Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

ça se corse ! [exp]

ça se complique ; ça devient plus intéressant ; ça devient plus intense ; ça devient plus piquant

Origine et définition

On sait qu'en Corse (), les choses peuvent très vite monter en intensité car les gens y ont le sang chaud[1].
Il est donc aisé de comprendre comment, au figuré, notre expression aurait pu naître. Mais hélas, si on parie que c'est de cette belle île que vient notre expression, il est certain qu'on n'aura pas le droit de revenir en deuxième semaine !
En effet, c'est issu du mot 'corps' que le verbe 'corser' est apparu au milieu du XVIe siècle pour dire "prendre à bras le corps". Puis, après avoir été un peu oublié, ce verbe est revenu en usage au XIXe siècle, mais basé cette fois sur un autre sens du mot 'corps', la consistance, qui au figuré, est devenu l'intensité ou la force, signification qui nous intéresse ici.
Quelque chose qui est corsé, c'est quelque chose d'intense, de fort, de piquant comme un vin ou un assaisonnement (je vous remets une cuillère d'harissa ? ).
C'est ainsi que lorsqu'on dit d'une chose qu'elle "se corse", c'est qu'elle devient plus forte, plus intense et, par extension, plus compliquée (la difficulté devient plus forte).
[1] Ainsi que le disait Don Quichotte lorsqu'il appelait son célèbre serviteur.

Exemples

« Cette délicieuse inquiétude d'épiderme qui vous saisit quand l'action se corse »
Alphonse Daudet - Tartarin sur les Alpes

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand das wird spannend ça devient palpitant
Anglais the plot thickens le complot s'épaissit
Arabe (Algérie) الحيا خشانت (el haya khchanett) les choses se sont épaissies ou se sont serrées
Espagnol (Espagne) esto está que arde ! ç'est brûlant !
Espagnol (Espagne) esto pasa de marron oscuro ceci depasse le seuil de marron foncé
Espagnol (Espagne) la cosa se complica la chose se complique
Espagnol (Espagne) la cosa se pone fea la chose devient vilaine
Grec τα πράγματα σφίγγουν les choses se serrent
Hongrois meleg a helyzet la situation / l'affaire est chaude
Italien la faccenda si complica l'affaire se complique
Italien le cose si mettono male les choses se compliquent
Latin terribile fit ça devient craignos
Néerlandais het wordt menens ça chauffe
Néerlandais nou zul je het hebben! maintenant tu l'auras!
Portugais (Brésil) aí fica difícil! ça devient difficile
Portugais (Brésil) aí o bicho pega! alors la bête s'attaque!
Roumain se strânge şurubul l'écrou se serre
Roumain se-ncinge treaba! l'affaire se chauffe!
Russe vsio tchoudessAtéyé i tchoudessAtéyé! « De plus très-curieux en plus très-curieux ! »
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « ça se corse ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « ça se corse ! » Commentaires

  • Ratanak
    01/07/2016 à 09:31*
    ¡ Holá ! Y'a aucun imbécile de service aujourd'hui pour dire que nous faisons de l'anti-corsisme ? 😄
  • Utilisateur supprimé
    01/07/2016 à 09:32
    • En réponse à Ratanak #179 le 01/07/2016 à 09:27 :
    • « Département de Corse-du-sud seulement, ou alors Région Corse. 😉 »
    Qu'est-ce que tu racontes, la Corse est en Méditerranée !
  • le gone
    01/07/2016 à 09:37
    • En réponse à Ratanak #179 le 01/07/2016 à 09:27 :
    • « Département de Corse-du-sud seulement, ou alors Région Corse. 😉 »
    Région Corse. C'est curieux ils ont pas cherché un nouveau nom de région ! Ils ont pas osé "sud dans l'eau" ou autre chose 🙂
  • Ratanak
    01/07/2016 à 09:37*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #180 le 01/07/2016 à 09:30 :
    • « Je ne vois pas le rapport... »
    La Corse* avait autrefois pour chef-lieu Ajaccio. Depuis qu'elle a été divisée en deux départements (en 1976), Ajaccio est restée préfecture, mais de Corse-du-sud** et Bastia est préfecture de Haute-Corse***. Les deux départements forment la Région Corse qui a pour préfecture de région Ajaccio.

    (*) Ancien numéro minéralogique 20 (toujours utilisé dans les codes postaux de toute la Corse)
    (**) Numéro minéralogique 2A
    (***) Numéro minéralogique 2B
  • le gone
    01/07/2016 à 09:38
    • En réponse à Utilisateur supprimé #180 le 01/07/2016 à 09:30 :
    • « Je ne vois pas le rapport... »
    Bof un peu de géo 🙂
  • joseta
    01/07/2016 à 09:39*
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (247)
    Il faut découvrir, dans le texte suivant, 24 ÎLES FRANÇAISES .
    Île n'est pas facile ce jeu...
    - Allô... est-ce toi Anna ? Il est un peu tôt mais on pourrait aller manger un bout, hein ?
    - Heu...je viens de prendre un verre de lait...
    - Mais c'est peu lait, ça n'empêche pas de manger un bon lacon chez Madame Louise, cette rousse le sert avec une sauce verte délicieuse...Ouais sans toi ça a moins de charme...tu ne voudrais pas que je sois triste en mangeant tout seul, hein ? Alors c'est oui ?
    - Il faut que je prenne gare au budget, je suis passée par la boutique de mode cette semaine...
    - Oh, les ronds ! Là tu vas fort Anna, tu sais bien que tu es mon invitée, voyons ! Moi, y'a des années que j'apprécie ce sain resto.
    - Y'a du poisson ? Raie, par exemple ?
    - Mon Dieu oui ! Y'a de tout ! Et pis Anna, je répète:tu n'auras qu'à t'occuper du mets qui te plaise et de ma précieuse compagnie ha, ha...
    - Vierge sainte ! Tu m'as convaincue ! J'arrive !
    - Ouah ! C'est mon jour de chance ! Je t'attends, impatient !
  • Utilisateur supprimé
    01/07/2016 à 09:40
    • En réponse à Ratanak #184 le 01/07/2016 à 09:37* :
    • « La Corse* avait autrefois pour chef-lieu Ajaccio. Depuis qu'elle a été divisée en deux départements (en 1976), Ajaccio est restée préfecture... »
    Ça n'a pas d'importance, je te dis qu'il n'y a pas de menhirs en Corse !
  • Utilisateur supprimé
    01/07/2016 à 09:41
    • En réponse à Utilisateur supprimé #187 le 01/07/2016 à 09:40 :
    • « Ça n'a pas d'importance, je te dis qu'il n'y a pas de menhirs en Corse ! »
    Alors, des dolmens peut-être ? Même pas des tout petits enrhumés ?
  • Ratanak
    01/07/2016 à 09:45
    • En réponse à le gone #183 le 01/07/2016 à 09:37 :
    • « Région Corse. C'est curieux ils ont pas cherché un nouveau nom de région ! Ils ont pas osé "sud dans l'eau" ou autre chose 🙂 »
    Aqua-sud peut-être ? 🤡
  • Ratanak
    01/07/2016 à 09:46*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #187 le 01/07/2016 à 09:40 :
    • « Ça n'a pas d'importance, je te dis qu'il n'y a pas de menhirs en Corse ! »
    Ben justement il y en a* ! 😄 Et des dolmens (au moins un) aussi ! 😛


    (*) Vais chercher un lien pour que tu les voies 😉

    Et voilà pour les menhirs !

    Et un dolmen, un !
  • Utilisateur supprimé
    01/07/2016 à 09:50
    • En réponse à Ratanak #184 le 01/07/2016 à 09:37* :
    • « La Corse* avait autrefois pour chef-lieu Ajaccio. Depuis qu'elle a été divisée en deux départements (en 1976), Ajaccio est restée préfecture... »
    Les deux départements forment la Région Corse qui a pour préfecture de région Ajaccio.

    C'est pas plutôt "qui a pour chef-lieu" ?
  • Ratanak
    01/07/2016 à 09:57
    • En réponse à Utilisateur supprimé #191 le 01/07/2016 à 09:50 :
    • « Les deux départements forment la Région Corse qui a pour préfecture de région Ajaccio.
      C'est pas plutôt "qui a pour chef-lieu" ? »
    On utilise aujourd'hui plus couramment le nom Préfecture plutôt que celui de Chef-lieu, au demeurant parfaitement équivalents en ce qui concerne les départements et les régions. Mais nous avons aussi les Chefs-lieux d'arrondissements et les Chefs-lieux de cantons... 😐
  • SyntaxTerror
    01/07/2016 à 09:58
    • En réponse à chansonnette #163 le 28/05/2014 à 17:56 :
    • « Une petite précision pour plusieurs commentaires : la Corse fait partie de la France métropolitaine ! Par contre, les Corses appellent la... »
    Les différentes réformes territoriales depuis 2003 ont réussi cette merveille : donner à la Corse un statut copié sur celui des Territoires d'Outre-Mer en ne disant pas qu'elle en est devenue un. Chacun l'interprète comme il veut.
  • Utilisateur supprimé
    01/07/2016 à 09:58*
    • En réponse à Ratanak #192 le 01/07/2016 à 09:57 :
    • « On utilise aujourd'hui plus couramment le nom Préfecture plutôt que celui de Chef-lieu, au demeurant parfaitement équivalents en ce qui conc... »
    Si je comprends bien, Ajaccio est préfecture de Corse-du-sud et préfecture de Région englobant les deux préfectures. Le même terme de préfecture pour deux niveaux administratifs différents, c'est aussi délirant pour un Belge que le terme de "professeur des écoles". 😄.
  • SyntaxTerror
    01/07/2016 à 10:00
    • En réponse à Ratanak #192 le 01/07/2016 à 09:57 :
    • « On utilise aujourd'hui plus couramment le nom Préfecture plutôt que celui de Chef-lieu, au demeurant parfaitement équivalents en ce qui conc... »
    Il existe aussi les Chefs-lieux de village quand il existe un ou plusieurs hameaux.
  • Ratanak
    01/07/2016 à 10:12*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #194 le 01/07/2016 à 09:58* :
    • « Si je comprends bien, Ajaccio est préfecture de Corse-du-sud et préfecture de Région englobant les deux préfectures. Le même terme de préfec... »
    Sauf que nous n'employons pas le terme "préfecture" pour désigner un territoire, mais pour des "villes-chefs-lieux"... Corsé, non ? 😄

    Ce qui fait que Belfort est préfecture ou chef-lieu du Territoire de Belfort qui est un département... Agagaga... J'accepte de subventionner (en ngultrums) ta consultation en neuneurologie 😆
  • DiwanC
    01/07/2016 à 10:12*
    • En réponse à joseta #186 le 01/07/2016 à 09:39* :
    • « LE JEU DES MOTS CACHÉS (247)
      Il faut découvrir, dans le texte suivant, 24 ÎLES FRANÇAISES .
      Île n'est pas facile ce jeu...
      - Allô... est-c... »
    Là, je groix que je vais nager en eau profonde...
  • SyntaxTerror
    01/07/2016 à 10:13
    • En réponse à Utilisateur supprimé #194 le 01/07/2016 à 09:58* :
    • « Si je comprends bien, Ajaccio est préfecture de Corse-du-sud et préfecture de Région englobant les deux préfectures. Le même terme de préfec... »
    Sois rassuré, c'est délirant aussi pour un Français.
    Ce terme a été adopté dans un souci de simplification ! Quand j'étais enfant, les régions n'existaient pas et n'avaient donc pas de préfet mais un Inspecteur Général de l'Administration en Mission Extraordinaire. Peut-être trop proche de "bigame", le terme a été abandonné après la création des régions.
  • Utilisateur supprimé
    01/07/2016 à 10:13
    • En réponse à SyntaxTerror #195 le 01/07/2016 à 10:00 :
    • « Il existe aussi les Chefs-lieux de village quand il existe un ou plusieurs hameaux. »
    Oui, pour ça je suis au courant, il y a même le dimanche des Hameaux juste avant Pâques.
  • SyntaxTerror
    01/07/2016 à 10:23
    • En réponse à Ratanak #196 le 01/07/2016 à 10:12* :
    • « Sauf que nous n'employons pas le terme "préfecture" pour désigner un territoire, mais pour des "villes-chefs-lieux"... Corsé, non ? 😄

      Ce... »
    Le cas du Territoire de Belfort est particulier. Créé suite à la guerre de 1871, c'était la seule partie de l'Alsace non "germanophone" et donc non revendiquée par les Allemands, de plus, "le lion de Belfort", Denfert-Rochereau n'avait pas été vaincu, lui.