Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

être en train de [v]

être occupé à

Origine et définition

On peut se déplacer dans un train de voyageurs, dans un train de foire ou de parc d'attractions, voire, dans certains endroits un peu reculés, dans un train de marchandises.
Mais ce train-là, celui qui circule sur des rails, celui avec une locomotive et des wagons, n'est pas celui qui nous intéresse.
Il n'est pas non plus question ici du train de vie, du train d'atterrissage ou du train militaire (), pour n'en citer que quelques-uns.
Comme quoi un train peut même en cacher plusieurs autres () !
Voilà une locution adverbiale dont la forme nous vient du XVe siècle, mais dont le sens a évolué au fil du temps.
À la fin du XVe, "en train" (sans le 'de') veut dire "en action", "en mouvement" ou encore "en cours d'exécution". Il fallait donc un certain entrain pour être "en train".
Au milieu du XVIe, en train de marque l'imminence d'une action ; au milieu du XVIIe, elle indique cette fois quelqu'un qui est "disposé à" ; et ce n'est qu'en 1731, chez Marivaux, qu'elle prend le sens actuel, avec une notion de durée.

Exemples

« Mais des voisins se trouvaient moins avancés : un, en train de vendanger encore, foulait depuis le matin, tout nu; un second, armé d'une barre, surveillait la fermentation, enfonçait le chapeau, au milieu des bouillonnements du moût; un troisième, qui avait un pressoir, serrait le marc, s'en débarrassait dans sa cour, en un tas fumant. »
Émile Zola - La terre
« Des agents de police, pénétrant à l'improviste à cinq heures du matin chez un nommé Pardon (…) le trouvaient debout près de son lit, tenant à la main des cartouches qu'il était en train de faire. »
Victor Hugo - Les misérables

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand dabei sein être près de
Allemand im Begriff sein, etwas zu tun être sur le point de faire qc
Anglais to be in the middle of [doing something] être au milieu de [faire quelque chose]
Anglais aucune la forme en ING en anglais indique un ancrage dans la situation décrite quel qu’en soit le temps.... ING ajouté à un verbe traduit l'expression en train de
Anglais in the way of dans la voie de
Anglais to be doing something être en train de faire
Anglais while doing tandis que faisant
Anglais (USA) in the middle of au milieu de
Anglais (USA) to be [gerund] être [gérondif]
Chinois zai +verbe action en cours
Espagnol (Colombie) estar a punto de être en train de
Espagnol (Argentine) estar haciendo algo en faisant quelque chose
Espagnol (Espagne) estar + ... Ejemplos : Estar haciendo / Estar viendo / Estar esperando, etc être + ... Exemples : Être en train de faire / Être en train de voir / Être en train d'attendre, etc
Espagnol (Espagne) estar en vias de être en voie de / Être en train de
Espagnol (Espagne) estar être
Français (Canada) faire le train exécuter la routine, Être en train de faire
Français (Canada) en train de en train de
Hongrois épp csinál vmit faire qqc juste au moment en question
Hébreu היה במצב של était dans un état de
Italien star facendo être faisant
Italien stare rester
Néerlandais (Belgique) zich onledig houden met se tenir occupé avec
Néerlandais bezig zijn être en train de
Néerlandais (Belgique) ollig zijn met s'amuser à
Portugais (Brésil) estar em vias de être en voies de
Portugais (Portugal) estar être
Roumain a fi pe cale de/să être en voie de
Roumain probabil peut-être
Suédois vara i färd med être en route de
Vietnamien đang être en cours de
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « être en train de » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « être en train de » Commentaires

  • #1
    Elpepe
    01/07/2008 à 00:14
    Y’a pas un quart d’heure, on était en train de s’envoyer en l’air. Et maintenant ? On va au lit, les mains sur les couvertures, garnements ! On traitera le reste le jour levé, tout le bordel et son train, quoi...
  • #2
    cotentine
    01/07/2008 à 00:27
    • En réponse à Elpepe #1 le 01/07/2008 à 00:14 :
    • « Y’a pas un quart d’heure, on était en train de s’envoyer en l’air. Et maintenant ? On va au lit, les mains sur les couvertures, garnements !... »
    parle pour toi !
    moi, y’a bien des jours où j ne suis pas "en train" !
    ni dans le mien (train/train) ni dans celui des autres !
    Chacun va SON ’train’ 😉
  • #3
    Elpepe
    01/07/2008 à 00:36
    • En réponse à cotentine #2 le 01/07/2008 à 00:27 :
    • « parle pour toi !
      moi, y’a bien des jours où j ne suis pas "en train" !
      ni dans le mien (train/train) ni dans celui des autres !
      Chacun va... »
    Si je file le train d’une jolie femme en train d’écrire 888888 avec son arrière-train, tout de suite, c’est le printemps qui est en train de renaître !
  • #4
    mickeylange
    01/07/2008 à 06:12
    Pour poursuivre dans l’esprit de sérieux des deux intervenants précédents et après sa brillante causerie sur l’origine des pompes funèbres, le professeur C. va nous parler aujourd’hui du coup de pompe dans le train.
  • #5
    momolala
    01/07/2008 à 07:07
    Les Anglais ont sur nous le mérite de la simplicité dans la manière d’exprimer "être en train de.." avec l’emploi du présent progressif. Exemple :
    Il est en train de dormir : est-il en train ? est-il entrain ? S’il est entrain, pourquoi diable dort-il (voir exemple de God sur cette page)?
    Les Anglais diraient : he is sleepling, et on se retirerait sur la pointe des pieds pour ne pas le réveiller. C’est ce que je fais moi aussi... A plus tard peut-être et belle journée de ce premier jour de juillet à tous !
  • #6
    PHILO_LOGIS
    01/07/2008 à 07:24*
    En réponse à 1 d’aujourd’hui:
    Ma contrib 59 d’hier était prémonitoire, non?
    Embrasse bien Elpépé pour moi, mais fais attention sur le quai de la gare, il pourrait se tromper, le considérer comme une zone d’embarquement d’aéroport et s’envoyer en l’air, au lieu de te mettre sur la voie...
  • #7
    Elpepe
    01/07/2008 à 08:04
    • En réponse à PHILO_LOGIS #6 le 01/07/2008 à 07:24* :
    • « En réponse à 1 d’aujourd’hui:
      Ma contrib 59 d’hier était prémonitoire, non?
      Embrasse bien Elpépé pour moi, mais fais attention sur le quai d... »
    Ah ben non, Filou, tu es en train de te désorienter dans le temps, là... Bon, c’est pas le tout, lapin, j’ai une convention internationale à préparer, moi... 😄
  • #8
    Elpepe
    01/07/2008 à 08:14
    - Ne traîner d’été
    - Train T.E.R. Denée (49)
    - Naine de tertre
    - Dînette n’a erré
    - Taré dîne en T.E.R.
    - Tinée en retard
    - Tartine de rêne
    - N’être en Triade
    - Ne tenter raide
    - Ne rire de tante
    - Dentier ne rate
    - Trader in en été
    - Rentier en date
    - Rente entr’aide
    Anna, en train de grammer
  • #9
    chirstian
    01/07/2008 à 08:32
    nous allons voir aujourd’hui les joyeux boutes, en train. Ça promet !
  • #10
    chirstian
    01/07/2008 à 08:33
    • En réponse à mickeylange #4 le 01/07/2008 à 06:12 :
    • « Pour poursuivre dans l’esprit de sérieux des deux intervenants précédents et après sa brillante causerie sur l’origine des pompes funèbres,... »
    du coup de pompe dans le train.
    le train qui a le plus de pompe, c’est le train de sénateurs. C’est aussi le plus lent !
  • #11
    mickeylange
    01/07/2008 à 08:51
    Mlle Lapompe, la pompe pompe girl du phare, l’a de part ses activités professionnelles souvent dans le train.
    De même d’ailleurs que la madone des sleeping qui elle aussi...
    Pompons pidou.
    désolé.
  • #12
    <inconnu>
    01/07/2008 à 09:00
    J’ai beaucoup aimé ce western, l’arrière train sifflera trois fois.
  • #13
    cotentine
    01/07/2008 à 09:05*
    à force de voyager en train, de gares en gares, la voyageuse est fatiguée par l’abus des valoches et par la vue sur les quais (de gare) des gueux qui ronflent ! © 😉
  • #14
    mickeylange
    01/07/2008 à 09:13
    Mlle Larousse: (1190) la vie de St Thomas le martyr de Garn. déverbal de traîner, et par extension "ce qu’on traîne" et manière de traîner, allure etc. train des équipages ,fin XVIIIe.
  • #15
    Elpepe
    01/07/2008 à 09:24
    • En réponse à cotentine #13 le 01/07/2008 à 09:05* :
    • « à force de voyager en train, de gares en gares, la voyageuse est fatiguée par l’abus des valoches et par la vue sur les quais (de gare) des... »
    Des queux qui gonflent sur les raies ? Hmmm... Au beurre blanc, c’est délicieux !
    Françoise Bernard
  • #16
    jaipatouvu
    01/07/2008 à 10:11
    Comme quoi un train peut même en cacher plusieurs autres () !

    My God ! Damned ! Impossible d’aller sur le lien externe. Et pourtant, dévoré de curiosité, j’étais impatient de savoir ce qui se cachait derrière ce train. Dieu ou son Fils (je ne sais plus) peut-il encore faire des miracles ? A moins qu’il ne se désintéresse totalement de la technologie moderne, ce qui serait un juste retour des choses vu que cette technologie ne se préoccupe guère de Lui.
    Allez un petit effort, riren que pour prouver que Tu existes.
  • #17
    God
    01/07/2008 à 10:39
    • En réponse à jaipatouvu #16 le 01/07/2008 à 10:11 :
    • « Comme quoi un train peut même en cacher plusieurs autres () !
      My God ! Damned ! Impossible d’aller sur le lien externe. Et pourtant, dévoré... »
    Y’en a-t-y d’autres chez qui ça marche pas ? Cause que je viens de tester et, chez moi, le lien aboutit parfaitement sur la cible visée...
  • #18
    <inconnu>
    01/07/2008 à 10:42*
    A expressio ce matin, c’est le train train quotidien :
    - Chirstian l’habituel boute en train, notre sénateur des mots.
    - File_au_logis qui se trouve pas mal voyant.
    - Mickeylange qui rêve de Madone . . . ah ? (une Mlle la Rousse ?)
    - Cotentine qui nous parle de la voyageuse fatiguée par l’abus des élites (mais ai-je bien compris ?).
    - Jaipatouvu qui voit tout.
    - Elpepe qui, assis sur une bitte d’amarrage dans la rue du quai (d’embarquement), rêve à la cuisine mitonnée par BB . . . .
    Noonn ! ! Pas collé samedi ! ! D’ailleurs train est un terme de marine ! ! ! Oui ! ! Le train de mât,est un espèce de traîneau dont on se sert dans les arsenaux pour transporter des pièces de mâture.
    Ouf ! J’ai eu le feu au train là cette page 😄
  • #19
    Elpepe
    01/07/2008 à 10:43
    • En réponse à jaipatouvu #16 le 01/07/2008 à 10:11 :
    • « Comme quoi un train peut même en cacher plusieurs autres () !
      My God ! Damned ! Impossible d’aller sur le lien externe. Et pourtant, dévoré... »
    pour prouver que Tu existes

    Mais Il existe ! Nous l’avons rencontré (avec Godess), Momolala, Cotentine, Syanne, Mickeylange, saGesseFolie et Juju, BB et moi, et peut-être même Claudine, dans le futur de la Convention toulonnaise du 31 juillet 2008 15h32 !
    Il était en train de terminer l’éditeur de partoche...
    Si, mécréant comme Saint Thomas, tu veux t’en rendre compte par toi-même, les bulletins d’inscription sont disponibles à l’Amirauté.
  • #20
    Elpepe
    01/07/2008 à 10:46
    • En réponse à God #17 le 01/07/2008 à 10:39 :
    • « Y’en a-t-y d’autres chez qui ça marche pas ? Cause que je viens de tester et, chez moi, le lien aboutit parfaitement sur la cible visée...... »
    "Le site web a refusé d’afficher cette page. Causes les plus probables : Ce site Web nécessite que vous vous connectiez".
    Il est en train de se foutre de ma google, ou quoi ? 😄