Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

boire le calice jusqu'à la lie [v]

souffrir jusqu'au bout un mal ou une douleur ; subir une humiliation complète ; supporter une épreuve pénible jusqu'à son terme

Origine et définition

Ceux qui boivent du vin (avec modération, bien sûr), savent qu'au fond des bouteilles, on peut trouver un dépôt spécifique des boissons fermentées, la lie.
Si une bouteille est bue jusqu'à la lie, c'est donc qu'elle a été complètement vidée.
Ceux (et certains font aussi partie de la catégorie précédente) qui aiment passer une partie de leur dimanche matin à l'église, savent que le calice est cette coupe, ce récipient dans lequel le curé verse le vin de messe qu'il se fait ensuite un devoir de consommer intégralement ; donc jusqu'à la lie, si jamais il en a versé un peu avec le précieux liquide.
L'image de la complétude est ainsi facile à comprendre. Mais pourquoi cette notion de souffrance ou d'humiliation ?
Dans la langue de l'Église, le mot 'calice' (qui vient du latin 'calix' et désignait une coupe, un vase à boire) désignait la Passion[1] ou le sang du Christ.
Mais surtout, il représentait aussi la colère de Dieu, un châtiment déjà pénible à subir, comme chacun le sait, mais qui devenait réellement insupportable s'il fallait en plus le "vider jusqu'à la lie".
Au milieu du XVIIe siècle, par extension, le calice désignait une épreuve cruelle. Et de là est née l'expression à la fin du même siècle.
[1] Dans le sens de "supplice subi pour le rachat de l'Humanité".

Exemples

« ... accumulez outrage sur outrage, ne vous gênez pas, Monsieur, je vous connais, rien ne m'étonnera, je suis résignée à tout, j'accomplirai mon devoir jusqu'au bout, je boirai le calice jusqu'à la lie, jusqu'à la mort. »
Gustave Flaubert - L'éducation sentimentale

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand den Kelch bis zur Neige leeren vider le calice jusqu'à la lie amère
Anglais to drain one's cup to the last drop vider sa coupe jusqu'à la dernière goutte
Anglais to drain the cup of bitterness to the dregs vider la coupe d'amertume jusqu'à la lie
Anglais to drink from the bitter cup boire de la tasse amère
Bulgare да изпиеш горчивата чаша boire la coupe amère
Espagnol (Espagne) apurar el caliz hasta las heces boire le calice jusqu'à la lie
Hébreu שתה את כוס התרעלה עד תומה boire le verre de poison jusqu'à sa dernière goutte
Néerlandais (Belgique) de kelk tot op de bodem ledigen/leegdrinken se vider/boire le calice jusqu'au fond
Néerlandais de gifbeker tot de bodem leegdrinken vider la coupe empoisonnée jusqu'au fond
Portugais (Portugal) beber até a última gota boire jusqu’à la dernière goutte
Roumain a bea paharul pana la fund boire le verre jusqu'au fond
Russe испить чашу до дна boire le calice jusqu'au fond
Slovaque vypi? do dna kalich horkosti boire le calice d'amertume jusqu'au fond
Tchèque vypit kalich horkosti az do dna boire le calice d'amertume jusqu'au fond
Wallon (Belgique) passer po tos les nouks passer par tous les noeuds
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « boire le calice jusqu'à la lie » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « boire le calice jusqu'à la lie » Commentaires

  • Rikske
    10/11/2006 à 10:34
    • En réponse à louisann #100 le 10/11/2006 à 10:09* :
    • « Ma biche.........le cuisseau c’est pour le veau. 🙂
      Pourquoi ça marche pas quand je mets des p’tits machins gentils
      Ma biche explique moi!!... »
    C’est pasque tu mets des espaces que ça march’ pas, newô !
  • HoubaHOBBES
    10/11/2006 à 11:07
    • En réponse à Rikske #101 le 10/11/2006 à 10:34 :
    • « C’est pasque tu mets des espaces que ça march’ pas, newô ! »
    Cha alors !
    Ma biche, ch’est toi ? Je te croyais rikchke biche...
    Hobbech’
  • DiwanC
    11/09/2010 à 01:14*
    Ont-ils été brillants, nos voisins du d’ssus ! Quelques apartés, certes… mais sans longueur et pour vite repartir à l’essentiel « Boire le calice jusqu’à la liiiiiiiiiie » ! Z’ont pas laissé grand’chose à siroter !
    essai
  • DiwanC
    11/09/2010 à 01:17
    Horizondelle l’a noté : aujourd’hui on dit Bonaniversaire Rigolote !
  • Paracas
    11/09/2010 à 06:42*
    Un marchand de vin racontait ses exploits cynégétiques mais ses auditeurs doutaient. Ils furent fort surpris en voyant le trophée!
    Moralité:
    IL FAUT CROIRE LE CAVISTE JUSQU’A L’HALLALI
    ......Comme quoi même en pastichant l’expression il y a toujours un rapport avec l’oenologie.......
  • mitzi50
    11/09/2010 à 07:58
    Bon anniversaire à Rigolote (je n’ ai aucun mérite, c’ est mentionné ci-dessus).
    Bon, avec toutes les contributions de novembre 2006, il ne va pas être facile d’ écrire, aujourd’ hui. Cependant, je me permettrai de faire remarquer que si on veut se débarrasser de la lie (du vin, s’ entend, pour celle de l’ humanité c’ est plus difficile) il n’ y a qu’ à se servir d’ une carafe à décanter. Cet accessoire ne devait pas encore être disponible en l’ an 33 de l’ ère chrétienne, je suppose. Mais de toute façon à cette époque on était obligé de "couper" le vin pour pouvoir le boire. Il fallait être complètement crétin ou sacré soiffard pour se taper les fonds d’ amphore....
  • Muscat
    11/09/2010 à 08:37
    • En réponse à mitzi50 #106 le 11/09/2010 à 07:58 :
    • « Bon anniversaire à Rigolote (je n’ ai aucun mérite, c’ est mentionné ci-dessus).
      Bon, avec toutes les contributions de novembre 2006, il ne... »
    Je suis comme toi!Je n’ai aucun mérite à souhaiter un bon anniversaire à Rigolote puisque c’est écrit.Mais tout de même quand on nous tend une perche si lonnnnnnnngue faut la saisir!Bon anniversaire et que personne ne te contrarie aujourd’hui ce serait pur blasphème!
    Au fond,de nos jours,pour en revenir au début du commentaire,on n’a plus aucun mérite pour rien avec les téléphones et les ordis!Vous y programmezr les fêtes ,les anniversaires,les rendez-vous pour toute l’année et vous n’êtes plus obligés de penser !!Moi qui connaissais par coeur tout ça je me fais griller par ceux qui n’y pensaient jamais et c’est vexant!
    Au fond on n’a jamais tant parlé d’Alzeimer ....Parce qu’on nous mâche tout notre petit boulot cérébral?
  • syanne
    11/09/2010 à 08:46
    • En réponse à mitzi50 #106 le 11/09/2010 à 07:58 :
    • « Bon anniversaire à Rigolote (je n’ ai aucun mérite, c’ est mentionné ci-dessus).
      Bon, avec toutes les contributions de novembre 2006, il ne... »
    si on veut se débarrasser de la lie (du vin, s’ entend, pour celle de l’ humanité c’ est plus difficile

    La lie de l’humanité* ??? Qu’est-ce donc ? S’en débarrasser ??? Que veux-tu dire ? Dans quelle gigantesque carafe la fera-t-on décanter ?
    Brrr, j’en frissonne (mais je manque « d’humour », sans doute !)
    Ta grande et fort éclectique culture se double d’un dédain inattendu, ce matin, chère Mitzi !
    A Rigolote, je souhaite un anniversaire aussi joyeux que son pseudo.
  • chirstian
    11/09/2010 à 09:00
    Rigolote , attention à ne pas trop arroser un anniversaire que je te souhaite joyeux.
    Souviens toi du proverbe : "boire le calice jusqu’à la lie, ou conduire, il faut choisir !"
  • syanne
    11/09/2010 à 09:01
    • En réponse à Muscat #107 le 11/09/2010 à 08:37 :
    • « Je suis comme toi!Je n’ai aucun mérite à souhaiter un bon anniversaire à Rigolote puisque c’est écrit.Mais tout de même quand on nous tend u... »
    Alzheimer, hélas, frappe n’importe qui, et rogne la mémoire de diverses manières, qu’on ait ou pas fait travailler ses méninges et ses neurones.
    La mémoire, m’expliquait le médecin qui s’occupe de ma mère (tout juste 80 ans), se constitue par strates successives, et la maladie procède en sens inverse : elle rogne les souvenirs, des plus récents aux plus anciens. A la fin, il ne reste que le « cœur » : la petite enfance, la mère. Mais lors même que les malades ne reconnaissent plus leurs proches (j’appréhende beaucoup cette étape !), demeure la « mémoire affective », celle qui fait que deux cœurs se touchent encore quand les cerveaux ne communiquent plus.
    Avec de moins en moins de prise sur la réalité, d’inhibition, de maîtrise de soi, les malades semblent détachés de notre monde et perdus dans le leur – autant d’univers parallèles ! Il n’empêche, ils ont de fichus quarts d’heure, et doivent boire le calice jusqu’à la lie. Quant à leur famille…
  • chirstian
    11/09/2010 à 09:03
    je suis prêt à boire le ... d’Alice jusqu’à mon lit.
  • syanne
    11/09/2010 à 09:04
    • En réponse à chirstian #109 le 11/09/2010 à 09:00 :
    • « Rigolote , attention à ne pas trop arroser un anniversaire que je te souhaite joyeux.
      Souviens toi du proverbe : "boire le calice jusqu’à l... »
    Et si tu veux boire l’Alice, où la conduire ? Jusqu’au lit, je pense...
    PS. Comment vont les ampoules ?
  • syanne
    11/09/2010 à 09:04
    • En réponse à chirstian #111 le 11/09/2010 à 09:03 :
    • « je suis prêt à boire le ... d’Alice jusqu’à mon lit. »
    Alors là, c’est de la télépathie !
  • <inconnu>
    11/09/2010 à 09:05
    Je vais écrire ce que d’aucun considérerons immanquablement comme une grosse connerie:
    pisser dans un calice, me torcher avec des pages ce que certains considère comme des livres sacrés...
    Et surtout le faire savoir, après coup, une fois la chose faite... Histoire de faire en quelque sorte une expérience... par simple curiosité, pour voire les réactions diverses et variées que cela produirait.
    À coup sûr il y aura, dans le lot, ce que l’on appelle maintenant une fatwa (terme appliqué quasi systématiquement pour les "anathèmes" toutes religions confondues) mais que l’on devrait plutôt appeler "contrat".
    Évidemment le droit au blasphème (dixit «laïcité et République sur le site de l’association éponyme) figure dans les droits constitutionnels de tous citoyens français: le préambule de 1958 mentionne le préambule de 1946, la déclaration universelle des droits de l’homme (art. 19*), la convention européenne des droits de l’homme (art. 10*), puisque le délit de blasphème à été aboli en 1791... Mais cela déplait, fortement, à certains, l’existence de ce droit par suite de l’abolition de de délit en droit français.
    * le droit d’avoir une opinion et de l’exprimé, pour résumer.
    Évidemment, ce n’est qu’une hypothèse mais je serais tout de même curieux -(très même...) de savoir ce que cela donnerait si je passais (moi ou un autre...), à la pratique. «Trouble à l’ordre public» ???
  • memphis
    11/09/2010 à 09:06
    Bon anniversaire Rigolote !cette page Pas de lie pour toi aujourd’hui. Seulement, si j’ose dire, le dessus du panier du calice !
  • <inconnu>
    11/09/2010 à 09:28
    Autre anniversaire : le 11 septembre 2001!
    Ce jour-là, l’Amérique a vu la lie de l’humanité et bu le calice jusqu’à la lie!
    cette page
  • DiwanC
    11/09/2010 à 09:28
    Marceeeeel ! Nettoie les calices : c’est le jour où jamais de vider tes tonneaux jusqu’à la lie ! Va y avoir du monde au bar du phare.
  • <inconnu>
    11/09/2010 à 09:34
    Boire le café(Turc) jusqu’au marc,
    ça fait tousser, ça étouffe et y’a toujours un petit grain qui se coince pour vous le rappeler.
    C’est fort désagréable et il faut boire beaucoup d’eau fraîche pour qu’il se décolle!!!
    Et on se dit qu’on ne boira que du café expresso ou en sachet.
  • chirstian
    11/09/2010 à 10:08
    • En réponse à syanne #113 le 11/09/2010 à 09:04 :
    • « Alors là, c’est de la télépathie ! »
    comment ? Toi aussi tu connais l’Alice ? Oh pays ! Oh merveilles !
    Mes ampoules en clignotent !
  • chirstian
    11/09/2010 à 10:15
    on dit : "boire jusqu’à la lie, c’est un cas lisse". Que nenni ! C’est un cas saoulé. Or manger un cassoulet jusqu’à la lie ne fait pas boire. Je le dis et le re_pète. Mais je n’insisterai pas : vous ne pourriez plus me sentir !