Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

jeter l'ancre [v]

s'établir ; se fixer dans un lieu

Origine et définition

Si nous avons là une métaphore incontestablement maritime, ceux qui sont fâchés avec l'orthographe ne doivent surtout pas croire qu'on évoque ici cet étrange animal qu'est le poulpe qui crache son nuage d'encre pour tenter de se dissimuler vis-à-vis de ses prédateurs au cours de sa fuite.
Non, là, c'est bien de l'ancre d'un bateau qu'il s'agit !
Lorsque celle-ci se fiche dans le fond marin au-dessus duquel le capitaine du bateau a décidé de s'arrêter, le vaisseau ne bouge plus (ou presque plus, selon l'agitation de l'eau et les vents).
C'est cette immobilité forcée par l'ancre qui a donné l'image de l'expression, le bateau étant supposé rester là un certain temps.
Bien entendu, il est rare qu'un individu se promène avec une ancre dans son sac à dos. Mais il jette métaphoriquement son ancre virtuelle lorsqu'il décide de s'arrêter à un endroit pour y rester ou s'y installer un moment.
L'emploi figuré de cette expression s'applique en général à quelqu'un qui a bourlingué un moment (encore une métaphore marine) et qui décide de se fixer au moins pour un temps.
Et, comme pour le bateau, ce n'est que lorsque que l'heure du départ a sonné, qu'il faut songer à lever l'ancre, aussi bien en réalité pour l'embarcation, que virtuellement pour l'individu qui s'en va.
Si les formes existent au sens propre depuis bien longtemps (le mot ancre est né au XIIe siècle, venu du latin ancora), leur sens figuré n'apparaît qu'au XVIe siècle pour la première et au XVIIe pour la seconde.
Mais on a aussi eu au XVIe être à l'ancre pour signifier « être inactif » ou également « être impuissant ».

Exemples

« Implanté dans la fameuse île de la Jatte, entre deux bras de Seine, dans un lieu ravissant à l'extrémité de Neuilly, le Café de la Jatte a connu des années glorieuses. Un navire aux proportions gigantesques : salle immense, impressionnante hauteur de plafond ; terrasse bâchée monumentale, charmant coin en plein air. Un sacré morceau, repris depuis peu par un spécialiste international de l'hôtellerie, décidé à jeter l'ancre. Peu de chance que le bateau prenne l'eau. »
Le Figaro Magazine - 5 novembre 2011

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand Anker werfen jeter l'ancre
Anglais anchor ancre
Anglais cast anchor jeter l'ancre
Anglais drop anchor laisser tomber l'ancre
Chinois stop
Espagnol (Argentine) echar el ancla jeter l'ancre
Espagnol (Espagne) Anclarse / Echar el ancla S'ancrer / Jeter l'ancre
Espagnol (Espagne) fondear mouiller
Espagnol (Espagne) tirar l'àncora jeter l'ancre
Espagnol (Espagne) anclar ancrer
Espéranto ankrigxi / deankrigxi s'ancrer/ lever l'ancre
Hongrois lehorgonyoz jeter l'ancre
Hébreu הטיל עוגן (hètil oguènn) imposé une ancre
Italien gettare l'ancora jeter l'ancre
Italien mettere radici poser les racines
Néerlandais het anker uitwerpen éjecter l'ancre
Néerlandais z'n biezen pakken prendre ses joncs
Néerlandais (Belgique) het anker lichten lever l'ancre
Polonais rzucić kotwicę jeter l'ancre
Portugais (Portugal) lançar amarras jeter amarres
Portugais (Portugal) lançar âncora ancrer
Roumain arunca ancora jeter l'ancre
Turc demir atmak jeter l'ancre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « jeter l'ancre » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « jeter l'ancre » Commentaires

  • #21
    joseta
    09/12/2011 à 09:38
    Une jonque utilise l’ancre de Chine. 😐
  • #22
    chirstian
    09/12/2011 à 09:43
    • En réponse à momolala #7 le 09/12/2011 à 06:56 :
    • « Voilà une expression qui aurait fait couler beaucoup d’encre de God du temps où Le marin bourlinguait sur ce merrrveilleux site. Quant à moi... »
    comme il est normal dès qu’on quitte la terre ferme pour retourner dans la vraie vie
    la vraie vie serait donc loin de la terre ferme ? Pour moi c’est vrai, puisque la vraie vie est sur la lune ferme, mais toi : je ne savais pas devenue marine ?
  • #23
    joseta
    09/12/2011 à 09:51
    Ce mollusque, trop exposé au soleil, jette de l’encre seiche.😐
  • #24
    DiwanC
    09/12/2011 à 10:00
    Ne jeter pas l’ancre avec l’eau du bain !
  • #25
    joseta
    09/12/2011 à 10:02*
    Jeter ou lever l’ancre est parfaitement mécanisé, il suffit d’appuyer sur la touche, car touche d’ancre.
  • #26
    <inconnu>
    09/12/2011 à 10:03
    • En réponse à joseta #20 le 09/12/2011 à 09:13 :
    • « « mouiller l’ancre ».
      Le mouillage est l’attache d’ancre. 😐 »
    Quand la cyprine tache autant que ça, il faut consulter.
  • #27
    joseta
    09/12/2011 à 10:23
    • En réponse à <inconnu> #26 le 09/12/2011 à 10:03 :
    • « Quand la cyprine tache autant que ça, il faut consulter. »
    il faut consulter

    Ou avoir huit testicules...
    Bienvenue! J’espère que tu as jeté l’ancre sur ce merveilleux site.
  • #28
    mickeylange
    09/12/2011 à 10:37
    • En réponse à Rikske #17 le 09/12/2011 à 08:32* :
    • « ’fectif, sur un 40 pieds de 3 tonnes, ce ne sera pas le poids de la chaîne qui retiendra le bateau, mais bien le bon crochage et la qualité... »
    Vous avez raison tous les deux.
    Le poids de la chaîne est destiné à exercer une traction horizontale pour que la patte de l’ancre croche bien. La chaîne posée au fond transforme la traction verticale du bateau en traction horizontale. Quand on lève l’ancre elle décroche lorsqu’elle cesse d’être à plat sur le fond (enfin le plus souvent) Sur fond rocheux vaut mieux mettre un orin dans l’organeau pour pouvoir la relever par l’autre bout quand elle est coincée dans les rochers. Sinon il faut plonger 😡
  • #29
    <inconnu>
    09/12/2011 à 10:40*
    • En réponse à joseta #27 le 09/12/2011 à 10:23 :
    • « il faut consulter
      Ou avoir huit testicules...
      Bienvenue! J’espère que tu as jeté l’ancre sur ce merveilleux site. »
    Bienvenue! J’espère que tu as jeté l’ancre sur ce merveilleux site.

    Un grand merci pour ton message de bienvenue !
    Je ne termine pas par une formule de politesse, en fait le plus simplement du monde, parce que toutes ces formules, en quelque sorte et pour ainsi dire, sont beaucoup trop hypocrites, longues, interminables, insipides voire ennuyeuses à écrire, et ce hormis le fait, bien sûr, que ça oblige incontournablement le correspondant à les lire, situation d’autant plus fâcheuse que ledit correspondant a certainement à vaquer à d’autres occupations passablement futiles, qui, sans être franchement illicites, n’en sont pas moins délicieusement inavouables.
  • #30
    deLassus
    09/12/2011 à 10:42
    • En réponse à chirstian #22 le 09/12/2011 à 09:43 :
    • « comme il est normal dès qu’on quitte la terre ferme pour retourner dans la vraie vie
      la vraie vie serait donc loin de la terre ferme ? Pou... »
    Je crois que notre amie momolala veut dire que la vraie vie, c’est quand elle quitte expressio pour aller vaquer à d’autres occupations. C’est assez étrange d’ailleurs.
    PS [private] Merci de répondre à mon dernier mail ! URGENT.
  • #31
    deLassus
    09/12/2011 à 10:45
    • En réponse à mickeylange #28 le 09/12/2011 à 10:37 :
    • « Vous avez raison tous les deux.
      Le poids de la chaîne est destiné à exercer une traction horizontale pour que la patte de l’ancre croche bi... »
    vaut mieux mettre un orin dans l’organeau

    Ah, ces marins, toujours les mots pour ne pas se faire comprendre de tous !
  • #32
    mickeylange
    09/12/2011 à 10:45
    C’était un mauvais élève, de l’école il c’est fait jeter le cancre !
  • #33
    mickeylange
    09/12/2011 à 10:50
    • En réponse à deLassus #31 le 09/12/2011 à 10:45 :
    • « vaut mieux mettre un orin dans l’organeau
      Ah, ces marins, toujours les mots pour ne pas se faire comprendre de tous ! »
    Traduction:
    Tu accroches une ficelle à l’autre bout de l’ancre. Au bout de la ficelle tu mets une petite bouée et tu tires sur la ficelle pour remonter l’ancre. 😉
  • #34
    joseta
    09/12/2011 à 10:52
    • En réponse à <inconnu> #29 le 09/12/2011 à 10:40* :
    • « Bienvenue! J’espère que tu as jeté l’ancre sur ce merveilleux site.
      Un grand merci pour ton message de bienvenue !
      Je ne termine pas par un... »
    J’aurais préféré une formule de politesse 😄
  • #35
    <inconnu>
    09/12/2011 à 10:52*
    • En réponse à mickeylange #28 le 09/12/2011 à 10:37 :
    • « Vous avez raison tous les deux.
      Le poids de la chaîne est destiné à exercer une traction horizontale pour que la patte de l’ancre croche bi... »
    Sinon il faut plonger

    Moi, au resto, je fais de la plonge à la chaîne... Mais j’ai décidé de prendre des cours de plongée parce qu’on m’a dit que dans le fond j’étais pas con.
  • #36
    mickeylange
    09/12/2011 à 11:00*
    Le ch ancre est une ancre suisse.
  • #37
    mickeylange
    09/12/2011 à 11:05*
    • En réponse à <inconnu> #35 le 09/12/2011 à 10:52* :
    • « Sinon il faut plonger
      Moi, au resto, je fais de la plonge à la chaîne... Mais j’ai décidé de prendre des cours de plongée parce qu’on m’a d... »
    N’abuse pas de la bouteille*, sinon tu vas manquer... d’air !
    * la bouteille à l’encre évidement
  • #38
    <inconnu>
    09/12/2011 à 11:10
    • En réponse à mickeylange #37 le 09/12/2011 à 11:05* :
    • « N’abuse pas de la bouteille*, sinon tu vas manquer... d’air !
      * la bouteille à l’encre évidement »
    Je fais plus de bulles que tous les papes réunis !
  • #39
    <inconnu>
    09/12/2011 à 11:12
    • En réponse à mickeylange #37 le 09/12/2011 à 11:05* :
    • « N’abuse pas de la bouteille*, sinon tu vas manquer... d’air !
      * la bouteille à l’encre évidement »
    Quand on abuse de la bouteille, c’est l’ivresse des profondeurs.
  • #40
    mickeylange
    09/12/2011 à 11:15
    Une ancre sympathique est une encre qu’on ne voit pas.
    C’est normale quand on l’a jetée.