Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

toucher le pactole [v]

toucher une très grosse somme d'argent ou quelque chose ayant beaucoup de valeur ; devenir riche ; gagner

Origine et définition

De nos jours, celui qui gagne à l'Euro Millions touche incontestablement un sacré pactole.
Vous avez certainement déjà entendu parler de Crésus, sans forcément savoir qu'il était roi de Lydie au VIe siècle avant J.-C. Il était connu pour avoir été immensément riche (ce pourquoi on dit d'Onc'Picsou qu'il est « riche comme Crésus »), bien qu'il n'ait pas gagné à l'Euro Millions.
Alors pourquoi cet homme avait-il autant de richesses ? C'est tout simplement grâce aux sables aurifères (contenant de l'or) de la rivière qui traversait son pays et sa capitale Sardes (ou Sardis), rivière qui s'appelait le Pactole ou Paktôlos, en grec.
Voilà comment un nom propre est d'abord devenu le symbole d'une très grande richesse depuis la fin du XVIIe siècle, puis s'est transformé en nom commun à partir de 1800.
Maintenant, les esprits curieux (les autres, vous pouvez entamer votre sieste tout de suite) pourront se demander par quel miracle ce fleuve était aussi chargé en or.
Eh bien la réponse nous vient de la mythologie grecque et de Midas, roi de Phrygie. En effet, suite à une bonne action en faveur d'un dieu, il avait pu faire exaucer son vœu le plus cher, à savoir transformer en or tout ce qu'il touchait. Il avait juste oublié que ça allait aussi être le cas pour sa nourriture et sa boisson, et qu'il allait donc mourir de faim et de soif. Ayant demandé à ce que son vœu soit annulé, il dut se laver dans le Pactole, ce qui explique l'abondance d'or qui, à la fois, fit la richesse de Crésus et provoqua la naissance de notre expression.

Exemples

« "En Roumanie, le salaire moyen mensuel est de 194 €. Avec l'Anaem, une famille peut toucher jusqu'à 1 000 €. Des familles très pauvres n'hésitent pas à quitter leur emploi pour toucher le pactole", assure le collectif Romeurope. »
Le Parisien - Article du 4 septembre 2008

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand auf eine Goldgrube stoßen tomber sur une mine d'or
Allemand das grosse Los gewinnen gagner le gros lot
Anglais (USA) to hit the jackpot taper le gros lot
Arabe kanze Qaroun le trésor du Qaroun
Espagnol (Espagne) nadar en oro nager dans l'or
Espagnol (Espagne) tocarle a uno el gordo toucher le gros lot
Français (Canada) frapper le jackpot
Français (Canada) Gagner le gros lot
Hongrois megfogja az Isten lábát prendre les pieds de Dieu
Italien nuotare nell'oro nager dans l'or
Néerlandais een gouden handdruk krijgen recevoir une poignée de main en or
Néerlandais een goudmijn aanboren forer un pactole
Portugais (Brésil) encher as burras remplir le coffre-fort
Portugais (Brésil) ganhar uma nota preta ! gagner un bonbon noir !
Roumain a da lovitura donner le coup
Roumain a castiga lozul cel mare gagner le gros lot
Roumain a gasi gasca cu ouale de aur trouver l'oie aux œufs d'or
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « toucher le pactole » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Moucher le pacte d'Éole

Commentaires sur l'expression « toucher le pactole » Commentaires

  • #1
    Utilisateur supprimé
    21/12/2011 à 03:42
    Ma fortune va en croissant a mesure que mes besoins vont en diminuant.
    Henry David Thoreau
  • #2
    Paracas
    21/12/2011 à 05:40*
    D’abord l"histoire de Midas est un peu tirée par les pneus car il n’a pas eu une vie d’ange !
  • #3
    Paracas
    21/12/2011 à 05:43
    • En réponse à Utilisateur supprimé #1 le 21/12/2011 à 03:42 :
    • « Ma fortune va en croissant a mesure que mes besoins vont en diminuant.
      He... »
    Et le désir s’accroît quand l’effet se recule.........cette page
  • #4
    joseta
    21/12/2011 à 05:55*
    Vous avez certainement déjà entendu parler de Crésus, sans forcément savoir qu’il était roi de Lydie

    C’est idiot, mais je ne savais pas que lui, c’était le roi de ’Lydie aussi’.
  • #5
    Utilisateur supprimé
    21/12/2011 à 06:25*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #1 le 21/12/2011 à 03:42 :
    • « Ma fortune va en croissant a mesure que mes besoins vont en diminuant.
      He... »
    J’essaie encore une fois.
    En faisant tout petits mes desirs, ma vie est plus riche.
    Henry David Thoreau
  • #6
    PHILO_LOGIS
    21/12/2011 à 07:31
    • En réponse à Utilisateur supprimé #1 le 21/12/2011 à 03:42 :
    • « Ma fortune va en croissant a mesure que mes besoins vont en diminuant.
      He... »
    Ma fortune va en croassant...
    s: M. Mathieu
  • #7
    PHILO_LOGIS
    21/12/2011 à 07:32
    • En réponse à Utilisateur supprimé #1 le 21/12/2011 à 03:42 :
    • « Ma fortune va en croissant a mesure que mes besoins vont en diminuant.
      He... »
    Ma fortune va en croissant...
    s: A. Raabe
  • #8
    Paracas
    21/12/2011 à 07:32
    • En réponse à PHILO_LOGIS #6 le 21/12/2011 à 07:31 :
    • « Ma fortune va en croassant...
      s: M. Mathieu »
    Elle a un corps beau ?
  • #9
    PHILO_LOGIS
    21/12/2011 à 07:33
    En Espagne, ils ont signé le pacte, ole!
  • #10
    PHILO_LOGIS
    21/12/2011 à 07:34
    • En réponse à Paracas #8 le 21/12/2011 à 07:32 :
    • « Elle a un corps beau ? »
    Question d’égoût...
  • #11
    PHILO_LOGIS
    21/12/2011 à 07:37
    son pays et sa capitale Sardes

    - Sardes, à napalm?
    - il est bien connu que le Sar daigne...
    - Michel Sardes, où?
  • #12
    PHILO_LOGIS
    21/12/2011 à 07:39*
    Voilà comment un nom propre est d’abord .......
    Ayant demandé à ce que son vœu soit annulé, il dut se laver dans le Pactole,...

    Pas si propre que cela, alors?
  • #13
    Fransart
    21/12/2011 à 07:51
    Toucher le pactole, c’est déjà très bien ! Le toucher en sachant d’où vient l’expression...c’est mieux, non ?
  • #14
    Paracas
    21/12/2011 à 07:56
    • En réponse à PHILO_LOGIS #10 le 21/12/2011 à 07:34 :
    • « Question d’égoût... »
    C’est vrai que l’égout et les douleurs, çà se discute pas.........
  • #15
    joseta
    21/12/2011 à 07:57
    Expression, celle d’aujoud’hui bien connue dans les milieux malhonnêtes du golf anglais. Certains joueurs, de mèche avec le parieur, truquent leurs parties et encaissent ce qui a été pacté. C’est ce qu’on appelle toucher le pacte-hole.
  • #16
    joseta
    21/12/2011 à 08:09
    Je travaille au laminoir, mais je ne touche pas qu’ tôle.
  • #17
    joseta
    21/12/2011 à 09:12
    Midas, roi de Phrygie.

    À propos de cette cité, laissez-moi citer:
    Il y avait tellement de nids de rapaces, qu’on l’appelait Phrygie d’aires.
  • #18
    PHILO_LOGIS
    21/12/2011 à 09:21
    • En réponse à joseta #17 le 21/12/2011 à 09:12 :
    • « Midas, roi de Phrygie.
      À propos de cette cité, laissez-moi citer:
      Il y avait tellement de nids de rapaces, qu’on l’appelait Phrygie d’aire... »
    Et c’est pour cela sans doute que son saigneur et maître est l’aigle royal, car il ne manque pas d’aire, mais nous l’avions à réaction...
  • #19
    joseta
    21/12/2011 à 09:34
    Lydie, Phrygie, Sardis...
    La richesse les aveuglait, ’ces cités’. 😐
  • #20
    mickeylange
    21/12/2011 à 09:53
    • En réponse à joseta #19 le 21/12/2011 à 09:34 :
    • « Lydie, Phrygie, Sardis...
      La richesse les aveuglait, ’ces cités’. 😐 »
    C’est toi qui lydie !
    Félicie Hocis