Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

avoir le béguin [v]

être amoureux ; se toquer

Origine et définition

Si elle est juste, voilà une bien étrange histoire que celle de cette expression qui, dans sa forme actuelle, date du XVIe siècle.
Elle commence au XIIe siècle, à Liège, dans le premier couvent de béguines, soeurs de l'ordre de Saint-François, appelées ainsi, paraît-il, parce que le fondateur du couvent s'appelait Lambert le Bègue.
Ces religieuses portaient une coiffure faite d'une toile fine qui s'appelait 'béguin'.
Mais ce n'est pas parce que certaines béguines avaient, en cachette, le béguin du bedeau que notre expression est apparue.
De coiffe de bonne soeur, le béguin est devenu une coiffe de femme et d'enfant. Furetière cite d'ailleurs un proverbe qui dit que "si les ânes ont les oreilles bien longues, c'est parce que leur mère ne leur avait point mis de béguin".
Parallèlement, "être coiffé (de quelqu'un)" était une expression qui voulait dire être à la merci de cette personne, mais au sens d'être impuissant ou d'être aveuglé par elle.
Prenez maintenant une femme qui est coiffée d'un béguin et, surtout, qui est amoureuse folle de quelqu'un. N'est-elle pas aveuglée par l'autre au point de se livrer entièrement à lui, comme étant à sa merci ?
Par croisement avec l'autre expression citée, il n'en a pas fallu beaucoup plus pour qu'on dise de cette femme qu'elle s'est 'embéguinée', c'est-à-dire qu'elle est tombée amoureuse ou, comme le disait Oudon, qu'elle "prend sottement de l'amour".
Car si, dans son sens initial, "s'embéguiner", c'était se coiffer d'un béguin, au figuré, il voulait aussi dire "devenir amoureux" avec la connotation excessive ou ridicule que cela peut avoir dans certains cas.
Au XVIe siècle, également et selon Esnault, "avoir le béguin à l'envers" voulait dire "avoir la tête troublée". Ce qui se comprend bien, puisque celle qui mettait son béguin dans le mauvais sens devait penser à tout autre chose. Et si rien ne dit d'où venait le trouble, l'amour faisait certainement partie des causes possibles.
Duneton indique que l'expression n'est largement attestée qu'à partir du XIXe siècle et, pour expliquer le trou de trois siècles entre l'apparition initiale et l'usage large, il écrit que la locution est réapparue dans les maisons closes, endroits connus comme étant très propices à la naissance d'expressions, probablement à cause des filles de la campagne qui y étaient 'employées' et qui avaient amené avec elles ce sens de 'béguin' qui, avant, ne s'était pas encore vraiment répandu dans la capitale et chez les bourgeois, clients assidus de ces établissements.
Ensuite, des bourgeois et par imitation des gens de la haute, l'expression se serait répandue dans le "grand public".

Exemples

« (…) j'ai un sacré béguin pour vous. Dès que je vous ai vue, je me suis dit : je pourrai plus vivre sur cette terre si je ne me la farcis pas un jour ou l'autre. »
Raymond Queneau - Zazie dans le métro

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand an jemandem einen Narren fressen littéralement bouffer un fou qui se trouverait dans quelqu'un -> s'amouracher de quelqu'un
Anglais have a crush avoir un béguin
Anglais to be nuts on être toqué de quelqu'un
Anglais to be sweet on somebody être doux à l'égard de quelqu'un
Anglais to fancy someone taper dans l'oeil
Anglais to have a crush avoir un écrasement
Espagnol (Espagne) beber los vientos por alguien boire les vents pour qqn
Espagnol (Espagne) encapricharse con alguien (s'enticher de quelqu'un)
Espagnol (Espagne) Estar encaprichado con... Être entiché / épris de...
Espagnol (Espagne) estar encapritxat de una persona avoir la tête pleine d'une personne
Espagnol (Panama) tenerle un queso a alguien avoir un fromage pour quelqu'un
Français (Canada) avoir le kick sur / pour quelqu'un
Hongrois belehabarodik valakibe être entiché / épris de qqn
Hébreu עם האף באדמה (im haaf baadama) le nez est au sol
Italien incapriciarsi s'enticher
Italien avere una scuffia se renverser en bateau
Italien avere una cotta avoir le béguin
Italien avere una cotta, essere cotto per être cuit
Italien aver una scuffia per qualcuno pas de mot pour scuffia
Italien aver una scuffia per qualcuno chavirer pour qqn
Néerlandais (Belgique) een boontje hebben avoir une fève
Néerlandais (Belgique) verkikkerd zijn être grenouillé
Néerlandais kriebels in de buik hebben avoir des fourmillements dans le ventre
Néerlandais verliefd zijn tot over de oren être amoureux jusqu'au-dessus des oreilles
Néerlandais vlinders in je buik hebben avoir des papillons dans le ventre
Portugais (Brésil) gamar; estar gamado
Portugais (Brésil) ter uma queda avoir une chute
Roumain a fi căzut în limbă pentru cineva être tombé en langue pour qqn
Roumain a fi/se lăsa îmbrobodit être/se faire porter un voile
Roumain a fi nebun dupa cineva être fou
Roumain a i se pune pata se mettre la tache
Roumain a-i cadea cu tronc lui tomber avec un grand bruit
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir le béguin » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « avoir le béguin » Commentaires

  • #21
    Emeu29
    28/05/2008 à 11:09
    A propos, cher God, cela fait deux jours que je n’ai pas reçu mon petit mail de Puyricard !
    Je ne veux pas alimenter la polémique... mais...
    je croyais que tu me faisais la tête et ce n’est pas ton genre !
    Continuons à avoir le béguin pour Expressio !
    et le fournisseur d’accès ? On lui pèlera le jonc comme au Bailli du Limousin....
  • #22
    chirstian
    28/05/2008 à 11:24
    une femme qui est coiffée d’un béguin et, surtout, qui est amoureuse folle de quelqu’un. N’est-elle pas aveuglée par l’autre
    en fait, cela n’a rien à voir avec l’amour, mais seulement avec la pesanteur. Tout est dans le rapport entre la taille du beguin, le tour de tête, et la forme des oreilles.
    Si le beguin est trop large (ou la tête trop étroite) et si les oreilles ne peuvent pas le retenir : le beguin rend effectivement aveugle (et sourd, comme le fait remarquer Emeu29). Le même phénomène se constate encore à Londres ,avec les gardes de Buckingham Palace : c’est le fait que leur bonnet leur couvre yeux et oreilles, qui leur confère une impassibilité bien connue. Autrement ils tromperaient la Queen avec n’importe quelle touriste !
  • #23
    mickeylange
    28/05/2008 à 12:03
    • En réponse à Emeu29 #19 le 28/05/2008 à 11:00* :
    • « Pour ceux qui ne connaîtraient pas cette perle de Brassens, admirablement mise au goût du jour par MLF (Maxime fe Fox-Terrier) je conseille... »
    Merci je ne la connaissais pas.
    La chanson c’est comme le contrepet, l’art de décaler les sons...
    C’est pourquoi les sœurs lingères taillent des fripes à tous les pères, en espérant un peu de nappes.
  • #24
    Elpepe
    28/05/2008 à 12:13
    • En réponse à PHILO_LOGIS #4 le 28/05/2008 à 07:23 :
    • « Notre [slurp] petit Godemichou adoré [/slurp] doit vraiment avoir le béguin. Il a dû se faire coiffer dans les grandes dimensions: nous ne r... »
    Bonjour bonjour, les gosses. Bon, Filou, je crois que God est tellement la tête dans le guidon, avec l’éditeur de partoche dont il a le béguin, qu’il en oublie tout le reste ! On pourrait réclamer des sanctions, mais il serait foutu de nous renvoyer l’éditeur de partoche aux calendes grecques, en le remettant sous sa pile LIFO, le cuistre !
  • #25
    mickeylange
    28/05/2008 à 12:13
    • En réponse à <inconnu> #14 le 28/05/2008 à 09:36* :
    • « Etre né coiffé signifie donc con néné qu’on est né en dansant la biguine ?
      sa ka maché. »
    Danser la biguine avec une béguine, c’est interdit par God ?
  • #26
    Elpepe
    28/05/2008 à 12:18
    • En réponse à momolala #11 le 28/05/2008 à 08:30* :
    • « Prenez maintenant une femme qui est coiffée d’un béguin et, surtout, qui est amoureuse folle de quelqu’un. N’est-elle pas aveuglée par l’aut... »
    entre l’amouuur pour les femmes et pour les hommes

    Y’a vraiment une différence ? Ouh, la menteuse ! 😄
  • #27
    Elpepe
    28/05/2008 à 12:22
    • En réponse à God #12 le 28/05/2008 à 09:02 :
    • « Bon, effectivement, encore une fois mon hébergeur est en cause : ma moulinette d’envois s’arrête inexplicablement chaque heure au bout de 10... »
    Et mon éditeur de partoche ? Il est coincé dans la moulinette ? Hmmm ? Bon, conclusion pratique : en informatique, pour vivre heureux, vivons cachectiques.
  • #28
    Elpepe
    28/05/2008 à 12:25
    • En réponse à mickeylange #17 le 28/05/2008 à 10:46 :
    • « Voilà un élément qui est passé du couvent au bordel, à quand des bonnes sœurs avec des porte-jarretelles et des guêpières ? »
    Et pan ! sous la cornette ? Ça décoiffe...
  • #29
    <inconnu>
    28/05/2008 à 12:27
    J’avais compris : "Avoir le bédouin"… dans une Auberge espagnole.
    Trop de sable dans les yeux sans doute…
    Ca harasse !
  • #30
    Elpepe
    28/05/2008 à 12:36
    • En réponse à Emeu29 #21 le 28/05/2008 à 11:09 :
    • « A propos, cher God, cela fait deux jours que je n’ai pas reçu mon petit mail de Puyricard !
      Je ne veux pas alimenter la polémique... mais...... »
    T’es-tu gelé le pont, cet hiver, sur la baie de Morlaix ?
  • #31
    <inconnu>
    28/05/2008 à 12:37*
    voilà une bien étrange histoire que celle de cette expression

    L’étrange est à l’expression ce que la tranche est au jambon.
    Dans les deux cas, tout passe à la moulinette.*
    Moulinette qui est comme vous le savez, la petite-fille du Commissaire Moulin.
    De quoi en être bègue, hein ? (Biloute!)
    *Eh oui, nos livraisons quotidiennes ne sont plus assurées...
    Faut embaucher un commis God !😕
  • #32
    <inconnu>
    28/05/2008 à 12:59*
    Être amoureux

    Hêtre amoureux, quel bouleau !
    On peut s’y Noyer tant que l’ex ne te tombe pas sur l’Erable.
    Bref, ça ne laisse personne de bois tant qu’elle ne te dit pas Frêne tes ardeurs vieille branche. Oh ! Non, ça ne manque pas de Charme mais au final il n’y a que les glands qui s’y perdent tandis que les queues d’écureuils s’épargnent des hivers difficiles.
    Pardonnez-moi, ça ne mange pas de pins Sylvestre, mais j’alerte, il ne s’agit pas non plus dans cet espace Rome antique de ramasser des champignons.(veines et noeuds). Protégeons la sève et Marnes-la-Coquette… avec.
    Moralité : Sortons couverts.
    Mr Fourré de Fougères.
  • #33
    AnimalDan
    28/05/2008 à 13:17
    • En réponse à Emeu29 #19 le 28/05/2008 à 11:00* :
    • « Pour ceux qui ne connaîtraient pas cette perle de Brassens, admirablement mise au goût du jour par MLF (Maxime fe Fox-Terrier) je conseille... »
    Si je puis me permettre... Brassens n’a nul besoin d’être mis ou remis au goût du jour. Et les interprétations de Le Forestier resteront, elles aussi, intemporelles... 😉
  • #34
    AnimalDan
    28/05/2008 à 13:22
    • En réponse à chirstian #22 le 28/05/2008 à 11:24 :
    • « une femme qui est coiffée d’un béguin et, surtout, qui est amoureuse folle de quelqu’un. N’est-elle pas aveuglée par l’autre
      en fait, cela... »
    A noter que si l’amour rend aveugle, le mariage guérit miraculeusement ce type de cécité.
  • #35
    cotentine
    28/05/2008 à 13:24
    • En réponse à mickeylange #23 le 28/05/2008 à 12:03 :
    • « Merci je ne la connaissais pas.
      La chanson c’est comme le contrepet, l’art de décaler les sons...
      C’est pourquoi les sœurs lingères taillen... »
    les sœurs lingères taillent des fripes à tous les pères

    et les pères (ou les frères) se plaignent ! : "les dames nous dérangent" 😄
    Ces religieuses portaient une coiffure faite d’une toile fine qui s’appelait ’béguin’.
    et ces pieux voiles cachent le bout de la tresse ! ! ! 😕
  • #36
    Elpepe
    28/05/2008 à 13:29
    • En réponse à AnimalDan #34 le 28/05/2008 à 13:22 :
    • « A noter que si l’amour rend aveugle, le mariage guérit miraculeusement ce type de cécité. »
    On sent bien là l’homme d’expérience, clama le gai brin à voix haute.
  • #37
    cotentine
    28/05/2008 à 13:31
    • En réponse à <inconnu> #32 le 28/05/2008 à 12:59* :
    • « Être amoureux
      Hêtre amoureux, quel bouleau !
      On peut s’y Noyer tant que l’ex ne te tombe pas sur l’Erable. »
    tu nous promènes dans une jolie forêt dont j’aurais facilement le béguin, si je n’avais peur, en m’y promenant, de tomber sur l’un de tes "glands" !!!
    alors, j’irais plutôt visiter la
  • #38
    Elpepe
    28/05/2008 à 13:47
    • En réponse à cotentine #35 le 28/05/2008 à 13:24 :
    • « les sœurs lingères taillent des fripes à tous les pères
      et les pères (ou les frères) se plaignent ! : "les dames nous dérangent" 😄
      Ces reli... »
    Remarque bien que la nonne n’aime pas l’abbé parasite, quand lui répugne à déplorer la foule, qu’il fêterait plutôt à la messe.
  • #39
    <inconnu>
    28/05/2008 à 14:06*
    • En réponse à Elpepe #38 le 28/05/2008 à 13:47 :
    • « Remarque bien que la nonne n’aime pas l’abbé parasite, quand lui répugne à déplorer la foule, qu’il fêterait plutôt à la messe. »
    L’Abbé italien ancien para, bol en bandoulière cite toujours sa Source.
    Parabellum Cosa Nostra. (dit-il)
  • #40
    Jonayla
    28/05/2008 à 14:23*
    • En réponse à Elpepe #1 le 28/05/2008 à 02:18* :
    • « - A vu boire le Gin.
      - Voire le gain bu.
      - Vagin beur, Eloi.
      - Boive ralingue. »
    Je t’assure que, même avec de la Westmalle triple, on n’est (hips) jamais complètement noir dans notre beau pays - il reste toujours un peu de jaune et de rouge, pour parfaire le drapeau tableau 🙂