Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

avoir de beaux restes [v]

garder des restes de beauté ; rester beau malgré l'âge

Origine et définition

Sachant qu'à l'origine, au XVIIe siècle, cette expression s'appliquait surtout aux personnes de sexe féminin, peut-on décemment dire d'une femme qu'elle a de beaux restes lorsqu'on sait que les 'restes', ce sont aussi les résidus d'une dépouille, souvent dans un état de putréfaction plus qu'avancé ?
Eh bien oui, on le peut ! Car, depuis cette époque, les 'restes', ce sont également ce qu'il reste de sa beauté chez une femme mûre. Lorsqu'elle a de beaux restes, c'est que la femme en question, qui a été belle dans son jeune temps, est encore capable de séduire un de ces hommes qui échangeraient pourtant bien volontiers leur femme de 50 ans contre deux de 25, les présomptueux.
Cela dit, ce genre de qualificatif s'emploie en général entre hommes un tantinet machistes. Il est en effet peu probable qu'une femme qui s'entendrait dire cela sous cette forme le prenne pour un compliment.

Compléments

Cette expression peut aussi s'utiliser ironiquement pour désigner un défaut persistant. Ainsi, au XVIIIe siècle, on trouvait déjà le dialogue suivant :
« - Cela passera : moi, j' étais tout de même (parleuse impitoyable) dans ma jeunesse.
- Mais vous en avez encore de beaux restes. »

Exemples

« (…) il est fort extraordinaire qu'une femme dont la fille est en âge d'être mariée ait encore d'assez beaux restes pour s'en vanter si hautement (…) »
Pierre Corneille - L'examen d'Andromède

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand noch ganz gut beieinander sein être encore très bien
Allemand von Hinten Lyceum, von Vorne Museum arrière de Lycée, devant de Musée
Anglais to be well preserved être bien conservé
Arabe (Maroc) إذا مشى الزين تيبقاو حروفو si la beauté s'en va ; il en reste ses traces
Chinois 风韵犹存 (fēngyùnyóucún) avoir gardé un souffle de charme
Espagnol (Argentine) conservar sus encantos posseder toujour ses attraits
Espagnol (Espagne) quien tuvo, retuvo qui eut, retint
Gallois pwyntus pointé
Néerlandais een mooie ouwe un vieux beau
Néerlandais goed geconserveerd zijn être bien conservé
Portugais (Brésil) "uma imponente ruína" (Machado de Assis) "une imposante ruine" (Machado de Assis)
Roumain a îmbătrâni frumos vieillir en beauté
Roumain a se păstra bine se conserver bien
Roumain a se tine bine se tenir bien
Turc minare yıkılmış mihrap yerinde le minaret a été detruit le mihrap est a sa place
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir de beaux restes » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « avoir de beaux restes » Commentaires

  • #81
    chirstian
    05/04/2011 à 13:46
    ça veau la peine d’être dit, sans faire de taureau français : la vache ! Elle a de bœufs restes !
    (pardon : c’est n’importe quoi, de pis en pis ! Genisse suis pas responsable, mais je deviens de plus en plus bête, aille ! )
  • #82
    patchouli
    05/04/2011 à 14:04
    Plus sexiste et macho que ça tu meurs...
  • #83
    memphis
    05/04/2011 à 14:10
    "Il a de beaux restes"... Un peu macabre, mais ça passe. Mais s’entendre dire "t’es bien conservée", pour moi ça coince. Je me vois passer du rayon frais au rayon conserve !
  • #84
    joseta
    05/04/2011 à 14:12
    De plus en plus, les bois, on déforeste.
  • #85
    tytoalba
    05/04/2011 à 14:25
    Parfois, je me dis que Expressio a de beaux restes. J’aime les nouvelles expressions qui m’obligent à agiter mes méninges, mes dictionnaires, mais les rediffusions sont pas mal non plus. On y retrouve des anciens, inconnus ou pas, des commentaires parfois géniaux. Parfois aussi, je m’aperçois que ceux que je prenais pour de nouveaux ne le sont pas.
  • #86
    PHILO_LOGIS
    05/04/2011 à 14:25
    • En réponse à memphis #83 le 05/04/2011 à 14:10 :
    • « "Il a de beaux restes"... Un peu macabre, mais ça passe. Mais s’entendre dire "t’es bien conservée", pour moi ça coince. Je me vois passer d... »
    Je vois que tu en connais un rayon... 😛
  • #87
    DiwanC
    05/04/2011 à 15:02
    • En réponse à mickeylange #79 le 05/04/2011 à 12:43 :
    • « J’ai connu des jeunes cons qui sont devenus des vieux cons.
      Peut-on dire qu’ils ont de beaux restes ? »
    Dis–nous, mon Lapin, depuis plus de 500 ans tu volettes de coupoles en voutes et dômes divers ; te reste–t–il encore de beaux–arts à découvrir ?
  • #88
    mickeylange
    05/04/2011 à 15:20*
    • En réponse à DiwanC #87 le 05/04/2011 à 15:02 :
    • « Dis–nous, mon Lapin, depuis plus de 500 ans tu volettes de coupoles en voutes et dômes divers ; te reste–t–il encore de beaux–arts à découvr... »
    Voui, je me suis inscrit pour suivre les cours des bozarts.
    Mais comme on dit chez les d’jeunes, c’est pas tellement les heures de vol qui comptent, mais les atterrissages forcés...
  • #89
    syanne
    05/04/2011 à 15:21
    • En réponse à SyntaxTerror #74 le 05/04/2011 à 12:22 :
    • « Depuis la première diffusion de cette expression, nous avons eu la livraison d’une nouvelle oeuvre de la grande Brigitte Fontaine (sans Ares... »
    Magnifique Fontaine de jouvence...
  • #90
    joseta
    05/04/2011 à 15:41
    Le président du Guide Michelin a de beaux restes tôt.
  • #91
    mitzi50
    05/04/2011 à 15:49
    • En réponse à joseta #78 le 05/04/2011 à 12:40* :
    • « Pour éviter l’expression qui nous occupe, Agatha Christie disait: " Épouse un archéologue, plus tu vieilliras, plus il te trouvera ravissant... »
    Cette petite phrase ne serait, paraît-il, pas vraie... du moins A. Christie n’ aurait jamais dit ça !
  • #92
    SyntaxTerror
    05/04/2011 à 15:51
    • En réponse à chirstian #71 le 05/04/2011 à 12:06 :
    • « un relevé géographique précis, complété par une étude sérieuse me permet d’affirmer que la Saône(comme la majorité des fleuves et rivières c... »
    Ben ... sauf si on se rappelle que, d’une façon générale, l’eau coule vers le bas.
  • #93
    <inconnu>
    05/04/2011 à 16:19
    • En réponse à BeeBee #53 le 05/04/2011 à 00:20 :
    • « On dit souvent que, passé un certain âge, pour une femme, faut savoir accommoder les restes..... Encore faut-il qu’ils soient beaux, les res... »
    "Belle et rebelle", j’adore.
    Ce qui me préoccupe le plus, ce sont les restes de mon cerveau.
    Beaux ou pas, il faut rester debout pour qu’ils puissent encore envoyer un p’tit message d’amitié à tous les lettrés de ce forum.
  • #94
    joseta
    05/04/2011 à 16:25*
    • En réponse à mitzi50 #91 le 05/04/2011 à 15:49 :
    • « Cette petite phrase ne serait, paraît-il, pas vraie... du moins A. Christie n’ aurait jamais dit ça ! »
    Peut-être que son mari Agaça Christie...cette page
  • #95
    mitzi50
    05/04/2011 à 17:37
    • En réponse à joseta #94 le 05/04/2011 à 16:25* :
    • « Peut-être que son mari Agaça Christie...cette page »
    Cette boutade a été attribuée à un journaliste du Gothenburg Trade and Shipping journal (qui la disait d’ Agatha Christie). Mais la romancière a toujours nié avec la plus grande énergie l’ avoir jamais proférée. C’ est d’ailleurs dommage !
  • #96
    chirstian
    05/04/2011 à 17:52
    • En réponse à mitzi50 #95 le 05/04/2011 à 17:37 :
    • « Cette boutade a été attribuée à un journaliste du Gothenburg Trade and Shipping journal (qui la disait d’ Agatha Christie). Mais la romanciè... »
    ce qui est certain c’est que son second mari était bien archéologue.
    Cela dit, un archéologue s’intéresse rarement à quelqu’un de vieux. Ni même d’ancien*. Il lui faut au minimum de l’antique. D’ailleurs il n’appelle jamais sa femme "ma mie" mais "momie". 🙂
    *la nuance entre vieux et ancien c’est celle qui existe entre le meuble de brocante et celui d’antiquaire. Au minimum trois zéro avant la virgule.
  • #97
    chirstian
    05/04/2011 à 17:53
    message d’Horizondelle :
    mon vernissage se passe bien, merci. Le buffet commence à se vider , mais si vous voulez en profiter j’ai encore quelques beaux restes. Venez vite !
  • #98
    PHILO_LOGIS
    05/04/2011 à 18:17
    • En réponse à chirstian #96 le 05/04/2011 à 17:52 :
    • « ce qui est certain c’est que son second mari était bien archéologue.
      Cela dit, un archéologue s’intéresse rarement à quelqu’un de vieux. Ni... »
    *la nuance entre vieux et ancien c’est celle qui existe entre le meuble de brocante et celui d’antiquaire. Au minimum trois zéro avant la virgule.

    Oui, et pour certains - dont nous ne faisons pas partie, bien sûr - il s’agit d’un très gros zéro au-dessus et deux tout petits zéros sous la virgule... 😛
  • #99
    mitzi50
    05/04/2011 à 18:26*
    • En réponse à chirstian #96 le 05/04/2011 à 17:52 :
    • « ce qui est certain c’est que son second mari était bien archéologue.
      Cela dit, un archéologue s’intéresse rarement à quelqu’un de vieux. Ni... »
    Oui, il s’ agissait de Max Mallowan (et non de marshmallow... âne). J’ ai encore quelques restes de mémoire.... D’ ailleurs, il y a quelque chose de bien curieux en ce qui concerne les momies... en anglais. "Mummy" a, en fait, deux sens : le premier est maman, le second est.... momie !
  • joseta
    05/04/2011 à 18:41
    • En réponse à mitzi50 #99 le 05/04/2011 à 18:26* :
    • « Oui, il s’ agissait de Max Mallowan (et non de marshmallow... âne). J’ ai encore quelques restes de mémoire.... D’ ailleurs, il y a quelque... »
    Alors on ne sait jamais quel est le mot mis?