Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

à son grand regret [adv]

au grand désavantage ; au détriment ; au grand regret ; avec regret ; avec peine

Origine et définition

Histoire de permettre aux rouleaux à patisserie de refroidir dans certaines chaumières où ils servent à autre chose qu'à étaler la pâte, et avant de lever le voile sur l'origine de cette expression, je m'en vais préciser de suite ce qu'il en est de la prononciation du mot 'dam'.
Car vous êtes très nombreux à le prononcer comme 'dame', là où normalement il faudrait plutôt le dire comme 'dent', prononciation officielle. Mais comme la première est maintenant admise, vous faites bien comme vous voulez et il est donc inutile de continuer à faire des taches de sang sur le mur, simplement parce que l'un dit 'dame' et l'autre dit 'dent' (ou inversement).
'Dam', qui existe depuis l'an 842, vient du latin 'damnum' qui voulait dire 'dommage' ou 'préjudice' et était principalement utilisé dans un contexte juridique.
Tout en gardant le sens latin, 'dam' est ensuite devenu 'damage'[1] vers 1080, puis 'domage' et 'dommage' vers 1160.
'Dam' s'est complètement effacé devant 'dommage' au XVIe siècle pour n'être plus utilisé que dans notre expression.
[1] Mais à l'époque, les engins de damage () n'existaient pas encore.

Compléments

Certains emploient aujourd'hui cette expression pour dire quelque chose comme "à mon grand regret" ou bien "à mon grand désespoir", mais cette dérive n'est pas encore officialisée.

Exemples

« (…) j'entends bien qu'il y aura toujours des gens pour jouir de certains privilèges et pour en jouir au grand dam et à la colère des non-nantis. »
Georges Duhamel - Manuel du protestataire
« La faute de certains rois de France, admirables par ailleurs, a été de la subir [l'Inquisition] et de la tolérer, au grand dam de leurs successeurs. »
Léon Daudet - Les universaux

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand zu meinem / seinem / ihrem großen Leidwesen à ma / sa / leur grande essence de douleur
Allemand zum großen Missfallen von jemanden provoquer le mécontentement de quelqun
Anglais his great regret à son grand regret
Anglais much to the dismay of au grand désarroi de
Anglais to his regret à son regret
Anglais (USA) causing great harm to someone causer grand mal a quelqu'un
Espagnol (Espagne) Para desgracia de... Pour le malheur de...
Espagnol (Espagne) a su pesar à regret
Espagnol (Argentine) en perjuicio en prejudice
Espagnol Muy a su pesar À son grand regret
Hongrois legnagyobb sajnálatára à son plus grand regret
Hongrois valakinek a nagy sajnálatára au grand regret de qn
Hébreu לצערו הרב (letsaaro harav) a sa grande malice
Italien a scapito di au détriment de
Néerlandais tot mijn leedwezen ( Expr. viellotte) ou: tot mijn spijt (Expr. actuelle) à mon (grand) regret
Portugais (Brésil) com grande pesar avec grande tristesse
Roumain spre ghinionul cuiva,spre dezavantajul cuiva au detriment de
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « à son grand regret » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « à son grand regret » Commentaires

  • Ratanak
    08/10/2022 à 17:25*
    • En réponse à joseta #220 le 08/10/2022 à 17:00 :
    • « "Moi je n'ai jamais de regrets; je suis l'heureux Grey".
      Joel Grey

      1.- REMORDS (remirent) »
    Youpi ! Aujourd'hui j'ai tout trouvé ! 🤗

    Le chagrin était assez caché je trouve, je ne l'ai débusqué qu'en lisant ton histoire à haute voix. Quant à l'attrition, elle m'a été fournie pas une liste, ce n'est pas un vocable d'emploi très courant à mon humble avis.


    Bonne fin de journée !


    J'ai joué rapidement les jours précédents –travaux charbonniers, jeux montés en épingle et mensonges venus de loin – sans avoir le temps de venir te le dire. Je t'ai mis un petit commentaire de bien peu d'importance pour chacun de ces jeux.
  • Ratanak
    08/10/2022 à 17:28*
    • En réponse à atheofv #219 le 08/10/2022 à 16:07 :
    • « Je t'avouerai que l'expression sous sa forme actuelle, ne m’intéressait guère...
      Au point d'ailleurs où je me demande si je ne vais pas m'a... »
    Si ce n'était la sympathique ambiance qui entoure ce forum, j'aurais déjà largué les amarres.
    Tu n'es pas le seul à te poser la question... Elle me vient de plus en plus souvent à l'esprit.

    Manifestement, d'autres y on déjà répondu et ont quitté le navire, sans pour autant être des rats. 😢
  • Ratanak
    08/10/2022 à 17:33*
    • En réponse à deLassus #214 le 08/10/2022 à 08:49 :
    • « Je serais quand même curieux de converser avec le responsable de ce site...

      Moi aussi.
      J'ai même tenté d'inviter à déjeuner mon interloc... »
    "chez Reverso on est hostile à toute tentative de corruption". Sic !
    Réponse parfaitement idiote et déconnectée de toute réalité, qui mériterait que l'on réplique "Hors sujet" !


    J'en déduis que quelque * remarque que nous fassions, et aussi étayée soit-elle, elle ne sera jamais prise en compte... 😡


    * "quelque" ou "quelle que" ? J'hésite...
  • deLassus
    08/10/2022 à 19:01
    • En réponse à Ratanak #223 le 08/10/2022 à 17:33* :
    • « "chez Reverso on est hostile à toute tentative de corruption". Sic !
      Réponse parfaitement idiote et déconnectée de toute réalité, qui mérite... »
    "quelque" ou "quelle que" ? J'hésite...

    Pas évident du tout... J'ai trouvé un exemple avec argument :
    Cette page, Ctrl F argument.
  • joseta
    08/10/2022 à 20:53*
    • En réponse à Ratanak #221 le 08/10/2022 à 17:25* :
    • « Youpi ! Aujourd'hui j'ai tout trouvé ! 🤗

      Le chagrin était assez caché je trouve, je ne l'ai débusqué qu'en lisant ton histoire à haute vo... »
    Salut !
    J'ai lu tes commentaires (et répondu à celui des 'jeux'). Dans quelques minutes, je vais regarder un match du Real Madrid appartenant au championnat de mon pays.
    Bonne soirée et à demain !
  • deLassus
    09/03/2024 à 00:15
    • En réponse à deLassus #211 le 06/02/2021 à 10:57* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Nous sommes ici devant un cas particulier et grave : cette expression, dans le livre "Les 1001 expressions... »
    L'exemple est différent

    "Quand j'étais adolescent, au grand dam de mes parents il est vrai, j'avais une admiration sans bornes pour un chanteur français. [...] Je vous disais au grand dam de mes parents parce que le chanteur était tout simplement Claude François. Pour eux, il n'était pas une référence culturelle et spirituelle absolument nécessaire à mon épanouissement personnel.
    Philippe COCHINAUX - Fragments de bonheur - 2006
  • Clitocybe
    21/01/2025 à 05:23*
    J'ai toujours mal aimé Claude François et surtout sa voix de casserole. J'aime beaucoup les femmes, mais pas les hommes qui chantent féminin. Hrmmm, je sais que c'est un préjugé, mais entre Luciano Pavarotti et Paul Robeson, je préfère toujours Robeson. D'où mon attrait pour des voix comme celle d'Elvis Presley, un baryton ténor aux saveurs de Louisianne.
    Rising sun
    The animals

    Elvis, Love me tender.
    Love me true
  • joseta
    21/01/2025 à 08:09
    QUI SUIS-JE ? nº468

    .Je suis un réalisateur (scénariste et acteur) italien
    - je suis également producteur, distributeur et directeur de salle via mes sociétés et mon cinéma
    - éminente personnalité du cinéma européen, j’ai constitué une oeuvre cohérente, qui développe une forme personnelle ‘d’autofiction’ et j’alterne drame, satire et militantisme. Je joue dans tous mes films. Mes longs métrages cherchent à concilier la tradition néoréaliste et les codes de la comédie à l’italienne et forment une chronique vaste et subjective de l’Italie politisée de l’après-mai 68 et du début du XXIème siècle
    - à l’adolescence, je me découvre 2 passions: le cinéma et le water-polo
    - une fois mes études achevées, je me mets en tête de devenir réalisateur et je tourne en 1973, mes 2 premiers courts métrages (filmés en super 8) que je tourne, interpréte, monte et développe moi.même
    - je deviens l’acteur principal de mes oeuvres, où j’apparaîs dans une série d’alter égo exubérants
    - d’emblée, mes premiers films dévoilent mon style singulier, caractérisé par une ironie mordante et un sens aiguisé de l’observation psychologique et sociale. Ils affirment également ma force de caractère et mêlent éléments autobiographiques, questionnements intimes, considérations artistiques et préoccupations politiques
    - en 1976 sort mon premier long métrage filmé en Super 8. Dans ce film je mets en scène une troupe de théâtre avant-gardiste dont je me sers pour porter un regard ironique sur le gauchisme
    - en 1977 je tiens un petit rôle dans un bon film des frères Taviani
    - en 1978, je réalise un film qui raconte les rapports difficiles d’un étudiant avec son entourage. Ce film est présenté en sélection officielle au festival de Cannes
    - un peu plus tard, ma nouvelle réalisation obtient le Grand Prix du Jury à la Mostra de Venise
    - en 1986, on me retrouve sous les traits d’un curé, dans une comédie qui remporte l’Ours d’argent à Berlin. Puis dans la peau d’un militant communiste devenu amnésique en 1989
    - grâce à ma maison de production, que je fonde en 1986 au côté d’Angelo Barbagallo, je produis les oeuvres des cinéastes débutants. J’acquiers également, en 1991, un cinéma d’art et essai dans le quartier du Trastevere de Rome, qui me sert de base de diffusion à mes films et mes productions
    - en 1991, je reprends une slle de cinéma. La salle ouvre en novembre 1991 avec à l’affiche le film Riff-Raff de Ken Loach
    - quelques années plus tard, j’obtiens le Prix de la mise en scène au festival de Cannes. Ce prix à Cannes me permet d’atteindre une notoriété internationale
    - plus tard, je fais partie du jury de la sélection officielle au festival de Cannes
    - lors d’un film présenté à Cannes, je fais part de ma joie d’être père et de mon contentement d’assister à la victoire de la gauche aux élections
    - je fonde, en 1998, une société spécialisée dans la distribution du cinéma d’auteur
    - je suis le créateur du Prix Sacher et du Sacher Festival, consacré aux courts métrages
    - dans la décennie de 2000, de nouveau à Cannes, j’obtiens la Palme d’Or pour un drame intimiste. Cette même année, je préside le jury de la Mostra de Venise
    - je décide de sortir mon film suivant, qui est autant une satire de Silvio Berlusconi et de s gouvernance qu’un portrait kaléidoscopique de l’Italie des années 2000
    - ma comédie qui narre des déboires d’un pape français dépressif, incarné par Michel Piccoli, remporte à sa sortie un large succès critique et public. Le film est classé comme le meilleur de l’année par les Cahiers du cinéma
    - décorations: Grand officier de l’ordre du Mérite de la République italienne; Commandeur des Arts et des Lettres, remise de décoration par une femme politique et romancière, née près de Longwy. Cannes.
  • SyntaxTerror
    21/01/2025 à 09:38
    • En réponse à joseta #228 le 21/01/2025 à 08:09 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº468

      .Je suis un réalisateur (scénariste et acteur) italien
      - je suis également producteur, distributeur et directeur de... »
    Trop évident !
  • SyntaxTerror
    21/01/2025 à 09:49
    • En réponse à deLassus #211 le 06/02/2021 à 10:57* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Nous sommes ici devant un cas particulier et grave : cette expression, dans le livre "Les 1001 expressions... »
    Je suis resté un moment éberlué devant la prose de God nous commentant le mot "dam" pour nous expliquer ce qu'est le regret, avant- d'avoir l'idée de lire l'URL de cette page.
    Un beau gâchis, à notre grand dam, comme disait le petit chaperon rouge.
  • deLassus
    21/01/2025 à 11:04
    • En réponse à joseta #228 le 21/01/2025 à 08:09 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº468

      .Je suis un réalisateur (scénariste et acteur) italien
      - je suis également producteur, distributeur et directeur de... »
    Piccoli + pape + google = solution !
  • Ratanak
    21/01/2025 à 11:19
    • En réponse à deLassus #231 le 21/01/2025 à 11:04 :
    • « Piccoli + pape + google = solution ! »
    Pour moi itou !
  • chanclau
    21/01/2025 à 12:52
    Bonjour et bonne année 2025. Cette histoire de dam (dent ou dame, peut me chaut) ne me convient pas du tout étant donné que le sujet du jour est l'expression "à mon grand regret" ! Dammage !
  • SyntaxTerror
    21/01/2025 à 13:10*
    • En réponse à chanclau #233 le 21/01/2025 à 12:52 :
    • « Bonjour et bonne année 2025. Cette histoire de dam (dent ou dame, peut me chaut) ne me convient pas du tout étant donné que le sujet du jou... »
    Il conviendrait de reprendre la lecture des interventions à partir du numéro 211 de deLassus pour s'apercevoir qu'il s'agit, au choix, d'une bourde, d'un raté ou d'un sabotage d'Expressio qui a modifié l'expression originale qui était bel et bien "au grand dam de quelqu'un"

    Je cite :

    Nous sommes ici devant un cas particulier et grave : cette expression, dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011) est répertoriée sous le titre "Au grand dam (de quelqu'un)".
    Voir d'ailleurs l'URL.
    Au grand dam ne figure même pas dans les sous-titres (significations) donnés par nos amis de Reverso.
  • joseta
    21/01/2025 à 16:34*
    • En réponse à joseta #228 le 21/01/2025 à 08:09 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº468

      .Je suis un réalisateur (scénariste et acteur) italien
      - je suis également producteur, distributeur et directeur de... »
    JE SUIS
    Image externe
    Nanni MORETTI
    Brunico, Italie,1953
    Image externe
    1989
  • joseta
    21/01/2025 à 18:45
    Aujourd'hui, c'est LA JOURNÉE DES CÂLINS !

    Deux copines se rencontrent...
    - Dis-moi, on t'a fait des câlins, aujourd'hui ?
    - qu'Alain...
    - oui, câlins, on t'en a fait ?