Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

Avoir plus d'un tour dans son sac

Être très malin ou débrouillard

Origine

On sait que la femme transporte tout un tas de choses dans son sac à main.
Si vous avez un besoin soudain d'un hamac, d'une cafetière, d'une tronçonneuse, d'une grue ou même d'une pince à épiler, elle vous retrouve ça aisément au fond de son petit bagage. Elle n'est donc jamais prise au dépourvu et arrive toujours à se débrouiller. Ce qui serait suffisant pour expliquer l'image de notre expression, à part que la justification de la présence du mot 'tour' serait un peu difficile...
Mais le prestidigitateur, l'homme des 'tours' de magie, fait encore mieux, puisque de son sac, il vous sort aussi bien un lapin qu'une femme équipée de son sac à main, lui-même contenant...
Et c'est de lui et de son "sac à malices"' (dénomination officielle) que nous vient cette expression, toujours par allusion à celui qui est capable, grâce au contenu de son sac, de parer à toute éventualité.
En 1851, on disait "avoir bien des tours dans son sac" et ce n'est qu'en 1935 que notre version est apparue.

Exemple

« Croyez-vous qu'ils n'aient pas plus d'un tour dans leur sac pour se débarrasser d'un homme qui voit trop clair? »
Georges Bernanos - Un crime
« Il faut y voir une ruse nouvelle de l'usurier Faust, qui dans l'origine, vendait à poids d'or ces bibles qu'il faisait passer pour de véritables manuscrits, ainsi qu'il lui arriva à Paris en 1466 ; il fit beaucoup de dupes, par cette friponnerie qui prouve que l'adroit compère avait plus d'un tour dans son sac, et qu'il était, dans toute la force du terme, ce qu'on est convenu d'appeler un homme d'affaires. »
Edmond Werdet - Histoire du livre en France depuis les temps les plus reculés jusqu'en 1789

Ailleurs

Si vous souhaitez savoir comment on dit « Avoir plus d'un tour dans son sac » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Pays Langue Expression équivalente Traduction littérale
Algérie Arabe خندو خانم سليمان في صبعو Il a la bague de Salomon à son doigt
Allemagne Allemand Etwas auf dem Kasten haben En avoir sur la caisse (la tête)
Allemagne Allemand Mehr als eine Sache in petto haben Avoir plus d'une chose en réserve (petto est intraduisible)
Allemagne Allemand Mit allen Wassern gewaschen sein Être lavé avec toute les eaux
Grèce Grec Είμαι καπάτσος! είμαι καταφερτζής!! Je suis débrouillard!
Angleterre Anglais To have more than one trick up one's sleeve Avoir plus d'un tour en haut de sa manche
Angleterre Anglais To know one trick or two Connaître un tour ou deux
États-Unis Anglais To have a few tricks up one's sleeve Avoir quelques tours dans sa manche
États-Unis Anglais To have more than one string to his bow Avoir plus d'une corde à son archet
Espagne Espagnol Saber latin Connaître le latin (= Avoir plus d'un tour dans son sac)
Espagne Espagnol Ser más listo que el hambre Être plus malin que la faim
Espagne Espagnol Tener salida para todo Avoir une issue à tout
Espagne Espagnol Tener un as bajo la manga Avoir un as sous la manche
Hongrie Hongrois Tartogat néhány meglepetést a tarsolyában Tenir quelques surprises dans son sac
Italie Italien Saperla lunga La savoir longue
Italie Italien Saperne una più del diavolo En savoir une de plus que le diable
Belgique Néerlandais Niet voor één gat te vangen zijn Ne pas se faire attraper dans / devant un seul trou
Belgique Néerlandais Van alle markten thuis zijn Se sentir à son aise sur tous les marchés
Pays-Bas Néerlandais De trukendoos opentrekken Ouvrir le tiroir à trucs (malins)
Pays-Bas Néerlandais Een slimme vogel zijn Être un oiseau main
Pays-Bas Néerlandais Gehaaid zijn Etre roublard
Pays-Bas Néerlandais Niet voor één gat te vangen zijn N'être pas à attraper devant un seul trou
Pays-Bas Néerlandais Vele pijlen op zijn boog hebben Avoir plusieurs flèches sur son arc
Brésil Portugais É o cúmulo C'est le comble
Brésil Portugais Ficar a ver navios Rester à voir les bateaux
Brésil Portugais Ter uma carta na manga Avoir une carte à jouer dans la manche
Roumanie Roumain A fi uns cu toate alifiile Être oint de toutes les pommades
Slovaquie Slovaque Vynájsť sa Trouver une solution à tout
Suède Suédois Vara hemma på alla områden Être à son aise sur tous les terrains
Chine Chinois Jiào tù sàn kù A lapin futé, trois terriers
Ajouter une traduction

Voir aussi

Déformée

  • Avoir plus d'une tour dans son Mac.
  • Avoir plus d'un four dans son bac
  • Avoir plus d'un jour pour passer le bac
  • Avoir plus d'un trou dans son sac

Commentaires sur l'expression « Avoir plus d'un tour dans son sac » Commentaires

  • #1
    • chirstian
    • 15/07/2008 à 23:52
    avoir plus d’un tour dans son sac, c’est , par exemple, arriver sur le site avant l’ouverture
  • #2
    • Elpepe
    • 16/07/2008 à 00:08*
    • En réponse à chirstian #1 le 15/07/2008 à 23:52 :
    • « avoir plus d’un tour dans son sac, c’est , par exemple, arriver sur le site avant l’ouverture »
    - L’or : S.A.V. du prout dans un caisson.
    - Vois, dans son cas, un routard plu.
    - Nu sous draps Dralon, con usa vît*
    Anna Passommeil.
    • pub de Du Pont de Nemours et de l’Amirauté réunis.
  • #3
    • AnimalDan
    • 16/07/2008 à 03:46
    Avoir plus d’un retour dans son ressac.
  • #4
    • AnimalDan
    • 16/07/2008 à 03:52
    Y’a-t’il plus d’un sac de noeuds dans le tour de France..?
  • #5
    • momolala
    • 16/07/2008 à 06:34
    Après le bouquet du 14 juillet, l’hébergeur de God m’a privée d’Expressio aujourd’hui, histoire sans doute de faire bonne mesure. M’en fous, je suis là quand même avec un conte que connaissent tous nos enfants et que je vous propose de découvrir ou de redécouvrir sur cette page : un ours malicieux (un peu escroc quand même), s’il en est, qui nous vient ...de la perfide Albion.
  • #6
    • momolala
    • 16/07/2008 à 06:36
    Sur cette page Wikipedia a aussi plus d’un tour dans son sac !
    Belle journée à tous !
  • #7
    • tytoalba
    • 16/07/2008 à 07:06
    L’expression ne pourrait-elle pas aussi venir du compagnonnage. Voyageant sans cesse à travers le pays, ils devaient sans doute avoir plus d’un tour dans leur sac. Voir cette page.
  • #8
    • Elpepe
    • 16/07/2008 à 08:10
    • En réponse à momolala #5 le 16/07/2008 à 06:34 :
    • « Après le bouquet du 14 juillet, l’hébergeur de God m’a privée d’Expressio aujourd’hui, histoire sans doute de faire bonne mesure. M’en fous,... »
    Faut être perfide comme un Anglais, pour extorquer le coq de grand-mère. Bon, on en découdra en mer de Ligurie !
  • #9
    • chirstian
    • 16/07/2008 à 08:20
    En 1851, on disait "avoir bien des tours dans son sac" et ce n’est qu’en 1935 que notre version est apparue.
    il faut tout de même citer le "avoir cent ruses au sac" (1678, La Fontaine, Fables, l. 9, fable 14) qui le précède avec le même sens, et qui laisse supposer que l’expression était déjà connue avant le XVII car La Fontaine a rarement fait œuvre de créateur !
    Pour sa part, le "sac à la malice" est attesté en 1872 et devient "sac à malice " en 1875. Honni soit qui malice pense ...
    Si l’origine du bateleur -prestidigitateur ne semble pas contestable, il est difficile de ne pas rapprocher l’expression du sac de l’avocat. Voir "vider son sac" sur le site. L’avocat qui avait toujours un argument à sortir de son sac pour l’emporter , dont certains devaient relever d’une habilité à jeter de la poudre aux yeux, dignes des illusionnistes. La justice n’a-t-elle pas les yeux bandés ? Elle n’y voit souvent que du feu !
  • #10
    • momolala
    • 16/07/2008 à 08:21
    • En réponse à Elpepe #8 le 16/07/2008 à 08:10 :
    • « Faut être perfide comme un Anglais, pour extorquer le coq de grand-mère. Bon, on en découdra en mer de Ligurie ! »
    Et ce n’est que le début de l’histoire ! Normal, si on se réfère à la contrib_103 de Pencilblue hier !
  • #11
    • Elpepe
    • 16/07/2008 à 08:22
    J’ai plus d’un sac dans ma Tour de Nesle.
    Marguerite de Bourgogne
  • #12
    • chirstian
    • 16/07/2008 à 08:31
    la petite Lili qui habite dans un cul-de-sac , a plus d’un tour dans son.
  • #13
    • Elpepe
    • 16/07/2008 à 08:37*
    • En réponse à chirstian #9 le 16/07/2008 à 08:20 :
    • « En 1851, on disait "avoir bien des tours dans son sac" et ce n’est qu’en 1935 que notre version est apparue.
      il faut tout de même citer le... »
    Ah, la Justice... la moindre des injustices est, le plus souvent, de ne point recourir à ses raisonnements tortueux qui torturent bille en tête, tout à trac et sans ambages, la logique et le bon sens !
  • #14
    • Elpepe
    • 16/07/2008 à 09:22
    Vous n’avez pas reçu votre expression du jour ? L’Amirauté peut vous la fournir via le canal 12, contre douze zlotis d’Expressio virés sur mon compte 12LPP12.
  • #15
    • chirstian
    • 16/07/2008 à 09:24
    • En réponse à Elpepe #13 le 16/07/2008 à 08:37* :
    • « Ah, la Justice... la moindre des injustices est, le plus souvent, de ne point recourir à ses raisonnements tortueux qui torturent bille en t... »
    statistiquement , et en application de la loi des grands nombres : sachant qu’un accusé a une chance sur deux d’être coupable, y aurait-il plus d’erreurs judiciaires si tous les verdicts étaient tirés au sort ? Ce ne serait pas plus idiot que l’antique jugement de Dieu.
    Et, en tous cas, si on affectait le budget ainsi économisé à la prévention, on changerait son efficacité de manière radicale.
    Ceci est une de mes 100 propositions , pour ma prochaine candidature à la Présidence de la république. Normalement je me destine seulement à la France, mais si les Belges ont besoin de moi , qu’ils n’hésitent pas à me contacter : j’ai plus d’un sac dans ma tour.
  • #16
    • Elpepe
    • 16/07/2008 à 09:52
    • En réponse à chirstian #15 le 16/07/2008 à 09:24 :
    • « statistiquement , et en application de la loi des grands nombres : sachant qu’un accusé a une chance sur deux d’être coupable, y aurait-il p... »
    Votez Chirstian ! Chirstian roi des Belges ! Vous ne risquez rien, n’ayant plus rien à perdre, hmmm ? Et HoubaHOBBES, qui a plus d’un crayon de couleur dans sa trousse, fera le portrait officiel. Oui oui !
  • #17
    • OSCARELLI
    • 16/07/2008 à 10:11*
    God et son hébergeur réunis ont décidé de me mettre en quarantaine: je ne recois plus mon expressio.fr quotidienne depuis hier déjà. Suis-je banni? Suis-je honni? Suis-je maudit? Ou alors, vont-ils ensemble réussir à me sauver in extrémis? Je le saurai en lisant les épisodes futurs de cette saga linguistique.
    Mais ne vous en fêtes pas encore, vous ne serez pas quitte de moi à si bon compte! 😄
  • #18
    • OSCARELLI
    • 16/07/2008 à 10:15
    • En réponse à Elpepe #16 le 16/07/2008 à 09:52 :
    • « Votez Chirstian ! Chirstian roi des Belges ! Vous ne risquez rien, n’ayant plus rien à perdre, hmmm ? Et HoubaHOBBES, qui a plus d’un crayon... »
    Non, non, Chirstian, roi des Belges? Non!
    L’Autriche est sans gouvernement depuis plus longtems que la Belgique! Déjà une semaine et demi! C’est chez nous qu’il doit venir. Chancelier, qu’il doit être. C’est bien payé: un traitement pas dégeu, des émoluments en veux-tu en voilà, des pots-de-vin que ce n’est plus possible d’en prendre tellement il y en a, une pension tout de suite après, et une médaille en chocolat (belge) pour sévices rendus à la Partie!
    Ici aussi, les dirigeants ont plus d’un tour dans leurs sacs... C’est pour cela qu’ils nous conduisent toujours dans des Sackgasse!
  • #19
    • Elpepe
    • 16/07/2008 à 10:31
    • En réponse à OSCARELLI #18 le 16/07/2008 à 10:15 :
    • « Non, non, Chirstian, roi des Belges? Non!
      L’Autriche est sans gouvernement depuis plus longtems que la Belgique! Déjà une semaine et demi! C... »
    Ô, triche ! Ô, gouverne ! On a les mêmes à la maison... Bon, pour sortir de l’impasse, c’est simple : on annexe la Belgique, et l’Allemagne vous annexe.
    Ah ben tiens, tout vient à point à qui sait attendre, je viens de recevoir l’expression du jour !
  • #20
    • AnimalDan
    • 16/07/2008 à 11:16
    J’ai des amis qui reviennent de l’un de ces pays au soleil dont ils vont encore ramener des souvenirs authentiques et d’excellente qualité... C’est qu’il ont plus d’une tare dans leurs soukhs, les commerçants de là-bas...