Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

collet monté [adj]

raide ; guindé ; pédant ; rigide sur les manières et les principes ; tendu ; prude ; affecté ; rigide dans ses manières ; prim ; pudibond ; prétentieux ; traditionaliste

Origine et définition

Les braconniers connaissent bien le collet, ce noeud coulant qui permet de capturer certains animaux en leur enserrant le cou lorsqu'ils passent à travers. L'appellation de ce piège est un diminutif de cou.
Et c'est bien au cou que nous allons nous intéresser, pas celui des lièvres, mais celui des dames de la cour autour de Catherine de Médicis qui aimait bien lancer des modes, dont celle du collet monté, pièce de tissu enroulé autour du cou (d'où le 'collet') et rigidifié vers le haut (d'où le 'monté') à l'aide de carton, de fil de fer et d'empois, une substance collante et épaisse à base d'amidon, destinée à 'empeser' le tissu (le 'monté' fait aussi allusion à l'armature sur laquelle est 'montée' l'étoffe).
Cette mode déclinera sérieusement après la disparition de la Médicis, mais la raideur de l'objet et l'apparence guindée de celles qui le portaient ont suffi à faire de l'objet un qualificatif appliqué, entre autres, aux personnes ayant un comportement rigide, un peu comme les vielles femmes aigries et promptes aux critiques, catégorie de personnes qu'on disait collet monté, selon Furetière.
Et si le terme collet monté est aussi associé à la pruderie, c'est parce que, compte tenu de la fragilité de l'objet, la moindre tentative d'amorce de début de commencement de galipettes le mettait complètement à mal. On était donc certain que toute femme portant un tel collet en parfait état ne venait pas de se faire trousser dans une quelconque alcôve discrète.

Exemples

« Il faut se mettre en tenue pour l'oncle Hubert ? — Non. Ce que j'en dis... Moi, je te trouve très bien comme ça. Mais l'oncle Hubert est un peu collet monté. »
Jean-Louis Curtis - Le roseau pensant - 1971

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand zugeknöpft boutonné
Anglais to have a stiff upper lip avoir la lèvre supérieure raide
Anglais (USA) to be starchy être amidonneux
Anglais (USA) to have a stick up one's ass avoir un bâton dans le cul
Espagnol (Espagne) haberse tragado el palo de la escoba avoir avalé le manche du balai
Espagnol (Espagne) ser estirado être étiré
Espagnol (Panama) ser un estirado être un étiré
Français (Canada) se prendre pour un autre
Français (Canada) être Snob être prétentieux
Hébreu סנוב snov
Italien avere un bastone in culo avoir un bâton dans le cul
Italien essere un bacchettone être une grande baguette
Néerlandais een stijve trut zijn être un cul raide
Néerlandais kraag op, kreng in collet monté, charogne dedans
Portugais (Brésil) ser um engomadinho être un petit amidonneux
Portugais (Portugal) pedante pédant
Roumain a fi înţepat être piqué
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « collet monté » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « collet monté » Commentaires

  • deLassus
    05/03/2024 à 17:36
    • En réponse à deLassus #138 le 17/11/2020 à 21:07* :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition est en tous points conforme à ce qu'on trouve dans le livre... »
    L'exemple est différent

    Voici l'exemple donné par God dans Son Livre :
    "Gérard Conte, comme Averty, n'est pas loin de penser qu'Armstrong, ayant regrettablement mis un terme à une musique de plein air, lui a substitué un art sérieux et collet monté."
    Lucien MALSON - Des musiques de jazz - 1983