Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

faire l'âne pour avoir du son [v]

faire le naïf pour obtenir quelque chose ; faire l'imbécile pour obtenir ce que l'on souhaite

Origine et définition

Voilà un animal qui, depuis longtemps, symbolise la stupidité et l'entêtement.
Donc, pour commencer, faire l'âne c'est bien faire l'imbécile.
Mais en quoi le son serait-il un avantage pour cet équidé ?
Je ne sais pas si vous vous êtes déjà trouvé à côté d'un âne en train de braire, mais si c'est le cas, vous avez pu constater que c'est un animal qui a énormément de coffre et que du son, il en produit, sans économiser les décibels.
Notre son ici, ce n'est pourtant pas le bruit qu'il émet, mais la pitance qu'il attend. Ce son-là n'est autre, en effet, que la céréale, très prisée de l'âne et qu'il avale avec gourmandise.
Cette expression était utilisée au XVIe siècle par Rabelais () qui écrivait, en vieux français : « Gargantua faisait de l'âne pour avoir du bren » (le bren étant le son, bien entendu).

Compléments

Exemple d'âne qui obtient du son :
Il y a quelque temps, dans une publicité télévisée pour une marque de lait, un très jeune enfant demandait désespérément à son papa : "Dis papa, c'est quoi cette bouteille de lait ?".
Celui-ci, beaucoup trop occupé par la lecture de son journal, ne daignait pas répondre, jusqu'au moment où le gamin a remplacé sa question par : "Dis papa, comment on fait les bébés ?".
Et le père de poser immédiatement son journal et lui expliquer ce qu'était cette fameuse bouteille de lait.
Rabelais, toujours, utilisait avec l'âne une autre expression que j'aime bien et qui n'est malheureusement plus utilisée de nos jours : pour dire "obtenir une chose impossible", il écrivait "tirer un pet d'un âne mort".
Je compte sur vous pour la réintroduire dans vos conversations !

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand dumm tut, um etwas zu erreichen faire la bête pour obtenir qc.
Anglais to act the daft laddie / lassie agir comme un gamin / une gamine stupide
Anglais to play fool to achieve one's ends jouer au fou pour arriver à ses fins
Arabe Faire l'âne pour avoir du son (يتظاهر بالغباء ليحصل على مبتغاه) يمثل الحمار للحصول على بعض النخالة
Arabe (Algérie) dir rouhek mahboul techbe3 akssour fais le fou, et la galette tu en auras plein
Espagnol (Argentine) hacerse el burro faire l’âne
Espagnol (Espagne) dame pan y dime tonto donne-moi du pain et dis-moi imbécile
Espagnol (Espagne) echame trigo y llámame gorrión jette-moi du blé et appelle-moi moineau
Espagnol (Espagne) hacerse el loco jouer au fou
Italien fare il gonzo per non pagare gabella faire le nigaud pour ne pas payer l'octroi
Latin stulte agere ut pecuniam adipiscaris faire le con pour avoir des ronds
Néerlandais (Belgique) van kromme haas gebaren faire signe de lièvre courbé
Néerlandais de vermoorde onschuld spelen faire l'innocence assassinée
Néerlandais zich van de domme houden faire l'ignorant
Portugais (Brésil) dar uma de João-sem-Braço faire le Jean-sans-brac
Portugais (Brésil) Plantar verde para colher maduro Planter vert pour récolter mûr
Roumain a face pe prostul faire le nigaud
Turc Salağa yatmak
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « faire l'âne pour avoir du son » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « faire l'âne pour avoir du son » Commentaires

  • #81
    Richard68
    17/10/2014 à 00:38*
    J'ai réussi à ouvrir l'expression du jour avant de l'avoir reçue, mais l'en-tête m'annonce que l'Expressio du jour est: "Faire l'âne pour avoir du son " qui est déjà passé le 30/09.
    Je vais attendre mon mail d'ici un quart d'heure pour vérifier. 😕
  • #82
    Utilisateur supprimé
    17/10/2014 à 00:54*
    Encore l'âne et son son, on en fait une ritournelle ? Qui croit que Izzy est parti tôt pour le weekend ? Il fait l'âne pour avoir une journée de plus.
  • #83
    Richard68
    17/10/2014 à 00:56*
    00h43, c'est bien ça. L'aléatoire de Reverso est un peu coquin de nous resservir la même chose 18 jours après. Je sens que Iznog0d va avoir les oreilles qui sifflent. 🙁
  • #84
    ipels
    17/10/2014 à 00:58
    ... Bon... no comment !
  • #85
    Richard68
    17/10/2014 à 01:16*
    @ 82. lalibellule1946
    17/10 à 00h54
    Il fait l'âne pour avoir une journée de plus.

    Il fait l'âne pour avoir du son, il va entendre la musique des réclamations! 😐
  • #86
    Utilisateur supprimé
    17/10/2014 à 01:23*
    Il est nonchalant, notre IznoG0d. Expression américaine, "to face the music." Faire face à la musique, faire face aux répercussions.
    Slepi, je te remercie tardivement pour tes paroles bien gentilles et charitables aujourd'hui au sujet de mon tic nerveux. Merci !
    Chuis d'accord, Richard ! Mais il faut avouer que le prix d'entrée ici est très raisonnable, non ? 😄
  • #87
    Richard68
    17/10/2014 à 01:36*
    Iznog0d is not good. Cela ne serait pas arrivé du temps de God 😄
    Zut, j'ai beau cliquer sur la flèche "réponse", ça ne marche pas! 😮
  • #88
    Utilisateur supprimé
    17/10/2014 à 02:24*
    • En réponse à Richard68 #87 le 17/10/2014 à 01:36* :
    • « Iznog0d is not good. Cela ne serait pas arrivé du temps de God 😄
      Zut, j'ai beau cliquer sur la flèche "réponse", ça ne marche pas! 😮... »
    Il faut se mettre légèrement sous la flèche et chercher l'apparition de l'info-bulle.
  • #89
    Richard68
    17/10/2014 à 02:30*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #88 le 17/10/2014 à 02:24* :
    • « Il faut se mettre légèrement sous la flèche et chercher l'apparition de l'info-bulle. »
    Ok! vais voir si ça l'fait!
    C'est bon, merci 😄
  • #90
    Altamirador
    17/10/2014 à 02:42
    Du « bren » s'il vous plait !
    Le bren, un mot bien rare en France mais si commun au Québec ! Connaissez-vous le « bren de scie » ?
    Le bren de scie est cette pourdre générée par l'action du sciage de bois. Son nom vient du fait qu'elle ressemble au son d'avoine ou de maïs appellée « bren ».
  • #91
    Richard68
    17/10/2014 à 02:49
    • En réponse à Altamirador #90 le 17/10/2014 à 02:42 :
    • « Du « bren » s'il vous plait !
      Le bren, un mot bien rare en France mais si commun au Québec ! Connaissez-vous le « bren de scie » ?
      Le bren d... »
    Ici, on appelle ça de la sciure de bois 😉
  • #92
    Utilisateur supprimé
    17/10/2014 à 03:02*
    • En réponse à Altamirador #90 le 17/10/2014 à 02:42 :
    • « Du « bren » s'il vous plait !
      Le bren, un mot bien rare en France mais si commun au Québec ! Connaissez-vous le « bren de scie » ?
      Le bren d... »
    Sawdust. À ne pas confondre avec stardust. Poussière de scie. Poussière d'étoile.
  • #93
    lafeepolaire
    17/10/2014 à 03:54
    • En réponse à Altamirador #90 le 17/10/2014 à 02:42 :
    • « Du « bren » s'il vous plait !
      Le bren, un mot bien rare en France mais si commun au Québec ! Connaissez-vous le « bren de scie » ?
      Le bren d... »
    Le " bren"ou le"brun" à prononcer "brin" se retrouve aussi dans le patois du Nord ou il sert souvent d'équivalent au mot ce Cambronne .
    Par exemple: "Il fait un temps de brun/bren ".
    Vous retrouverez d'autres emplois de. Émit chez Dany Boon.
  • #94
    Utilisateur supprimé
    17/10/2014 à 05:10
    • En réponse à Richard68 #91 le 17/10/2014 à 02:49 :
    • « Ici, on appelle ça de la sciure de bois 😉 »
    Je fais du pain de qualité supérieure à la sciure de bois NON TRAITÉ.
  • #95
    Utilisateur supprimé
    17/10/2014 à 05:22*
    • En réponse à lafeepolaire #93 le 17/10/2014 à 03:54 :
    • « Le " bren"ou le"brun" à prononcer "brin" se retrouve aussi dans le patois du Nord ou il sert souvent d'équivalent au mot ce Cambronne .
      Par... »
    En Belgique et dans le nord de la France, "brin" est synonyme de "merde" et n'a rien à voir avec du son ou de la sciure (mais bien avec de la chiure).
    Je suis dans l' brin
    J'ai marché dans un brin
    T'as du brin dins tes zies
    = tu ne vois pas clair
  • #96
    Utilisateur supprimé
    17/10/2014 à 05:26*
    Ford Fairlane 1957
    klaxon
    Déformée
    Fairlane pour avoir du klaxon
  • #97
    Paracas
    17/10/2014 à 06:26*
    La daube d'âne vous connaissez ?.........C'est une recette Reverpressio, elle revient fréquemment au menu.......
    Ah j'vous jure, on est dans la bren.........
    Bon, on va pas plonger dans les vinyls une nouvelle fois........alors direction le salon pour le p'tit déj'......
    Message perso
    Ce coyote est très fidèle
    Je répète
    Ce coyote est très fidèle
  • #98
    sansculotte
    17/10/2014 à 06:37
    Dans la rubrique 'Ailleurs' il y un compatriote - ou peut-être même plusieurs - qui ajoute(nt) du n'importe quoi. Ça m'attriste. C'est un âne batave qui languit trop son son.
  • #99
    saharaa
    17/10/2014 à 06:53
    Après trois jours de daube, une bonne cure de son ne peut pas nous faire de mal !
  • joseta
    17/10/2014 à 06:53
    • En réponse à Utilisateur supprimé #94 le 17/10/2014 à 05:10 :
    • « Je fais du pain de qualité supérieure à la sciure de bois NON TRAITÉ. »
    C'est le préféré de Pinocchio !