Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

une vérité de La Palice [n]

une lapalissade ; une évidente vérité qui prête à rire

Origine et définition

« Le vainqueur a remporté la victoire »
« Le jour de sa mort a été le dernier jour de sa vie »
Voilà deux beaux exemples de ce que l'on pourrait aisément qualifier de vérité de La Palice ou lapalissade, plus proprement appelé 'truisme', sauf que ce cher Monsieur de La Palice doit se retourner dans sa tombe à chaque fois qu'on évoque son nom de cette manière, moqueuse tellement l'évidence est flagrante.
Jacques de Chabanne, seigneur La Palice est né vers 1470.
Il était maréchal de France lorsqu'en 1525, alors qu'il participait en Italie au siège de Pavie en compagnie de François Ier, il y trouva la mort[1].
Afin qu'il soit enterré dans son pays, son corps fut transporté en France et ceux de ses soldats qui avaient une âme de poètes lui dédièrent une chanson dont des vers disaient "un quart d'heure avant sa mort il faisait encore envie".
Mais en l'absence de traces écrites et suite aux déformations liées aux nombreuses transmissions verbales, ces vers devinrent "un quart d'heure avant sa mort, il était encore en vie".
Voilà comment Monsieur de La Palice qui, sinon, aurait probablement été oublié, passa malencontreusement à la postérité et comment naquit la toute première lapalissade[2], une affirmation d'une évidence telle qu'elle fait au moins sourire.
[1] "J'aime bien" cette expression. Il est assez rare que quelqu'un la cherche et pourtant, lorsqu'elle lui tombe dessus, on dit qu'il l'a trouvée. Étrange, non ?
[2] Le mot 'lapalissade' vient de la ville de La Palisse, dans l'Allier, où se trouve le château de Jacques de La Palice dans la nef de la chapelle duquel il fut enterré.

Exemples

« Le 10 mai, si je suis élu, c'est bien que j'ai la majorité, pardonnez cette vérité de La Palice. »
François Miterrand - Débat télévisé au second tour de l’élection présidentielle - 1981
« Quand on dit beaucoup de lapalissades, on n'est qu'un sot, mais quand on dit un mensonge, on est un malhonnête homme. »
Charles Péguy - Oeuvres de prose

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Anglais a truism un truisme
Anglais (USA) yogi Berrism un yogiberrisme
Catalan tan cert com ara és de dia Aussi sûr que c'est le jour
Catalan tan cert com el sol Si certain que le soleil
Espagnol (Argentine) una verdad de Pero Grullo / Una perogrullada une vérité de Pero Grullo
Espagnol (Espagne) una verdad de Perogrullo / Una perogrullada une vérité de Perogrullo / Une perogrullade
Italien una verità lapalissiana une vérité de La Palice
Néerlandais dubbele-porte brisé-schuifdeuren une lapalissade, (construction humoristique)
Néerlandais een waarheid als een koe une vérité comme une vache
Roumain o lapalisadă une lapalissade
Suédois tårta på tårta tarte sur tarte
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « une vérité de La Palice » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « une vérité de La Palice » Commentaires

  • joseta
    24/01/2013 à 11:48
    • En réponse à <inconnu> #99 le 24/01/2013 à 11:06* :
    • « C’est ton avis rond?
      En général, mes avis sont assez carrés ! 😄 »
    Vu sous cet angle, y’a pas de souci à ’sphère’...
  • <inconnu>
    24/01/2013 à 11:53
    Chanson de La Palice, début du XVIIIe : cette page.
  • SyntaxTerror
    24/01/2013 à 12:20
    • En réponse à <inconnu> #89 le 24/01/2013 à 10:10* :
    • « N’empêche, son navire était rond, je n’en démordrai pas !
      Je m’en fous pas mal qu’il ait la pale lisse, l’important, c’est qu’il ait un navi... »
    Et les talons ?
    Mais les talons sont ronds, adieu capitaine ! Mais les talons sont ronds,adieu moussaillon!
  • SyntaxTerror
    24/01/2013 à 12:26
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #100 le 24/01/2013 à 11:23 :
    • « En sortant du hammam, Mr de La Palice avait la peau lisse, Et quand la police fait une bavure, ils ont l’IGPN.. Logique, mais est-ce bien l... »
    Ben oui, que fait La Palice ?
    C’est la question qu’on se pose dans les zones "sensibles" : Si tu te fais voler ton pain au chocolat par un policier de la BAC (Brigade anti-criminalité), tu fais quoi ?
  • LeboDan_Ubbleu
    24/01/2013 à 12:30
    • En réponse à SyntaxTerror #104 le 24/01/2013 à 12:26 :
    • « Ben oui, que fait La Palice ?
      C’est la question qu’on se pose dans les zones "sensibles" : Si tu te fais voler ton pain au chocolat par un p... »
    J’sais pas, mais je ne m’en mêle pas, je ne veux pas éCopé d’une peine ! 🙂
  • LeboDan_Ubbleu
    24/01/2013 à 12:40
    Ce midi, je me fais une omelette dans laquelle, pour changer un peu, je vais mettre des œufs !
  • SyntaxTerror
    24/01/2013 à 12:41
    • En réponse à DiwanC #95 le 24/01/2013 à 10:51* :
    • « Volontaires ou non, quelques lapalissades :
      - Quand les bornes sont franchies, il n’y a plus de limite. (Pierre Dac)
      - Qui promène son chie... »
    Récemment , Serge Lama a fait cette confidence à Michel Drucker :
    Je suis né le jour de mon anniversaire.
    Quand j’y pense, moi aussi !
    Entendu à la radio :
    Cet accident a fait 10 morts, dont trois grièvement.
  • joseta
    24/01/2013 à 12:46
    Paradoxe
    Il cherchait la Palice pour lui dire ses quatre vérités! 😐
  • SyntaxTerror
    24/01/2013 à 12:50
    • En réponse à LeboDan_Ubbleu #106 le 24/01/2013 à 12:40 :
    • « Ce midi, je me fais une omelette dans laquelle, pour changer un peu, je vais mettre des œufs ! »
    Tais toi !
    Ca fait près de 30 ans que les "restaurants" d’entreprise signalent "omelette aux oeufs" pour ne pas qu’on pense qu’ils achètent des "ovoproduits" par bidons de 20 litres.
  • LeboDan_Ubbleu
    24/01/2013 à 13:01
    • En réponse à SyntaxTerror #109 le 24/01/2013 à 12:50 :
    • « Tais toi !
      Ca fait près de 30 ans que les "restaurants" d’entreprise signalent "omelette aux oeufs" pour ne pas qu’on pense qu’ils achètent... »
    des "ovoproduits" par bidons de 20 litres

    Beurk !
  • LeboDan_Ubbleu
    24/01/2013 à 13:10*
    Thomas Gilou va-t-il sortir "La vérité si je mens 4" avec Mr de La Palisse comme personnage principal ?
  • joseta
    24/01/2013 à 13:18
    Même en anglais!
    Au vélodrome
    Alice, la cycliste britannique, triste, faisait un tour de piste:
    one lap Alice sad
  • <inconnu>
    24/01/2013 à 13:36
    A lire tout cela je pense que "c’est pas plus grave que si s’était pire ! " 🙂
  • joseta
    24/01/2013 à 14:05
    Les habitants de Pompéi racontaient à qui voulait l’entendre qu’il y avait encore des restes de l’éruption du Vésuve l’an 79; ce qui fit fuir le tourisme, comme quoi:
    lave héritée n’est pas toujours bonne à dire .
  • <inconnu>
    24/01/2013 à 15:03
    • En réponse à SyntaxTerror #104 le 24/01/2013 à 12:26 :
    • « Ben oui, que fait La Palice ?
      C’est la question qu’on se pose dans les zones "sensibles" : Si tu te fais voler ton pain au chocolat par un p... »
    Tu lui fous un pain, mais tu es chocolat !
  • SyntaxTerror
    24/01/2013 à 17:01
    Il est assez rare que quelqu’un la cherche

    A propos de chercher, j’ai encore entendu, il y a peu :
    C’est un peu fort, c’est toujours au dernier endroit où je cherche que je trouve !
    J’ ignore si c’est une lapalissade mais la proposition inverse serait : une fois que j’ai trouvé, je continue à chercher.
  • <inconnu>
    24/01/2013 à 17:43
    Sur un pudding Marks & Spencer :
    « Le produit sera chaud après avoir été réchauffé »
    Sur un somnifère Nytol :
    « Attention ce produit peut entraîner un état de somnolence »
  • DiwanC
    24/01/2013 à 18:05
    • En réponse à <inconnu> #102 le 24/01/2013 à 11:53 :
    • « Chanson de La Palice, début du XVIIIe : cette page. »
    @65 : ...c’est qu’au XVIIIe, Bernard de la Monnoye écrivit cette charmante chanson...
    cette page
    @102 : Chanson de La Palice, début du XVIIIe : cette page
    C’est bien d’avoir choisi la même chanson, sinon l’autre aurait été différente !
    😛
  • <inconnu>
    24/01/2013 à 18:22*
    • En réponse à DiwanC #118 le 24/01/2013 à 18:05 :
    • « @65 : ...c’est qu’au XVIIIe, Bernard de la Monnoye écrivit cette charmante chanson...
      cette page
      @102 : Chanson de La Palice, début du XVIII... »
    Excuse-moi, elles sont effectivement toutes les deux les mêmes, surtout la tienne ! 😄
  • mickeylange
    24/01/2013 à 19:15*
    J’ai reçu d’un ami d’expressio par le canal 12 la lapalissade suivante.
    Braguette:
    Rideau du théâtre de Popaul
    Comment c’est pas une lapalissade ?
    Il n’y aurait pas un (ou une) spécialiste de rideaux ou de lapalissade sur ce /slurp merveilleux site pour plus d’explications ?