Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

histoire à dormir debout [n]

histoire incroyable ; scénario absurde ; récit invraisemblable ; propos illogique ; histoire invraisemblable à laquelle il n'est pas raisonnable de croire ; histoire sans queue ni tête ; histoire fantaisiste ; conte de fées ; invention ; histoire abracadabrante

Origine et définition

A part lorsqu'ils sont en apesanteur (mais ils sont plutôt rares), ceux qui essayent de s'endormir debout savent qu'ils courent à une catastrophe suivie d'un réveil généralement brutal et douloureux puisqu'accompagné d'au moins une ou deux bosses.

Cette expression est la plupart du temps associée à une histoire ou un conte.
Une histoire à dormir debout est quelque chose de tellement invraisemblable que son auditeur finit par s'en désintéresser complètement au point que ses sens ne sont plus du tout en éveil... et qu'il s'endort.
Cette explication est une histoire à dormir debout. En effet, à part pour quelqu'un qui souffre de narcolepsie (), rares sont ceux qui sont si brutalement pris par le sommeil en écoutant des sornettes qu'ils n'ont pas le temps de s'asseoir ou se coucher avant de s'endormir ; mais c'est pourtant bien l'idée qu'elle véhicule.

Cette expression existe depuis le XVIIe siècle avec le même sens qu'aujourd'hui.
Mais à cette époque, on avait aussi des "souliers à dormir debout" avec cette fois une autre signification, puisqu'ils désignaient des souliers à semelle très large, donc supposés capable de retenir quelqu'un qui s'endormirait debout.

Exemples

Ce n'est rien, mais une histoire à dormir debout, Microsoft a déclaré.
C'est une histoire à dormir debout, mais ça va intéresser les journaux.
Le genre d'histoire à dormir debout que tu avais l'habitude de raconter à l'institution avant qu'ils ne te soignent.
Les débuts secrets de l'industrie du divertissement américain : Une histoire à dormir debout sur la façon dont le président William Howard Taft a commencé l'industrie américaine du divertissement (2005)

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand Märchen .....! histoire invraisemblable, conte de fée
Anglais ~shaggy-dog story histoire de chien hirsute
Anglais a cock and bull story une histoire de coq et de taureau
Anglais tall tale grand conte
Arabe (Tunisie) mokhek ouqef ton cerveau s’arr
Espagnol (Espagne) contar una milonga interpréter une milonga
Espagnol (Panama) una de vaqueros un western
Espagnol (Espagne) un cuento chino un conte chinois
Espagnol (Espagne) El cuento de la buena pipa Le conte de la bonne pipe
Espagnol (Argentine) soporífico soporifique
Espagnol (Argentine) sin ton ni son sans aucune logique
Espagnol (Argentine) sin pies ni cabeza sans pieds ni tête
Gallois yn wirion bost aussi stupide qu'un poteau
Hongrois dajkamese conte de nourrice
Hébreu מעשייה (maassiya) pratique
Italien da non crederci c'est à ne pas y croire
Italien una storia che non sta né in cielo né in terra une histoire qui n'existe ni au ciel ni sur cette terre
Néerlandais indianenverhaal une histoire indiens
Néerlandais verhaal histoire
Néerlandais om bij in slaap te vallen au point de s'endormir
Néerlandais een uit zijn duim gezogen verhaal une histoire / un racontar sucé de son pouce, une histoire invraisemblable
Néerlandais niet-te-geloven juste incroyable
Néerlandais Fabeltjes .....! Une fable, un mythe, une histoire inventée
Néerlandais bakerpraatjes "contes de vieilles femmes "....... (racontars non-fondés concernant la grossesse)
Portugais (Brésil) história para boi dormir histoire pour endormir des boeufs
Portugais (Portugal) conversa fiada bavardage
Portugais (Portugal) conversa mole bavardage
Portugais (Portugal) conversa pra boi dormir parole de boeuf endormi
Portugais (Portugal) história pra boi dormir histoire pour boeuf dormir
Roumain gogoși des beignets
Roumain poveste cu cocoșul roșu histoire avec le coq rouge
Roumain poveste cu nouă neveste (şi un cal sur) histoire avec neuf épouses (et un cheval gris)
Roumain povești contes de fées
Roumain poveşti pescăreşti racontards de pêcheur
Roumain tromboane des trombons
Roumain asta e o poveste de adormit copiii c´est une histoire à endormir les enfants
Roumain asta e povestea cu cocoşul roşu! c´est l´histoire du coq rouge
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « histoire à dormir debout » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « histoire à dormir debout » Commentaires

  • #41
    joseta
    24/11/2014 à 10:11*
    Amir: - Qu'est-ce que j'ai ouï dire ? chez toi, vous dormez debout ?
    Ali: - ben, c'est à cause de la couleur...
    Amir: - qu'est-ce que tu me racontes là ?
    Ali: - on a des lits verts Ticko !
  • #42
    joseta
    24/11/2014 à 10:26
    - Comment ça, tu dors debout ?
    - je suis somnambule !
  • #43
    saharaa
    24/11/2014 à 10:47
    l'idée qu'elle véhicule

    Ce n'est pas une bonne idée de s' endormir au volant de son véhicule...!
  • #44
    SyntaxTerror
    24/11/2014 à 10:54
    • En réponse à Paracas #26 le 24/11/2014 à 07:49 :
    • « Un petit hommage »
    Où sont les Neigedens d'antan?
    demande le capitaine Yossarian après que, par la faute de Dobbs, le mitrailleur arrière Snowden a été tué.
    Where are the Snowdens of yesteryear?
  • #45
    joseta
    24/11/2014 à 11:37
    Le château historique de Mir, ayant subi de nombreux dommages (il ne tenait plus debout) au cours de la bataille du même nom (1812), fut restauré au XIXème siècle: l'Histoire adore Mir debout !
  • #46
    Utilisateur supprimé
    24/11/2014 à 11:43
    • En réponse à joseta #42 le 24/11/2014 à 10:26 :
    • « - Comment ça, tu dors debout ?
      - je suis somnambule ! »
    Trouble de la personne alitée.
  • #47
    Utilisateur supprimé
    24/11/2014 à 11:44
    • En réponse à saharaa #43 le 24/11/2014 à 10:47 :
    • « l'idée qu'elle véhicule
      Ce n'est pas une bonne idée de s' endormir au volant de son véhicule...! »
    C'est parce qu'il n'y a pas de place ailleurs pour dormir ?
  • #48
    Paracas
    24/11/2014 à 12:00
    • En réponse à SyntaxTerror #44 le 24/11/2014 à 10:54 :
    • « Où sont les Neigedens d'antan?
      demande le capitaine Yossarian après que, par la faute de Dobbs, le mitrailleur arrière Snowden a été tué.
      W... »
    Heuuuuuuuu.......ouiiiiiiii...........mais à part ça ?
  • #49
    gerard5253
    24/11/2014 à 12:04
    • En réponse à Paracas #40 le 24/11/2014 à 10:08* :
    • « J'ai dit que je le CONNAISSAIS pas.........J'ai jamais dit que Georges l'avait pas chanté.........
      Alors poupougne........... »
    J' allusionnais juste que c'est toi qui m'a fais connaitre ce disque de G.B. dont j'ignorais tout .
  • #50
    SyntaxTerror
    24/11/2014 à 12:04
    • En réponse à Paracas #48 le 24/11/2014 à 12:00 :
    • « Heuuuuuuuu.......ouiiiiiiii...........mais à part ça ? »
    Tu veux que je te raconte tout le roman ?
  • #51
    joseta
    24/11/2014 à 12:38*
    - Bonjour ! je pourrais voir Claude Jade ?
    - Jade dort
    - euh...vous adorez quoi ?
  • #52
    DiwanC
    24/11/2014 à 13:11*
    • En réponse à Paracas #40 le 24/11/2014 à 10:08* :
    • « J'ai dit que je le CONNAISSAIS pas.........J'ai jamais dit que Georges l'avait pas chanté.........
      Alors poupougne........... »
    Oh ! l'habile homme ! Tu m'étonneras toujours !
    Avec ta phrase : Ce texte que je vous propose m'était totalement inconnu jusqu'à ce jour....On en découvre encore, vous vous rendez compte ! on s'attend à entendre un texte écrit par Brassens.
    Mais point du tout ! C'est un texte - que tu ne connaissais pas ! - chanté par Georges. C'est de l'arnaque et je comprends l'indignation (si, si !...) de gerard ! [@34]
    Rassure-moi mon Grand : tu n'es pas en train de virer "bonne femme"* ? Parce qu'il y a comme un parfum de mauvaise foi là-dessous ! Et chacun sait que la mauvaise foi ne peut être que féminine s' pas... la masculine étant étrangère à notre culture.
    😄
    *mais si c'est ton choix, je le respecte.
  • #53
    DiwanC
    24/11/2014 à 13:21*
    • En réponse à gerard5253 #49 le 24/11/2014 à 12:04 :
    • « J' allusionnais juste que c'est toi qui m'a fais connaitre ce disque de G.B. dont j'ignorais tout . »
    Mais ne te laisse pas impressionner parce qu'il tonitrue en rouge !
    Je dis ça... mais je ne voudrais surtout pas verser de l'huile sur votre feu ; ce n'est pas le genre de ma maison !
    🤡
  • #54
    DiwanC
    24/11/2014 à 13:34*
    Dans L'Os à moelle* de Pierre Dac :
    Lit vertical pour lecteurs de romans à dormir debout.
    Avec deux tables de chevets : 3 990,70.

    *N° 37 - 19 juin 1946. Rubrique "Petites annonces".
  • #55
    Utilisateur supprimé
    24/11/2014 à 16:55*
    • En réponse à chirstian #11 le 23/12/2007 à 10:15 :
    • « il y l’âge où les histoires à dormir debout qu’on raconte aux petites filles commencent invariablement par : "il était une fois ...". Et ell... »
    Intitulé : Conte de fée...ou Une Vieille Histoire à dormir debout genre "chérie, je rentrerai très tard cette nuit : une réunion imprévue à laquelle je ne peux pas couper !..."
    il y avait une fois un conte infime
    en quelque sorte une espèce de frime
    d'une valeur d'un millime de centime
    raconté par une âme pusillanime
    dont l'identité restera anonyme
    une histoire de la soupe à la grim -
    ace
    l'opinion était bien unanime
    disons une histoire richissime
    en absurdité et autres synonymes
    comblée de gestes en pantomime
    un prétendu conte de faits plus que minime
    poli avec soin ce récit qu'il lui lime
    de cette réunion imprévue...intime ?
    d'un coup elle se réveille c'est le bonheur qui l'anime
    elle regarde son mari tout près d'un oeil magnanime
    en attendant bien sûr leur rapprochement intime
    comme quoi c'est bien fini notre conte de fée sublime
  • #56
    ipels
    24/11/2014 à 17:20
    ... une cabane en bois ronds... une tempête de neige... un violonneux cherche ses raquettes... "Chérie, où t'as mis mes souliers à dormir debout ?"...
    "... euh... ben je sais pas... t'as qu'à dormir à si !"
  • #57
    DiwanC
    24/11/2014 à 17:37*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #55 le 24/11/2014 à 16:55* :
    • « Intitulé : Conte de fée...ou Une Vieille Histoire à dormir debout genre "chérie, je rentrerai très tard cette nuit : une réunion imprévue à... »
    comme quoi c'est bien fini notre conte de fée sublime

    Restent des rimes
    que nous applaudissons, unanimes !
    Pour notre plaisir, as-tu en réserve quelques maximes ?
    L'histoire d'un vieillard cacochyme ?
    Ou quelque légende maritime ?
    On prend tout ! Et on te verse... un centime !
    Car nous ne sommes pas richissimes.
    Je me tais, car rimer en pieds comptés, suis incapable
    Le résultat est lamentable
    D'ici, je deviens indésirable...
    Et de ça, suis inconsolable.
    Je laisse la place aux bons faiseurs : Bouba, saharaa, syanne, momolala, bien d'autres... et toi bien sûr ! 😄
  • #58
    saharaa
    24/11/2014 à 17:56
    • En réponse à DiwanC #57 le 24/11/2014 à 17:37* :
    • « comme quoi c'est bien fini notre conte de fée sublime
      Restent des rimes
      que nous applaudissons, unanimes ! »
    Ah ah ah, non, surtout pas saharaa 😄
    Moi rimer ? je ne m'y risquerai pas !
    Toi indésirable ? que nous dis-tu là ?
    Nul ne sait manier les mots mieux que toi !
  • #59
    Utilisateur supprimé
    24/11/2014 à 18:01*
    • En réponse à DiwanC #57 le 24/11/2014 à 17:37* :
    • « comme quoi c'est bien fini notre conte de fée sublime
      Restent des rimes
      que nous applaudissons, unanimes ! »
    je laisse à M de la Rochefoucauld les maximes
    ou c'était La Bruyère...ah, non, lui plutôt les caractères
    j'offre une petite holorime où tout est homonyme
    conte de fée
    conte de faits
    mais celui-là j'ai déjà fait c'est déjà entendu
    j'aurais voulu dans mon conte ci-dessus
    rimer avec un mot anglais sublime
    "life is but a dream" prononcé drime
    la vie n'est qu'un rêve
    mais chuis restée bon élève
    chère Diwan du français
    j'ai laissé tomber mon mot anglais
    dream mais voici pour toi une maxime
    on s'en fout des pieds comptés
    tu es Diwan pour moi
    ce qu'est joseta pour Bouba
    une belle maîtresse de mots sans aucun doute
    encore faut-il s'en ficher de compter tous les foots
  • #60
    mickeylange
    24/11/2014 à 18:17
    L'astronaute italienne Samantha Cristoforetti emmène aussi avec elle l'"ISSpresso", une machine à café d'une vingtaine de kilos, dont les créateurs ont dû notamment composer avec les principes de physique et de mécanique des fluides, très différents dans l'espace et sur Terre.
    J'en connais un qui va regarder sa cafetière d'un autre œil demain matin.
    La café dans l'espace, il fait une bulle pour réveiller les astronautes qui dorment debout.