, vide de sens ; point de vue banal

Origine et définition

Lorsqu'on entend parler de tarte à la crème, on imagine de suite les batailles où la tarte fidèlement accompagnée de sa crème vole à travers la pièce (scènes fréquentes dans les anciens films burlesques), ou les entartages du sieur Noël Godin, Belge de son état () et entarteur invétéré.
Mais reconnaissez que le lien avec un lieu commun n'est pas du tout évident à imaginer. Et c'est normal, car ce n'est pas là qu'il est.

Connaissez-vous le jeu du corbillon ?
Certainement pas, car il est complètement passé de mode. Mais à l'époque de Molière, lorsqu'il était en vogue, c'était un jeu où il fallait répondre à une question en citant le plus grand nombre d'objets se terminant par 'on', donc rimant avec corbillon.

Un premier élément de l'histoire se trouve dans "L'école des femmes" où Arnolphe explique que la femme idéale doit être d'une si grande ignorance, qu'au jeu du corbillon, elle doit répondre "tarte à la crème" à la question "qu'y met-on ?".
On peut parfaitement être ou ne pas être d'accord avec cette vision de la femme idéale, mais il n'y a jusque là rien qui explique réellement l'origine de notre expression.

Sauf qu'ensuite, dans "La critique de l'école des femmes", Molière, dans un court dialogue entre le Marquis, Dorante, Elise et Uranie, réussit à leur faire prononcer plus de dix fois "tarte à la crème".
Dans cet effet comique de répétition la "tarte à la crème" est une locution dont les interlocuteurs se repaissent de façon stérile, croyant qu'elle donne plus de poids à leur discours.

C'est de ces répliques que vient le sens de formule creuse, de lieu commun qu'a notre expression.

Mais pourquoi une tarte à la crème au lieu d'un ornithorynque ou d'un fox à poil dur, me direz-vous ?
Eh bien cela vient probablement de l'habitude qu'avaient les spectateurs de l'époque de lancer des pommes cuites ou des tartes aux pommes (et à la crème) sur les acteurs lorsqu'ils étaient mécontents.
Et il faut bien reconnaître que jeter des ornithorynques sur des mauvais acteurs, ça a toujours été moins facile à faire que jeter des tartes à la crème.

Exemples

« Rampe de lancement des Anglais, ce secteur doit être bouclé par les Bleus pour éviter de voir les joueurs d'Andy Robinson monopoliser le ballon, se lancer à l'offensive et épuiser les Français. Le fameux "french flair", véritable tarte à la crème, pourrait avoir sa raison d'être avec comme credo, l'imagination au pouvoir. Mais l'esprit français passe aujourd'hui par une défense de fer... »L'Équipe - Article de 2006« Une des tartes à la crême de la critique pendant la dernière moitié du XIXe siècle était l'opposition irréductible de la poésie et de la science »Henri Brémond - La poésie pure

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein Gemeinplatz un lieu commun
Anglais a commonplace un lieu commun
Anglais (USA) a cliché un cliché
Anglais a banality une banalité
Espagnol (Espagne) un tópico un topique
Hébreu דבר נדוֹש (dibèr nadoch) parler נדו ש
Italien una argomento trito e ritrito un sujet haché, rabâché et ressassé
Néerlandais een dooddoener une banalité
Néerlandais een loze kreet un cri vide
Néerlandais een gemeenplaats un lieu commun
Néerlandais Niet veel om ’t lijf hebben quelque chose qui a peu de substance
Néerlandais een cliché un cliché
Néerlandais (Belgique) proets! Prutsvlaai! tarte aux pommes!
Néerlandais een vulgariteit, een trivialiteit une vulgarité, trivialité
Néerlandais een banaliteit / platitude une banalité
Portugais (Brésil) chavão grande clef
Roumain o platitudine une platitude
Roumain un clișeu un cliché
Roumain un loc comun un lieu commun
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tarte à la crème » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « tarte à la crème » Commentaires

  • #21
    chirstian
    30/05/2008 à 10:58
    dans le projet de réforme de la Constitution française, il est prévu d’ajouter notamment les articles suivants :
    - art 1: le Président pourra prendre une fois par an la parole devant l’Assemblée afin d’exposer son programme , ou simplement parler d’un sujet qu’il connait bien et apprécie particulièrement. Par exemple lui. Ou lui.
    - art 2 §1 : il sera, ce jour là, interdit d’’importer dans l’hémicycle des tartes à la crème.
    §2 : ou alors seulement pour la consommation personnelle des députés, nonobstant tout jet en direction de l’orateur.
    §3 : ou alors , en cas de jet : les conditions de celui-ci devront être fixées préalablement, par décret ministériel précisant le nombre d’essais, la distance et la composition détaillée de la tarte. Et celle de la crème. Qui devront être envoyées ensemble, et non séparément. Etre assez solides pour ne pas se désagréger en vol, mais pas trop pour ne pas blesser.
    Un amendement du PS a supprimé le §4 qui prévoyait : "et le Président évitera de bouger, surtout s’il est petit", mais introduit une notion de handicap, comme au golf.
  • #22
    syanne
    30/05/2008 à 11:16
    • En réponse à chirstian #21 le 30/05/2008 à 10:58 :
    • « dans le projet de réforme de la Constitution française, il est prévu d’ajouter notamment les articles suivants :
      - art 1: le Président pourr... »
    Dans les Républiques bananières, ce sont évidemment les bananes qu’on n’a pas le droit d’écraser sur la figure des présidents, même s’ils sont tartes. En général (qu’ils sont souvent d’ailleurs), ils ne font pas partie de la crème des hommes et n’ont pas souvent la banane. Les pauvres pommes qui voudraient les entarter risquent, plus que Godin, de se retrouver à poil – quand ce n’est pas dans le poêle, même à Noël.
  • #23
    momolala
    30/05/2008 à 11:17*
    • En réponse à chirstian #21 le 30/05/2008 à 10:58 :
    • « dans le projet de réforme de la Constitution française, il est prévu d’ajouter notamment les articles suivants :
      - art 1: le Président pourr... »
    Pour Sarko, c’est déjà fait et il n’a pas aimé du tout ! On peut le comprendre. La réglementation en la matière est donc une bonne chose. 😉
  • #24
    chirstian
    30/05/2008 à 11:36
    Lieu commun. Formule rebattue, vidée de son sens.
    on peut évoquer un cliché, un poncif, un lieu commun (voire : un marronnier, pour la Presse) mais pour moi, la tarte à la crème évoque une nuance de plus : un lieu commun, mais que tous utilisent sans que le contenu n’en soit précisé.
    Bref l’expression "bateau" qui veut "tout dire et rien dire" : qui fait bien dans la conversation mais en réalité ne la fait pas avancer d’un pouce.
    Et dans ce cas, pourquoi la tarte à la crème (plutôt que l’ornithorynque, à laquelle, effectivement nous aurions tous pensé spontanément ) : je ne pense pas du tout à un lien avec le lancer de tarte à la crème proposé : lancer de stomates sur un mauvais acteur, oui, mais des tartes !!! Non, je crois seulement qu’on évoque la crème, qui , recouvrant la tarte, fait qu’on ne sait pas ce qu’on va trouver dessous, si on s’avise de gratter un peu.
  • #25
    Elpepe
    30/05/2008 à 11:43
    • En réponse à momolala #23 le 30/05/2008 à 11:17* :
    • « Pour Sarko, c’est déjà fait et il n’a pas aimé du tout ! On peut le comprendre. La réglementation en la matière est donc une bonne chose. 😉... »
    Ah, si tous les gars du Monde se faisaient la guerre à coups de tartes à la crème... Ça ferait baisser le prix du lait, du blé et des œufs !
    Michel-Edouard
  • #26
    Elpepe
    30/05/2008 à 11:45
    • En réponse à chirstian #24 le 30/05/2008 à 11:36 :
    • « Lieu commun. Formule rebattue, vidée de son sens.
      on peut évoquer un cliché, un poncif, un lieu commun (voire : un marronnier, pour la Pres... »
    "bateau" qui veut "tout dire et rien dire"

    Là, Chirstian, je t’entarte : collé samedi !
    L’Amiral
  • #27
    Elpepe
    30/05/2008 à 11:53
    En conclave, il paraît que les cardinaux s’envoient des tartes au chrême.
  • #28
    chirstian
    30/05/2008 à 11:56
    • En réponse à Elpepe #27 le 30/05/2008 à 11:53 :
    • « En conclave, il paraît que les cardinaux s’envoient des tartes au chrême. »
    quels claves !
  • #29
    ThanhBach
    30/05/2008 à 12:00*
    Lieu commun.
    Formule rebattue, vidée de son sens.

    °
    Cela s’applique à la plupart des "locutions" et donc des expressions, dont celles apparaissant dans expressio.
    En effet, une expression qui a du succès, en devient lieu commun, formule rebattue, le plus souvent vidée de son sens premier, voire de tout sens.
    C’est d’une certaine façon, un genre de ’codage obsolète’ dont le sens a évolué de façon asynchrone par rapport à la forme.
    °
    A votre réflexion ...
    Quand on a ni ’tarte’ ni ’crème’, comment expliquer que l’absence des deux puisse quand même permettre de sortir une ’tarte à la crème’ ?
    °
    Dans expressio, la carte des thèmes est un atlas de tartes à la crème

    °
    Ach ! J’avale mon expresso (sans ’i’ svp) et retourne au boulot ! Aujourd’hui ce n’est pas de la tarte et on a mis toute notre crème en ... branle.
    Ach ! C’est que le barril va vers les 200 voire 300 $
    °
    >::::::::::O°)>
    °
  • #30
    <inconnu>
    30/05/2008 à 12:05*
    Quelques anagrammes de l’expression du jour en attendant Elpépé :
    -- été : alarmante crue. (Quel temps pourri ! D’habitude il fait beau dès mai ! 😉 )
    -- Entartrée au calme. ( Là, on rentre dans le sujet, et ça j’aime bien : c’est comme ça qu’on repeuplera la France ! )
    -- Atténuera la crème. (Qui ça ? La tarte, ça m’étonnerait)
    -- Amena la relecture.
    -- Tentacule amarrée.
    -- Ma tarentule racée.
    -- électeur amarante. (désigne un communiste bordelais car l’amarante est, entre autres, un rouge bordeaux velouté (celle-là c’est la marrante du jour 😄 ))
    Gare Maman.
  • #31
    <inconnu>
    30/05/2008 à 12:05*
    • En réponse à syanne #17 le 30/05/2008 à 10:13 :
    • « Et notre ami Renaud qui si fort nous chantait
      Qu’ la fichue société, jamais, lui, ne l’aurait,
      L’a-t-on point vu naguèr’, de télé en radio,... »
    Eh oui, la vie est ainsi faite qu’on est parfois amené à donner dans le compromis, voire dans la compromission. On n’est plus sensé penser à 50 ans ce qu’on hurlait à 20 et il est des chose dites naguère que l’on regarde avec tendresse quelques années plus tard.
    Concernant Renaud, j’avoue l’avoir aimé et l’aimer encore. Ses colères étaient souvent les miennes et j’ai tendance à lui pardonner bien des choses, eut égard à cette "complicité" de jeunesse.
    Si je devais dresser une liste des entartables, il serait loin du début.
  • #32
    ThanhBach
    30/05/2008 à 12:09*
    • En réponse à <inconnu> #31 le 30/05/2008 à 12:05* :
    • « Eh oui, la vie est ainsi faite qu’on est parfois amené à donner dans le compromis, voire dans la compromission. On n’est plus sensé penser à... »
    On n’est plus
    sensé
    penser à 50 ans
    °
    C’est fou ça ! Caïman insensé ça !
    Il n’y a vraiment pas de quoi se faire encenser !
    Mais bon, on n’est pas censé d’ailleurs, mais sans doute d’ici, aller recenser tous les dérapages de la liliput souris ou de l’occiput grossi !
    Du moment où l’on comprend le sens eh, laissons là la correction aux ’ânes’ 😄 bien nés !
    °
  • #33
    syanne
    30/05/2008 à 12:24
    • En réponse à <inconnu> #31 le 30/05/2008 à 12:05* :
    • « Eh oui, la vie est ainsi faite qu’on est parfois amené à donner dans le compromis, voire dans la compromission. On n’est plus sensé penser à... »
    Moi aussi j’ai aimé Renaud... Un peu moins aujourd’hui, c’est vrai. Je ne lui reproche pas son évolution : je regrette seulement qu’il gaspille son talent à écrire des chansons aussi bêtes et méchantes que celle qui descend BHL (pour lequel je n’ai pas plus de sympathie que ça, d’ailleurs). J’aime pas le débinage facile, et qui rapporte, en plus !
  • #34
    <inconnu>
    30/05/2008 à 12:32
    • En réponse à ThanhBach #32 le 30/05/2008 à 12:09* :
    • « On n’est plus sensé
      penser à 50 ans
      °
      C’est fou ça ! Caïman insensé ça ! »
    Coquille ! A partir de maintenant je relève toutes celles que je croise au détour du sinueux chemin expressionatique.
  • #35
    <inconnu>
    30/05/2008 à 12:36
    • En réponse à ThanhBach #29 le 30/05/2008 à 12:00* :
    • « Lieu commun.
      Formule rebattue, vidée de son sens.
      ° »
    Quand on a ni ’tarte’ ni ’crème’

    Début et fin de ma menace : Quand on n’a eut été plus adapté ! 😛
  • #36
    <inconnu>
    30/05/2008 à 12:40
    • En réponse à syanne #33 le 30/05/2008 à 12:24 :
    • « Moi aussi j’ai aimé Renaud... Un peu moins aujourd’hui, c’est vrai. Je ne lui reproche pas son évolution : je regrette seulement qu’il gaspi... »
    Suis bien con sciant de ça... Comme quoi on peut être inconditionnel et lucide !
  • #37
    momolala
    30/05/2008 à 13:08
    • En réponse à ThanhBach #29 le 30/05/2008 à 12:00* :
    • « Lieu commun.
      Formule rebattue, vidée de son sens.
      ° »
    Ach ! C’est que le barril va vers les 200 voire 300 $

    Prévision ? Prédiction ? Prémonition ? Pré-science d’initié ? Comment va faire la pensionnée de l’Etat qui a 80 km à faire vers l’ouest pour voir ses enfants, 70 km à faire vers l’est pour voir sa soeur hospitalisée, 20 km à faire vers le nord pour voir son père qui achève tristement et bien seul sa vie de personne dépendante ? La libre circulation des personnes et des biens, qu’il disait l’autre en Pologne : une tarte à la crème ?! La liberté va être hors de prix pour nous avant longtemps. Bernaaaaaard ! un stock de tartes à la crème de béton armé ! 😡 😢
  • #38
    ThanhBach
    30/05/2008 à 13:16*
    • En réponse à <inconnu> #35 le 30/05/2008 à 12:36 :
    • « Quand on a ni ’tarte’ ni ’crème’
      Début et fin de ma menace : Quand on n’a eut été plus adapté ! 😛 »
    Expression PARLEE !
    °
    Mais bon, ça a marché le TEST !
    Ach !
    °
    Du moment où l’on comprend le sens eh, laissons là la correction aux ’ânes’ 😄 bien nés !

    °
    Bien joué, 1 partout, balle au centre (comme l’aurait dit François B.)
    °
    Ach ! Je retourne au boulot !
    Bonne journée et bon WE !
    °
  • #39
    Muscat
    30/05/2008 à 13:21*
    • En réponse à sylphide #12 le 30/05/2008 à 09:09 :
    • « Bonjour les expressios ! chance ce matin j’ai eu non pas une tarte à la crème, mais l’expression du jour avant 17h21 ( hier !)aussi, le gran... »
    Nous avons donc eu notre courrier en même temps hier...Vraiment,la Poste n’est plus ce qu’elle était!!!Et sachant d’où vient cette tarte à la crème je le dégusterai d’une autre façon!
  • #40
    ThanhBach
    30/05/2008 à 13:21*
    • En réponse à momolala #37 le 30/05/2008 à 13:08 :
    • « Ach ! C’est que le barril va vers les 200 voire 300 $
      Prévision ? Prédiction ? Prémonition ? Pré-science d’initié ? Comment va faire la pen... »
    Elle va devoir s’ADAPTER !
    Tant qu’elle le pourra et aura de la marge pour le faire !
    C’est-à-dire qu’il y aura plein d’autres qui vont DISPARAÎTRE avant, ceux qui sont déjà au bas de la pyramide de Maslow !
    Ach ! Ames bien nées, partachons, partachons, ch’est là où le bât peut ne plus blecher !
    Ach ! Des têtes si bien faites ... mais que pour le poufoir et la thune ! Quel foutoir !
    Que quilumbo ! Quelle méga tarte à la crème, sans tarte ni crème !
    °
    Travaillons plusss, patauchons pluss pour partacher plusss, oh frères et soeurs miséreux et pourtant miséricordieux depuis votre galère, qui nous regardent tristement et ne nous en veulent point, et pour cause, pas le temps mes saigneurs ! Hein ? Quoi ? Biloute ? On n’habite pas la même Terre ? On appelle les Martiens, E.T. et compagnie ?
    °
    Ach ! Je retourne au boulot !
    Bonne journée et bon WE !
    °