Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

un nom à coucher dehors [n]

un nom très difficile à prononcer ; un nom difficile à prononcer ou à retenir

Origine et définition

Aujourd'hui, que vous vous appeliez Andreszjw Kraszwieskichigawa ou Hildegarde von Geschwätzschwarzwaldzahnartz, on vous accepte à l'hôtel sans aucune difficulté.
Mais autrefois, au Moyen Âge et bien après, en ces temps reculés où les sirènes des patrouilles de police ne résonnaient pas encore, où il était impossible de mettre deux litres de super dans sa mobylette (à condition d'en avoir inventé une) et où les brigands troussaient la gueuse et détroussaient le gueux, les aubergistes étaient d'un naturel extrêmement méfiant.
Une fois la nuit tombée, pour se faire admettre dans une auberge, il fallait montrer patte blanche, c'est-à-dire d'abord énoncer son patronyme. Et celui qui n'avait pas un nom très 'chrétien' avait de fortes chances de se voir éconduire et de devoir passer son chemin ou coucher à l'écurie.
(Ensuite, une fois admis, la tenue vestimentaire et la noblesse du nom avaient leur importance pour l'affectation des plus belles ou plus inconfortables chambres)
Quand on sait que les auberges étaient nettement moins répandues que les hôtels ou motels aujourd'hui et qu'il y avait de très faibles probabilités de pouvoir se faire prendre en stop pour tenter de se faire accepter au suivant, celui ayant un nom à coucher dehors avait intérêt à avoir de quoi bien se couvrir pour passer la nuit.

Compléments

Il existe la variante "un nom à coucher dehors avec un billet de logement", le billet de logement étant, pendant la guerre, un mode de réquisition imposant à un habitant de loger le soldat porteur du document et frappant à sa porte.
Mais il semble que ce complément ait été rajouté par la suite à l'expression déjà existante.
D'autre part, le billet de logement étant une forme de réquisition, l'hôte désigné volontaire n'avait pas à demander le nom de son 'invité' ni à se soustraire à l'obligation qui lui était faite d'héberger le porteur du billet.

Exemples

« Il ne fallait pas être trop susceptible pour vivre avec elle. Le pire, c'est qu'elle avait raison, qu'on n'avait pas idée de s'appeler comme cela Lohme, que c'était un nom à coucher dehors (d'ailleurs, sapristi, je couchais dehors) mais on n'était pas responsable de son prénom. »
Jean Romain - Le sixième jour - 1993

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand Zungenbrecher nom difficile à prononcer
Anglais jaw-breaking word nom à casser la machoire
Anglais (USA) a [real] tongue-twister of a name un [sacré] virelangue / casse-langue / trompe-oreilles de nom
Anglais (USA) a name that's a [real] mouthful un nom qui constitue une [grande] bouchée
Espagnol (Argentine) tener un nombre impronunciable avoir un nom impossible à prononcer
Espagnol (Espagne) Tener un nombre rarisimo Avoir un nom très étrange
Grec Είναι γλωσσοδέτης (ine glossodetis) C'est un virelangue
Hongrois kitörik a nyelve paroles à casser la langue
Hongrois kacifántos neve van avoir un nom tarabiscoté
Italien un nome difficile da pronunciare un nom difficile à prononcer
Italien un nome strano un nom étrange
Néerlandais een naam om je tong over te breken avoir un nom pour casser la langue
Néerlandais een naam om je tong te verzwikken un nom pour se fouler la langue
Portugais (Brésil) palavra de dar um nó na língua mot qui noue la langue
Portugais (Brésil) palavra de torcer a língua mot à tordre la langue
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « un nom à coucher dehors » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « un nom à coucher dehors » Commentaires

  • #41
    mident
    28/06/2009 à 20:07
    Ca fait plaisir de voir de nouvelles têtes, enfin, façon de parler.
    Malgré mon pseudo à transformations (n’est-ce-pas Filo ?) on ne m’a pas encore fait coucher dehors pour ça.
    Je reste au balcon, j’observe, je compte les points, mais surtout.... j’m’amuuuuuse.
  • #42
    momolala
    28/06/2009 à 20:09
    • En réponse à bretous #35 le 28/06/2009 à 12:30 :
    • « Bonjour à toutes et à tous;
      Je consulte et apprécie ce site tous les jours mais n’intervient pas jugeant mes capacités littéraires insuffisa... »
    Et encore une ! Ce site foisonne d’instits/professeur(e)s passés et présents, cachés ou découverts. Moi, je suis une ex, comme Cotentine et la page est tournée sur des souvenirs par milliers. En vérité, je vous le dis, il y a La Vie après l’Education Nationale ! Mais ce merrrveilleux site est celui des amis de la langue française où ils viennent sans complexes la titiller, la chatouiller, la détourner, l’écrire, l’écrire et récrire sa généalogie. De tous ses amis de part le monde et c’est ce qu’il a de meilleur. Alors venez et revenez vous les silencieux ! Le mode d’emploi est là-haut dans la rubrique "Commentaires"’ ; on donne si on veut sa date d’anniversaire à Filo l’Austro-Belge, ou Tyto la Belge, ou Horizondelle l’Helvète partie se rafraîchir, ou à Bridge la Canadienne ou à Zhaobudao en Chine, à Eureka (où qu’elle est encore celle-là ?) en Tunisie....
  • #43
    chirstian
    28/06/2009 à 20:36
    • En réponse à momolala #42 le 28/06/2009 à 20:09 :
    • « Et encore une ! Ce site foisonne d’instits/professeur(e)s passés et présents, cachés ou découverts. Moi, je suis une ex, comme Cotentine et... »
    sur la Lune, les instits avaient le code Terre.
  • #44
    grindesl
    28/06/2009 à 21:00
    J’ai très souvent entendu "Avoir un nom à coucher dehors avec un billet de logement dans sa poche" je n’en connais pas l’origine
  • #45
    chirstian
    28/06/2009 à 23:07
    • En réponse à grindesl #44 le 28/06/2009 à 21:00 :
    • « J’ai très souvent entendu "Avoir un nom à coucher dehors avec un billet de logement dans sa poche" je n’en connais pas l’origine »
    plusieurs interventions ont déjà porté sur l’expression ainsi complétée. (voir notamment #1 et #4). Mais le sens qui lui a été donné ne me satisfait pas.
    Personnellement je comprends cette extension comme un superlatif : normalement le billet de logement permet de coucher chez l’habitant, et comme c’est généralement en temps de guerre, on voit mal ce dernier refuser de recevoir son vainqueur !. Dans ces conditions, celui qui a un nom à coucher dehors, s’il couche dehors, alors même qu’il bénéficie d’un billet de logement, on peut dire vraiment qu’il a un nom à coucher dehors, non ?
  • #46
    <inconnu>
    29/06/2009 à 00:20
    La version moderne du billet de logement s’appelle carte de crédit. Le tavernier et ses sbires se moquent complètement du nom et des éventuels titres du voyageur, ils glissent le petit rectangle de plastoc qu’il leur confie dans une petite fente et en quelques secondes savent non seulement s’il est solvable mais enregistrent ses coordonnées pour pouvoir débiter son compte même s’il lui prenait fantaisie de quitter l’auberge sans passer par la case caisse.
    Mon plastoc magique m’a permis de conquérir deux chambres ce-soir.
    Mes deux monstresses doivent se partager une seule connexion internet, sauf à descendre au salon, ce que je les ai priées de ne pas faire, même si nous sommes dans un établissement de bonne réputation. Je les entends rire dans la chambre voisine. J’ai un accès pour moi tout seul…
    Bienvenue aux à peine moins nouveaux que moi, y compris les passés, présents et à venir enseignants.
    Au tout début de ma carrière, j’ai moi-même enseigné deux ans.
    Devenu producteur et/ou commercialisateur de Spectacles dont certains à destination des scolaires, et je l’avoue, moi-même un peu las de monter mon quinzième Avare par exemple, j’ai écouté le discours des profs, de tous les profs rencontrés qui semblaient rêver d’autre chose… Et j’ai produit un superbe Spectacle sur Villon, bide total en milieu scolaire, récidive l’année suivante, avec une belle adaptation de Zazie dans le métro. Deux auteurs hors programmes, que les profs ont choisi de ne pas conseiller.
  • #47
    DiwanC
    13/10/2014 à 00:45*
    • En réponse à mickeylange #36 le 28/06/2009 à 12:48* :
    • « Non non, il n’y a pas de calife ici (sauf l’amiral, Iznogoud, qui voudrait bien être calife à la place du calife) mais God l’a vu venir... e... »
    ...Iznogoud, qui voudrait bien être calife...

    Tu lisais dans le marc de café de Bouba ? 😄
  • #48
    ipels
    13/10/2014 à 01:13
    ... je croyais l'expression issue de l'argot québécois... "à coucher douwow", avec le parler qu'on nomme joual... j'ajouterai que les nuits d'hiver canadien, on va trouver l'écurie très correcte !
  • #49
    DiwanC
    13/10/2014 à 01:20*
    Coucher dehors... ça a bien failli lui arriver au beau Georges B. Mais Jeanne et l'Auvergnat veillaient...
    Et puis il n'avait pas un nom à susciter la méfiance ; il venait de Sète, tout là-bas dans le Sud... là où il n'y a que d'honnêtes gens, s' pas !
    😄
    Les soirs d'été, quand la mousse était encore chaude du soleil de juillet, il n'avait nul besoin de chercher un logement... Enlaçant quelque Pénélope, il lui murmurait à l'oreille :
    Les soirs de vague à l'âme et de mélancolie
    N'as-tu jamais en rêve, au ciel d'un autre lit
    Compté de nouvelles étoiles ?
  • #50
    ipels
    13/10/2014 à 01:21
    • En réponse à chirstian #13 le 28/06/2009 à 08:50 :
    • « les aubergistes de Bethléem avaient trouvé que Marie avait un nom à accoucher dehors.
      (elle s’appelait en réalité Marie von Geschwätzschwar... »
    ... un seul mot convient ici : "Wow!"
  • #51
    Utilisateur supprimé
    13/10/2014 à 03:04
    Trierweiler, un nom à coucher dehors.
  • #52
    Paracas
    13/10/2014 à 04:43*
    J'espère qu'on n'y sert pas de la daube dans cette auberge autrement sinon je vais direct à l'écurie mâchouiller le foin des canassons !!
    D'autant plus que par les temps qui courent si j'annonce mon nom Malien complet, c'est même pas la peine que je frappe à la porte je vais direct tenir compagnie aux bestiaux........
    Imaginez un peu.......Boubacar Keïta......
    Vous croyez qu'on me laisserait tirer la bobinette afin que la chevillette chut* avec un blaze pareil ?........
    Bon alors le café vous viendrez le prendre dans les stalles........
    * et faites pas de bruit y a plein de potes qu'ont des blazes zarbis et qui pieutent avec mézigue
    Ad'taleur....
  • #53
    saharaa
    13/10/2014 à 05:30
    Mouais... par les temps qui courent...même pas besoin d'avoir un nom à coucher dehors pour coucher dehors... !
  • #54
    DiwanC
    13/10/2014 à 06:34*
    • En réponse à Paracas #52 le 13/10/2014 à 04:43* :
    • « J'espère qu'on n'y sert pas de la daube dans cette auberge autrement sinon je vais direct à l'écurie mâchouiller le foin des canassons !!
      D'... »
    Ben alors... C'est quoi c' travail ?
    Aurais-tu renoncé à fouiller dans les vinyles ?
    - Mes braves, je vous invite à venir admirer mes pur-sang... mes gens nous serviront le café et le thé pendant que quelques grouillots s'occuperont des platines...
    Nulle inquiétude ce soir, pour votre hébergement : tout est prévu dans mes dépendances... ce sera follement drôle !

    Pfffff...
  • #55
    Paracas
    13/10/2014 à 07:01
    • En réponse à DiwanC #54 le 13/10/2014 à 06:34* :
    • « Ben alors... C'est quoi c' travail ?
      Aurais-tu renoncé à fouiller dans les vinyles ?
      - Mes braves, je vous invite à venir admirer mes pur-s... »
    Avec un nom pareil, il avait de fortes chances de coucher dehors de la caverne où le reste de la tribu mangeait le sanglier, sauf en daube car on n'avait pas encore inventé la marinade.......
    Le café non plus on connaissait pas mais je vous en ai fait quand même.......
  • #56
    Paracas
    13/10/2014 à 07:02
    • En réponse à saharaa #53 le 13/10/2014 à 05:30 :
    • « Mouais... par les temps qui courent...même pas besoin d'avoir un nom à coucher dehors pour coucher dehors... ! »
    Hélas !.............🙁
  • #57
    Paracas
    13/10/2014 à 07:30*
    Il est des auberges où il vaut mieux s'appeler Ostrovietzklempeswartzbanhofstimsky que Dupont........🙂
  • #58
    DiwanC
    13/10/2014 à 07:47*
    • En réponse à Paracas #55 le 13/10/2014 à 07:01 :
    • « Avec un nom pareil, il avait de fortes chances de coucher dehors de la caverne où le reste de la tribu mangeait le sanglier, sauf en daube c... »
    Ah ! quand même !
    😄
  • #59
    joseta
    13/10/2014 à 07:49
    • En réponse à Paracas #52 le 13/10/2014 à 04:43* :
    • « J'espère qu'on n'y sert pas de la daube dans cette auberge autrement sinon je vais direct à l'écurie mâchouiller le foin des canassons !!
      D'... »
    Aujourd'hui, on va encore parler daube...erre-je ?
  • #60
    joseta
    13/10/2014 à 07:55
    L'aubergiste: - Comment vous vous appelez ?
    le client: - Ringo Starr
    l'aubergiste: - oh, vous avez un nom à coucher à la belle étoile, vous !