Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

avoir plusieurs cordes à son arc [v]

avoir différentes solutions pour atteindre un but ; avoir plusieurs solutions pour régler un problème ; être capable de faire plusieurs choses ; être plein de ressources ; avoir des ressources multiples pour atteindre un objectif ; avoir plusieurs moyens pour parvenir à un but ; avoir plusieurs procédés à disposition pour arriver à ses fins

Origine et définition

Avant d'entrer dans le vif du sujet, comme la flèche tout juste tirée, rappelons que le mot corde nous vient du hittite karad qui signifiait « intestins ».
Alors comment en est-on arrivé à notre corde en chanvre puis en nylon actuelle, me direz-vous ?
Bon, puisque ça vous intéresse, j'ajouterais qu'après le hittite, le grec khordê au pluriel désignait la même chose et, au singulier, la saucisse ou le boudin, charcuteries enveloppées dans du boyau. Or, c'est avec du boyau qu'on fabriquait autrefois les cordes des instruments de musique qui, par métonymie, ont pris le même nom en grec. Au passage en latin (chorda), le mot a gardé la même signification et, de corde en boyau, il a également fini par désigner les cordes en chanvre.
Mais revenons maintenant à notre arme cordée, comme disait Charlotte[1].
Bien naïf serait celui qui, ayant installé trois cordes à son arc, puis ayant mis en place trois flèches et tendu son arme, espèrerait atteindre trois cibles à la fois, surtout si les trois s'échappent dans des directions différentes.
Car ce n'est pas ainsi qu'il faut imaginer les multiples cordes à l'arc.
D'abord, on notera que, si suite à un phénomène inflationniste pas vraiment justifié, on parle maintenant de plusieurs cordes, le plusieurs sous-entendant « beaucoup » ou, généralement, plus de deux, il faut savoir qu'au XIIIe siècle, l'expression est apparue sous la forme « avoir deux cordes à son arc ». Autant dire qu'elle ne date pas d'hier.
Ensuite, quand on parle de plusieurs cordes, on ne sous-entend nullement « en même temps ». Les cordes supplémentaires ne sont là qu'en secours, dans le cas où l'une ou l'autre casserait, permettant ainsi au chasseur de ne pas rentrer chez lui dépité avec un arc inutilisable, autrement dit d'avoir les moyens nécessaires pour parvenir à son but et ramener du gibier.
C'est bien là le sens de notre métaphore : l'individu qui a plusieurs cordes à son arc est capable d'utiliser un autre ou d'autres moyens pour parvenir à ses fins ou réaliser son projet si jamais le premier échoue ou se présente mal.
[1] Qui, ce n'est un secret pour personne, aimait les fraises, sauf les marats des bois.

Exemples

« On ne demande plus à l'enseignant de n'être qu'un bon technicien, il doit avoir plusieurs cordes à son arc et doit pouvoir contribuer au développement de son club, être capable d'animer et de gérer. »
François Robert - Enseigner le droit à l'école - 1999
« Le discours des spécialistes faisait prendre conscience à chacun qu'il faudrait exercer plusieurs métiers au cours de sa vie professionnelle, qu'il faudrait être mobile et avoir plusieurs cordes à son arc. »
Jean-Pierre Hubérac - L'homme gaspillé: enquête aux sources du chômage et de l'exclusion - 1995

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand mehrere Lösungen in Petto haben avoir plusieurs solutions en réserve
Allemand mehrere Pfeile im Köcher haben avoir plusieurs flèches dans le carquois
Allemand mehrere Sehnen an seinem Bogen haben avoir plusieurs cordes à son arc
Allemand mehrere Eisen im Feuer haben avoir plusieurs fers dans le feu
Anglais to have several irons in the fire avoir plusieurs fers au feu / avoir plusieurs cordes à son arc
Anglais (USA) have more than one string to your bow avoir plus qu'une seule corde à votre arc
Anglais (USA) have other arrows in his quiver avoir d'autre flèches dans son carquois
Espagnol (Espagne) valer tanto para un roto como para un descosido valoir aussi bien pour une déchirure que pour une décousure
Espagnol (Argentine) tener varios ases bajo la manga avoir plusieurs as cachés sous la manche
Espagnol (Espagne) encontrar salida a todo trouver solution à tout
Espagnol (Espagne) ser más apañao que un jarrillo lata être plus utile qu'une tasse en fer-blanc
Espagnol (Espagne) tener varios ases en la manga avoir plusieurs as dans la manche
Espagnol (Espagne) tenir asos a la màniga avoir des as dans la manche
Français (Canada) avoir plus d'un truc dans son sac avoir plus d'un truc dans son sac
Gallois bod yn feistr ar fwy nag un grefft être maître de plus qu'une technique
Hongrois több vasat tartani a tűzben avoir plusieurs fers dans le feu
Hébreu יש לו פתרונות רבים באמתחתו (yèch lo pitronott rabim beamtakhto) il a beaucoup de solutions
Italien avere ancora molte frecce al proprio arco avoir plusieurs flèches à son arc
Italien avere più corde al proprio arco avoir plus de cordes à son propre arc
Néerlandais (Belgique) meer ijzers in het vuur hebben avoir plusieurs fers dans le feu
Néerlandais (Belgique) meerdere pijlen op zijn boog hebben avoir plusieurs flèches à son arc
Néerlandais verschillende pijlen op zijn boog hebben avoir plusieurs flèches à son arc
Portugais (Brésil) ter outra carta na manga avoir une autre carte à la manche
Portugais (Portugal) ter cartas na manga jouer cartes sur table
Roumain a avea mai mulţi aşi în mânecă avoir plusieurs atouts sous la manche
Russe on i chvets i zhnets i na doudé igrets il est couturier, moissonneur et joueur de flûte
Suédois ha fler strängar på sin lyra avoir plus de cordes à sa lyre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « avoir plusieurs cordes à son arc » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Avoir plusieurs cordes dans son sac

Commentaires sur l'expression « avoir plusieurs cordes à son arc » Commentaires

  • #81
    SyntaxTerror
    10/06/2013 à 10:00
    • En réponse à Paracas #73 le 10/06/2013 à 09:17 :
    • « Voilà, c’est le retour du jeudi, y a pas d’école et je vais encore l’entendre pleurnicher.......
      Non et non Anakin, pour ton anniversaire je... »
    je lis avec plaisir que je ne suis pas le seul à ne pas me faire à l’idée que le jour de congé scolaire est désormais le mercredi.
  • #82
    DiwanC
    10/06/2013 à 10:00*
    • En réponse à Paracas #71 le 10/06/2013 à 09:02* :
    • « Ah vous êtes là !
      J’ai eu peur que vous n’eussiez pas les clefs pour rentrer.
      Excusez mon retard mais cette nuit y nous a pété un orage du t... »
    Pour te faire oublier la colère* de ton ciel de nuit, pour saharaa, pour les amoureux de Prévert et pour les autres, une petite promenade sur les sept cordes d’un arc-en-ciel :
    Où vas-tu mon enfant avec ces fleurs
    Sous la pluie
    Il pleut il mouille
    Aujourd’hui c’est la fête à la grenouille
    Et la grenouille
    C’est mon amie
    Voyons
    On ne souhaite pas la fête à une bête
    Surtout à un batracien
    Décidément si nous n’y mettons bon ordre
    Cet enfant deviendra un vaurien
    Et il nous en fera voir
    De toutes les couleurs
    L’arc-en-ciel le fait bien
    Et personne ne lui dit rien

    ....... 🙂
    *Même si...
    Parlez-moi de la pluie et non pas du beau temps
    Le beau temps me dégoûte et m´fait grincer les dents
    Le bel azur me met en rage
    Car le plus grand amour qui m´fut donné sur terr´
    Je l´dois au mauvais temps, je l´dois à Jupiter
    Il me tomba d´un ciel d´orage

    chantait Georges (l’autre !)
  • #83
    mitzi50
    10/06/2013 à 10:13
    • En réponse à SyntaxTerror #80 le 10/06/2013 à 09:55 :
    • « C’est quand même la même origine.
      Un record, c’est quelque-chose qu’on note pour en garder l’information. Ce qui, malgré tout, ne veut pas d... »
    Absolument. Mais sur les lecteurs-enregistreurs vidéo comportant un disque dur, il faut effacer au moins un enregistrement quand le disque est saturé !
  • #84
    Paracas
    10/06/2013 à 11:12*
    • En réponse à SyntaxTerror #81 le 10/06/2013 à 10:00 :
    • « je lis avec plaisir que je ne suis pas le seul à ne pas me faire à l’idée que le jour de congé scolaire est désormais le mercredi. »
    Je vous parle d’un temps que les moins de 20 ans.........ne peuvent pas connaître
  • #85
    Paracas
    10/06/2013 à 11:16*
    • En réponse à DiwanC #82 le 10/06/2013 à 10:00* :
    • « Pour te faire oublier la colère* de ton ciel de nuit, pour saharaa, pour les amoureux de Prévert et pour les autres, une petite promenade su... »
    Certes, certes chaque fois que j’entends Jupiter battre son tambour céleste, darder sur nous ses flèches de feu et faire tomber des cordes je songe à cette chanson.......
  • #86
    Paracas
    10/06/2013 à 11:28
    ANECDOTE:
    Je me souviens, étant tout jeune cheminot, je travaillais en gare des Arcs.
    Par une belle et chaude journée d’une fin février qui laissait augurer d’un printemps de feu ( pas comme cette année ) nous vîmes débarquer du train trois gugusses Canadiens harnachés pour affronter la poudreuse, skis sur l’épaule.
    Ils nous demandèrent où étaient les tire fesses
    Ils ont mis un certain temps à comprendre le pourquoi de notre fou rire auquel ils se joignirent quand nous leur avons expliqué, carte de France à l’appui, qu’ils avaient débarqué au ARCS SUR ARGENS dans le département du var, à deux pas de la Méditerranée et non pas AUX ARCS en Savoie......
    Il ne leur restait plus qu’à reprendre le train du soir pour Bourg-St-Maurice.....
  • #87
    Paracas
    10/06/2013 à 11:35*
    Pour nous ce que nous explique God n’est qu’une theorie
    Mireille et Jeanne.
  • #88
    Paracas
    10/06/2013 à 11:51*
    Pour être un bon archer il faut penser à Fernande.........🙂
  • #89
    SyntaxTerror
    10/06/2013 à 12:10
    • En réponse à Paracas #86 le 10/06/2013 à 11:28 :
    • « ANECDOTE:
      Je me souviens, étant tout jeune cheminot, je travaillais en gare des Arcs.
      Par une belle et chaude journée d’une fin février qui... »
    pas comme cette année

    Un printemps qui a vu pleuvoir ... des hallebardes.
  • #90
    Paracas
    10/06/2013 à 12:24
    • En réponse à SyntaxTerror #89 le 10/06/2013 à 12:10 :
    • « pas comme cette année
      Un printemps qui a vu pleuvoir ... des hallebardes. »
    Quoique quelque part c’est normal qu’il pleuve plus que l’an passé puisqu’on est un an plus vieux........😐
  • #91
    Jordis
    10/06/2013 à 12:38
    Ainsi donc, avec cet arc à plusieurs cordes, on peut faire flèche de tout bois !... Et contre maints prétendants, Ulysse sut bander le sien !...quant à Cupidon (qui, certains jours s’en fout, selon le poète !), si son arc était si bien pourvu que l’indique l’expression, beaucoup d’amours lui doivent une sereine naissance ! -:)
  • #92
    DiwanC
    10/06/2013 à 12:39*
    • En réponse à Paracas #85 le 10/06/2013 à 11:16* :
    • « Certes, certes chaque fois que j’entends Jupiter battre son tambour céleste, darder sur nous ses flèches de feu et faire tomber des cordes j... »
    … battre son tambour céleste et darder sur nous ses flèches de feu…

    Ainsi parlait Zarathoustra Chef Bouba lorsque - devant son tipi ferroviaire - il encourageait les fiers guerriers de sa tribu, chasseurs d’expressions et armés d’arcs cordés.
    Hugh ! :’-))
  • #93
    Paracas
    10/06/2013 à 13:11
    • En réponse à DiwanC #92 le 10/06/2013 à 12:39* :
    • « … battre son tambour céleste et darder sur nous ses flèches de feu…
      Ainsi parlait Zarathoustra Chef Bouba lorsque - devant son tipi ferrov... »
    Cupidon (qui, certains jours s’en fout, selon le poète !)

    La squaw a t elle remarqué que son voisin du dessus était de la même tribu que nous ?
    Qu’il soit accueilli en frère ( ou sœur )........J’ai dit !
  • #94
    joseta
    10/06/2013 à 14:00*
    DEVINETTE
    Pourquoi trouve-t-on des cordes dans les cuisines de cette commune ?
    - parce que les cordes d’ cette page.
  • #95
    Utilisateur supprimé
    10/06/2013 à 14:02
    RECORD - substantif. (En anglais)
    Un disque fait de " vinyl " sur lequel la musique est enregistrée.
    Endroit où des informations sont maintenues par n’importe quel moyen, papier, mémoire, l’histoire, etc. ou la somme de connaissances sur un sujet, eg. "the historical record"
    Performance superlative atteinte
    RECORD - verbe (en anglais)
    Enregistrer
    ( mitzi a raison, en anglais on ne dit pas "to record" pour vouloir dire battre un record; on dit "break the record")
    (également, en tennis on ne dit pas "to record" the racquet, on dit "to restring the racquet")
    Language is a many-splendored thing. (Les langues ont plus d’une corde...)
  • #96
    DiwanC
    10/06/2013 à 14:18
    • En réponse à SyntaxTerror #89 le 10/06/2013 à 12:10 :
    • « pas comme cette année
      Un printemps qui a vu pleuvoir ... des hallebardes. »
    Un printemps qui a vu pleuvoir ... des hallebardes.

    ... Voire des cordes !
  • #97
    SyntaxTerror
    10/06/2013 à 14:32
    • En réponse à Utilisateur supprimé #95 le 10/06/2013 à 14:02 :
    • « RECORD - substantif. (En anglais)
      Un disque fait de " vinyl " sur lequel la musique est enregistrée.
      Endroit où des informations sont mainte... »
    break the record

    J’ai fait ça dans une vie antérieure, étant animateur d’une "radio locale privée", comme il fallait dire.
    Tout disque diffusé qui n’atteignait pas la majorité des voix des auditeurs voyait sa pochette déchirée et le disque brisé en direct. Je ne conseille pas de faire ça sans lunettes, des petits éclats coupants et piquants partent dans tous les sens.
  • #98
    SyntaxTerror
    10/06/2013 à 15:02
    • En réponse à joseta #94 le 10/06/2013 à 14:00* :
    • « DEVINETTE
      Pourquoi trouve-t-on des cordes dans les cuisines de cette commune ?
      - parce que les cordes d’ cette page. »
    Je n’y avais jamais pensé et pourtant, tu es tombé à quelques kilomètres de la terre de mes ancêtres.
  • #99
    Utilisateur supprimé
    10/06/2013 à 15:20
    • En réponse à SyntaxTerror #97 le 10/06/2013 à 14:32 :
    • « break the record
      J’ai fait ça dans une vie antérieure, étant animateur d’une "radio locale privée", comme il fallait dire.
      Tout disque diff... »
    Who knew ???? 😮
    Tu as d’autres cordes encore dans ton arc ?
  • Utilisateur supprimé
    10/06/2013 à 15:26
    Personne n’a parlé des cordeliers ni des cordelières...moi non plus comme je ne trouve rien d’amusant à dire là-dessus. 😐