Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces [exp]

on n'apprend pas la ruse à un homme plein d'expérience

Origine et définition

Ce proverbe est attesté depuis le milieu du XIXe siècle.
Le singe est un animal qui, à nos yeux d'humains un poil plus évolués que lui (quoique, des fois, on puisse se demander !), est très grimacier[1]. Ne disait-on pas d'ailleurs autrefois "oncques vieux singe ne fit belle moue" ?
Il va de soi que, compte tenu de l'expérience qu'apporte l'âge, on peut parfaitement imaginer qu'un vieux singe n'a plus rien à apprendre dans l'art de faire des grimaces.
Et comme on considère que cet animal est rusé ("malin comme un singe"), cette expression indique qu'une personne qui a vécu peut également, grâce à son expérience de la vie, être très rusée et qu'il peut être bon de s'en méfier.
[1] Ces grimaces sont pour la plupart des mimiques faciales qui leur servent à communiquer.

Exemples

Les nombreux bons mots doivent maintenant vraiment être transformés en actes, et notre mission est simplement de réfuter l'expression bien connue "[Ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces]"

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Albanais Mos i mëso bletës si bëhet majlti N'apprends pas à l'abeille comment fabriquer le miel
Albanais Mos i thuaj plakut si ta krehë mjekrrën Ne dis pas au vieil homme comment coiffer sa barbe
Allemand (Suisse) einen alten Hund muss man nicht bellen lehren il ne faut pas apprendre un vieux chien à aboyer
Anglais there is no substitute for experience il n'y a pas de remplaçant à l'expérience
Anglais you don't teach granny to suck eggs vous n'apprenez pas à une mamie à gober des oeufs
Anglais (USA) one cannot teach old dogs new tricks on ne peut apprendre de nouveau tours a un vieux chien
Anglais (USA) you don't have to teach your grandmother how to suck eggs on n'a pas a apprendre à sa grand'mère comment sucer les oeufs
Arabe (Tunisie) el aasfour mé izakkakch bouh l'oisillon ne donne pas la becquée à son père
Bulgare не учи баща си как се правят деца n'apprends pas à ton père comment on fait les enfants
Bulgare да продаваш на краставичар краставици vendre des concombres au marchand de concombres
Espagnol (Argentine) a mamá mona, con bananas verdes ? à maman singe, avec des bananes vertes ?
Espagnol (Argentine) a papá mono con bananas verdes à papa singe avec des bananes vertes
Espagnol (Colombie) loro viejo no aprende a hablar un vieux perroquet n'apprend pas à parler
Espagnol (Espagne) ¡ Más sabe el diablo por viejo que por diablo ! le diable est plus malin parce qu'il est vieux que parce qu'il est diable !
Espagnol (Espagne) a gat vell no li diguis moixina à un chat vieux ne lui dit pas minou, minou!
Espagnol (Espagne) más sabe el diablo por viejo que por diablo le diable sait plus de choses parce qu'il est vieux, et non parce qu'il est le diable
Finnois inte lära en gammal hund att sitta pas apprendre un vieux chien à s'assoir
Gallois dych chi ddim yn dysgu pader i berson vous n'apprenez pas le Notre Père à un curé
Japonais bonzu ni sekyo faire la morale à un bonze
Néerlandais (Belgique) men moet een oude aap geen smoelen leren trekken il ne faut pas apprendre à un vieux singe à faire des grimaces
Néerlandais een oude aap moet je geen gezichten leren trekken il ne faut pas apprendre à un vieux singe à faire des grimaces
Néerlandais een oude rot zijn être un vieux rat
Néerlandais een ouwe aap leer je geen nieuwe kunstjes tu n'apprendras pas de nouveaux trucs à un vieux singe
Néerlandais jong geleerd is oud gedaan appris pendant la jeunesse implique la connaissance pendant la vieillesse
Polonais nie ucz ojca dzieci robic n'apprend pas à ton papa à faire des enfants
Portugais (Brésil) não se ensina o padre a rezar o Pai Nosso on n'apprend pas le Notre Père au curé
Portugais (Brésil) não se ensina truque novo a cachorro velho ne s'enseigne pas un nouveau truc a un vieux chien
Roumain nu vinzi castraveti gradinarului on ne vend pas de concombres au jardinier
Wallon (Belgique) c' n´est nin à si pére qu´on apprind a fer des éfants ce n'est pas à son père qu'on apprend à faire des enfants
Wallon (Belgique) c' n' est nin à on vî chet qu'on z'apprind à happer des soris ce n'est pas à un vieux chat qu'on apprend à prendre des souris
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • Ce n'est pas à une vielle autruche qu'on apprend à faire la grimace (Jean Perron)

Commentaires sur l'expression « ce n'est pas à un vieux singe qu'on apprend à faire des grimaces » Commentaires

  • #61
    <inconnu>
    11/10/2006 à 15:56
    • En réponse à <inconnu> #57 le 11/10/2006 à 15:51 :
    • « Le sein graal évidemment »
    J’ai pas osé...
  • #62
    <inconnu>
    11/10/2006 à 15:58
    • En réponse à <inconnu> #60 le 11/10/2006 à 15:54 :
    • « Ne le motivez pas trop sinon, je sens qu’on va rajouter des pages au Kâmasûtra... »
    Plus y’aura de pages au Kâmasûtra, mieux le monde se portera, non ?
  • #63
    borikito
    11/10/2006 à 16:05
    • En réponse à <inconnu> #56 le 11/10/2006 à 15:50 :
    • « Mais je crois qu’il a compris. Il a filé à la librairie quérir le graal... »
    Ne t’inquiète pas : j’ai appris sur le tas et crois-moi, je ne suis pas à la traîne.
    Alors la librairie...
    Attention quand je dis "sur le tas", ne pas confondre. C’est "par la pratique". N’y voir aucune autre allusion.
  • #64
    chirstian
    11/10/2006 à 16:06
    • En réponse à <inconnu> #62 le 11/10/2006 à 15:58 :
    • « Plus y’aura de pages au Kâmasûtra, mieux le monde se portera, non ? »
    Même en doublant les pages du Kâmasûtra, ce n’est pas à un vieux singe que tu apprendras à faire des grimaces.
  • #65
    <inconnu>
    11/10/2006 à 16:08
    • En réponse à <inconnu> #62 le 11/10/2006 à 15:58 :
    • « Plus y’aura de pages au Kâmasûtra, mieux le monde se portera, non ? »
    Vrai et en même temps, ce sera bon pour l’équilibre instable de ce monde.
    N’importe quoi.
    Il y a une position qui se développe paraît-il, c’est la position du "Tireur au flanc".
    Qui peut confirmer ? Au hasard : lamone ?
  • #66
    <inconnu>
    11/10/2006 à 16:11
    • En réponse à borikito #63 le 11/10/2006 à 16:05 :
    • « Ne t’inquiète pas : j’ai appris sur le tas et crois-moi, je ne suis pas à la traîne.
      Alors la librairie...
      Attention quand je dis "sur le ta... »
    Ils voulaient dire que tu avais un ticket avec LA libraire de ton quartier.
    En plus, si tu fais "ça" bien, tu auras 5% sur la collection rose du magasin ; intéressant ! Bon à prendre Borisûtra.
  • #67
    <inconnu>
    11/10/2006 à 16:25
    • En réponse à <inconnu> #65 le 11/10/2006 à 16:08 :
    • « Vrai et en même temps, ce sera bon pour l’équilibre instable de ce monde.
      N’importe quoi.
      Il y a une position qui se développe paraît-il, c... »
    Je connaissais la position du tireur couché mais pas "au flan" !
    Entre Borikito qui parle de "tas" et toi de "flan" bou hou hou c’est tout mou tout ça
  • #68
    <inconnu>
    11/10/2006 à 16:30
    • En réponse à <inconnu> #67 le 11/10/2006 à 16:25 :
    • « Je connaissais la position du tireur couché mais pas "au flan" !
      Entre Borikito qui parle de "tas" et toi de "flan" bou hou hou c’est tout m... »
    Ah non, au contraire, là, on rentre dans le dur.
  • #69
    <inconnu>
    11/10/2006 à 16:45
    • En réponse à <inconnu> #68 le 11/10/2006 à 16:30 :
    • « Ah non, au contraire, là, on rentre dans le dur. »
    "On n’apprend pas la ruse (ou les pièges de son métier) à un homme plein d’expérience".
    C’est dit depuis ce matin !
  • #70
    <inconnu>
    11/10/2006 à 16:57
    • En réponse à <inconnu> #69 le 11/10/2006 à 16:45 :
    • « "On n’apprend pas la ruse (ou les pièges de son métier) à un homme plein d’expérience".
      C’est dit depuis ce matin ! »
    As tu un feeling avec la numérotation de ton commentaire (69) ?
  • #71
    <inconnu>
    11/10/2006 à 17:10
    • En réponse à <inconnu> #70 le 11/10/2006 à 16:57 :
    • « As tu un feeling avec la numérotation de ton commentaire (69) ? »
    Je retire ma question que je juge osée. Non mais, on prend de ces libertés.
    Pourquoi sommes-nous comme ça nous les hommes ? Bah de père en fils, on répète les mêmes choses même si j’ignore si mon père, ce héros était comme ça.
  • #72
    HoubaHOBBES
    11/10/2006 à 17:13
    • En réponse à Jonayla #31 le 11/10/2006 à 11:47 :
    • « C’est beau comme le lion ! »
    Bien envoyé, Josèphe !
  • #73
    HoubaHOBBES
    11/10/2006 à 17:23*
    • En réponse à chirstian #64 le 11/10/2006 à 16:06 :
    • « Même en doublant les pages du Kâmasûtra, ce n’est pas à un vieux singe que tu apprendras à faire des grimaces. »
    "Même en doublant les pages du Kâmasûtra, ce n’est pas à un vieux singe que tu apprendras à faire des grimaces."
    En te lisant, j’ai l’impression que tu dois être un bonobo.
    http://www.onevoice-ear.org/campagnes/grands_singes/planete_bonobo.html
    Make-love-not-war-Hobbes
  • #74
    <inconnu>
    11/10/2006 à 17:31
    On a oublié de dire (je crois) que le singe est souvent utilisé en publicité. Exemple pas très récent ; les peneux, les pneumatiques UNIROYAL utilisaient des singes dans leurs publicités. De même, pour vanter les mérites d’une lessive (OMO), on a aussi vu des singes dans ces publicités. Alors question : pourquoi le singe ferait-il vendre ?
    Y’a t’il un publicitaire dans la salle ?
  • #75
    PHILO_LOGIS
    11/10/2006 à 17:42
    • En réponse à God #38 le 11/10/2006 à 12:37 :
    • « Pour les ceusses que cela intéresserait, vous trouverez quelques informations sur la dernière convention des expressionautes belges à cette... »
    merci à God pour ce renvoi génial - rulps!
    Je n’aurais pas pu faire mieux. Déjà que je ne sais pas ce qu’il faut faire pour mettre un document sur site...
  • #76
    <inconnu>
    11/10/2006 à 18:01
    • En réponse à <inconnu> #70 le 11/10/2006 à 16:57 :
    • « As tu un feeling avec la numérotation de ton commentaire (69) ? »
    Absolument !
    Le département du Rhône m’évoque systématiquement : Rabelais et le Côte Rôtie
  • #77
    <inconnu>
    11/10/2006 à 18:18
    • En réponse à <inconnu> #76 le 11/10/2006 à 18:01 :
    • « Absolument !
      Le département du Rhône m’évoque systématiquement : Rabelais et le Côte Rôtie »
    Au moins ton pseudo rime avec ce département...
    Rabelais ? Tu aimes les histoires de Géants ?
  • #78
    chirstian
    11/10/2006 à 18:26
    • En réponse à PHILO_LOGIS #75 le 11/10/2006 à 17:42 :
    • « merci à God pour ce renvoi génial - rulps!
      Je n’aurais pas pu faire mieux. Déjà que je ne sais pas ce qu’il faut faire pour mettre un do... »
    et puis, n’est-il pas logique d’inclure ce compte-rendu à la page "au nez et à la barbe" , puisque c’est à notre nez et à notre barbe que nos amis belges se sont réunis pour festoyer ?
    Je dis cela en regrettant très fort de ne pas y avoir été... quoique, quoique ! Vous avez certes maintenant le plaisir de revoir un sourire derrière chaque intervention, un visage, d’entendre un rire (il semble qu’ils étaient beaux, et nombreux...). Il nous reste, à nous les absents (qui nous savions amicalement invités) ,le plaisir de ne pas savoir. Les photos troubles ne sont-elles pas les plus troublantes ? On essaye de deviner : ce doit être Truc, à moins que ce ne soit machin ... Louisann ? Mirlou ?
    Il nous reste aussi le plaisir de rester cachés derrière nos pseudos , de garder notre part de mystère , de penser que nos mensonges vont résister encore un peu. Combien de temps m’auriez vous cru Sélénite si vous m’aviez vu ? (je dois préciser que je n’ai pas le type, encore qu’il existe des Sélénites très différents les uns des autres, comme vous le savez sans doute, mais moi j’ai une hérédité très atypique )
    Et puis, supposons (j’ai dit : supposons!) que je sois venu. J’aurais pris ma voiture car je ne conduis pas le train. A l’heure qui n’était plus l’heure indiquée précédemment, j’aurais été devant l’endroit dont je n’avais pas l’adresse. L’avantage de ne pas savoir, c’est qu’on ne peut pas se tromper. Et alors ? Supposons que j’eus attendu vainement un scooter rose, pour apprendre le lendemain que Louisann était venue en auto, de sorte que je ne l’aurais pas reconnue. Supposons ensuite (je dis : supposons) que j’eus cherché une place durant 3 heures. Après quoi, ayant ainsi fait 2 fois le tour de la Belgique, j’aurais réalisé qu’il était déjà 11H45. Or à minuit, ma maraine la fée (pas Lation, l’autre) m’a toujours dis que mon auto se transformerait en citrouille. Alors, supposons que six trouille il y aurait eu : j’aime mieux ne pas y être : suis pas un foutre de guerre, moi! (vous dites ? oui bon, d’accord : mais je suppositionne seulement !)
    Et au final j’aurais donc même pas été sur la photo. Mais pour de vrai j’y suis pas non plus sur la photo. Alors,vous pensez que ça aurait valu la peine de venir tourner autour sans que ça change rien au compte rendu-qu’il-faut-aller-voir-de-toute-urgence ? Hein ? Hein ?
    Bon, mais je regrette quand même un peu , hein....
  • #79
    borikito
    11/10/2006 à 18:35
    • En réponse à PHILO_LOGIS #75 le 11/10/2006 à 17:42 :
    • « merci à God pour ce renvoi génial - rulps!
      Je n’aurais pas pu faire mieux. Déjà que je ne sais pas ce qu’il faut faire pour mettre un do... »
    Excellent reportage en effet. De quoi attiser le regret de n’y avoir pas assisté.
  • #80
    <inconnu>
    11/10/2006 à 18:35
    • En réponse à <inconnu> #77 le 11/10/2006 à 18:18 :
    • « Au moins ton pseudo rime avec ce département...
      Rabelais ? Tu aimes les histoires de Géants ? »
    Oui, j’aime les grands singes auxquels on apprend à faire des grimaces !