Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

l'exception confirme la règle [exp]

il ne peut y avoir une exception que s'il existe une règle ; c'est le seul cas en désaccord avec mes propos

Origine et définition

Cette expression avec le 'qui', est souvent employée lorsqu'on constate un fait ou quelque chose qui n'entre pas dans le moule habituel (qui ne respecte pas une supposée règle).
On peut en déduire deux choses :
- Sans règle, il n'y ne peut y avoir d'exception
- L'exception ne confirme pas (la validité de) la règle ; elle va plutôt à l'encontre de celle-ci, prouvant au contraire par son existence qu'il n'est pas indispensable ou obligatoire de la suivre. D'où les entorses aux règles que se permettent parfois certains de manière plus ou moins régulière.
On est d'ailleurs ensuite en droit de se demander si les exceptions régulières ne deviennent pas elles-mêmes des règles (sujet de dissertation pour demain : le participe passé ne s'accorde pas après l'auxiliaire avoir, sauf si le complément d'objet direct est placé avant. Le 'sauf' qui est ici l'exception n'est-il pas une règle ?).
La version normale, qui est un proverbe, ne contient pas le 'qui'.
Elle est issue d'un ancien adage juridique, au sens différent, exprimé ainsi : « exceptio firmat regulam in casibus non exceptis » ; ce qui, traduit en bon français, signifie « l'exception confirme la règle -permet son application- pour les cas qui ne sont pas explicitement exceptés. »
Si vous n'avez pas tout-à-fait compris, illustrons la chose avec une assurance décès. La règle est de verser un capital ou une rente au bénéficiaire, si vous décédez. Mais le contrat contient bien entendu toute une liste détaillée d'exceptions qui le rendent caduc (pratique de sports dangereux, suicide...). Dans un tel contrat, toute exception qui n'est pas explicitement citée, confirme la règle (cette dernière l'emporte) et permet son application.

Compléments

Un très court florilège des citations liées à la règle et à l'exception :
Joseph Joubert, en 1813, disait : « La règle nous délivre des fantaisies, des tourments de l'incertitude. » (ce à quoi Alphonse Karr, en 1840, ajoutait : « L'incertitude est le pire de tous les maux, jusqu'au moment où la réalité nous fait regretter l'incertitude. »).
En 1835, Victor Hugo écrivait : « Les règles sont utiles aux talents et nuisibles aux génies. »
Gustave Flaubert, lui, affirmait : « EXCEPTION. - Dites qu'elle confirme la règle. Ne vous risquez pas à expliquer comment. »
Enfin, Jules Renard, en 1894, se moquait : « Les gens qui veulent suivre des règles m'amusent, car il n'y a dans la vie que de l'exceptionnel. »

Exemples

« Contre la Lituanie, une équipe qui consentira à être dominée, elle aura besoin exactement du contraire : de patience, de maîtrise, d'alternance et de changements de rythme. Elle avait su le faire en deuxième période en Roumanie (2-2) mais cela reste l'exception qui confirme la règle. »
L'équipe - Article du 12/02/2009

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ausnahmen bestätigen die Regel les exceptions confirment la règle
Allemand keine Regel ohne Ausnahme aucune règle sans exception
Anglais the exception proves the rule l’exception prouve la règle
Anglais the exception that proves the rule l'exception qui prouve la règle
Anglais the exception which proves the rule l'exception qui confirme la règle
Espagnol (Argentine) la excepción confirma la regla l'exception confirme la règle
Espagnol (Argentine) la excepción hace la regla l'exception fait la règle
Espagnol (Espagne) La excepción confirma la regla / La excepción que confirma la regla L'exception confirme la règle / L'exception qui confirme la règle
Hongrois kivétel erősíti a szabályt l'exception confirme la règle
Italien l'eccezione che conferma la regola l'exception qui confirme la règle
Néerlandais (Belgique) de uitzondering bevestigt de regel l'exception confirme la règle
Polonais wyjątek potwierdza regułę l'exception confirme la règle
Polonais wyjatek potwierdza regule l'exception confirme la règle
Portugais (Brésil) a exceção faz a regra l'exception fait la règle
Portugais (Brésil) para toda regra há uma exceção pour toute règle il y a une exception
Roumain excepția confirmă regula l'exception confirme la règle
Serbe nema pravila bez izuzetka il n y a pas de règle sans exception
Slovaque vynimka potvrdzuje pravidlo l'exception confirme la règle
Suédois undantaget som bekräftar regeln l'exception qui confirme la règle
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « l'exception confirme la règle » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « l'exception confirme la règle » Commentaires

  • Kyrikou
    24/09/2018 à 12:00*
    ♫ ♪ ♪ ♫♭♫♯ ♬♩.HAPPY, HAPPY BIRTHDAYSSSS Cotentine et Christian ♫ ♪ ♪ ♫♭♫♯ ♬♩.
    Youpiiiiiiiiiiiiii, 2 annochs le même jour 😄 😄
    Apéroooooooooooooo 😄
  • deLassus
    24/09/2018 à 12:03*
    • En réponse à Kyrikou #160 le 24/09/2018 à 12:00* :
    • « ♫ ♪ ♪ ♫♭♫♯ ♬♩.HAPPY, HAPPY BIRTHDAYSSSS Cotentine et Christian ♫ ♪ ♪ ♫♭♫♯ ♬♩.
      Youpiiiiiiiiiiiiii, 2 annochs le même jour 😄 😄
      Apérooooooooooo... »
    Merci de rectifier : ce n'est pas Contentine, mais Cotentine, notre amie du Cotentin !
    Cela dit, j'espère qu'elle sera contente que nous pensions à elle...
  • Utilisateur supprimé
    24/09/2018 à 12:09
    • En réponse à Kyrikou #158 le 24/09/2018 à 11:47 :
    • « Quand j'ouvre Chrome, j'ai 3 traits, j'ai été dessus et suis à 110, mais ça fait rien 🙁
      Me manque toujours la droite et la gauche et en haut... »
    Si tu as 3 traits au lieu de 3 points, c'est que ta version de Chrome est obsolète. Tu cliques sur les 3 traits > Aide > Mise à jour.
  • Kyrikou
    24/09/2018 à 12:11
    • En réponse à deLassus #162 le 24/09/2018 à 12:03* :
    • « Merci de rectifier : ce n'est pas Contentine, mais Cotentine, notre amie du Cotentin !
      Cela dit, j'espère qu'elle sera contente que nous pen... »
    Oupsssssssss, merci ........
    C'était une zerreur de frappe 😕
    J'ai rectifié 🙂
  • Utilisateur supprimé
    24/09/2018 à 12:14
    • En réponse à DiwanC #152 le 24/09/2018 à 11:31 :
    • « Merci pour le café !
      Mintaka te parle de 3 points... qui peuvent ressembler à trois traits horizontaux (comme sur mon PC). Courage ! 😄 »
    Idem pour toi, faut mettre à jour.
  • Kyrikou
    24/09/2018 à 12:23
    • En réponse à Utilisateur supprimé #165 le 24/09/2018 à 12:14 :
    • « Idem pour toi, faut mettre à jour. »
    Bon viens de regarder, mais j'ai pas le bouton dans aide.....Mise à jour!!!!
    Pis pourquoi, ça l'a pas fait hier et les autres jours ? 😮
  • joseta
    24/09/2018 à 12:30*
    Norme du site
    Joyeux Anniversaire Cotentine...c'est ce que la 'norme en dit'.
    Joeux Anniversaire Chirstian, 'sel et nit'rate de sel, pas aujourd'hui ! Plutôt des viennoiseries au Phare...
    Bon Anniversaire donc à Lune et à l'autre !
  • chirstian
    24/09/2018 à 12:42*
    • En réponse à deLassus #154 le 24/09/2018 à 11:40* :
    • « Ami(e)s, c'est aujourd'hui un jour exceptionnel : c'est en effet
      L'ANNIVERSAIRE DE COTENTINE ET DE CHIRSTIAN »
    merci à toi, à Kyrikou-qui-bisse à Joseta et à tous les amis, et je m'associe aux voeux de bon anniversaire pour Cotentine.
    En fait, aucun jour de l'année n'est le même que celui de notre naissance. Le jour dit "anniversaire" est donc tout simplement l'exception qui confirme la règle.
  • DiwanC
    24/09/2018 à 13:35*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #130 le 24/09/2018 à 06:35 :
    • « sujet de dissertation pour demain : le participe passé ne s'accorde pas après l'auxiliaire avoir, sauf si le complément d'objet direct est p... »
    Merci à la Belgique de se préoccuper de la manière dont c'est qu'on doit écrire bien dans les quatre* coins de l'Hexagone!
    C'est pour sourire bien sûr ! 😉
    Car en bonne petite Française, je me réjouis qu'on parle notre langue ailleurs qu'ici ; qu'on la dorlote, qu'on la soigne, qu'on la défende comme le faisait la Canadienne Antonine Maillet – ou plutôt "comme le fait" il me semble qu'elle est toujours en vie et ça m'étonnerait qu'elle ait cessé son combat. Ses belles colères faisaient ma joie lorsqu'elle s'emportait parce que nous utilisions le franglais !
    Revenons à nos moutons ! Je suis bien d'accord avec toi, tes compatriotes linguistes et quelques-uns de chez nous. Que le Conseil supérieur de la langue française torde enfin le cou à cette règle difficile - qui n'a pour seuls mérites que celui de faire discourir encore et encore sur le sujet et celui de nous faire commettre des fôtes - ne me ferait pas grand peine contrairement à celle que me causerait la suppression de certains accents circonflexes.
    Ouf ! suis bien contente d'être sortie de cette phrase !
    * Bévue qu'on attribue à B. Talon (sénateur), à C. Fouchet (ministre). Voir discussion sur le sujet à cette page, @224 et la suite.
  • DiwanC
    24/09/2018 à 13:55*
    • En réponse à chirstian #168 le 24/09/2018 à 12:42* :
    • « merci à toi, à Kyrikou-qui-bisse à Joseta et à tous les amis, et je m'associe aux voeux de bon anniversaire pour Cotentine.
      En fait, aucun j... »
    Bon anniversaire Sélénite, Fils de la Lune ! 🙂
    Cadeau : cette si belle légende
    Et les soirs où l'enfant
    Joue et sourit,
    De joie aussi,
    La lune s'arrondit...
    Et lorsque l'enfant pleure,
    Elle décroit
    Pour lui faire un berceau de lumière...

    Pour toi aussi...
  • DiwanC
    24/09/2018 à 13:56*
    Bon anniversaire Cotentine ! On t'attend ce soir chez Marcel. 😄
  • Kyrikou
    24/09/2018 à 14:26*
    • En réponse à DiwanC #170 le 24/09/2018 à 13:55* :
    • « Bon anniversaire Sélénite, Fils de la Lune ! 🙂
      Cadeau : cette si belle légende
      Et les soirs où l'enfant
      Joue et sourit, »
    Magnifique 😄
    En lisant ton texte, j'ai failli renvoyer la même zyk....
    Pis j'ai vu ton lien 😄
    Après celui des bzzzzzzzz 😉
  • mickeylange
    24/09/2018 à 14:38
    • En réponse à DiwanC #170 le 24/09/2018 à 13:55* :
    • « Bon anniversaire Sélénite, Fils de la Lune ! 🙂
      Cadeau : cette si belle légende
      Et les soirs où l'enfant
      Joue et sourit, »
    C'est la pleine lune pour l'anniversaire de Chirstian.
    La lune se lèvera à 19h40 et le coefficient de marée est de 84 comme le nombre de bougies de son gâteux.
  • syanne
    24/09/2018 à 14:38*
    Vos deux anniversaires, que j’ai vu souhaiter (ou vus souhaités) par d’autres, souhaité vous souhaiter, et donc souhaités à mon tour, prouvent ici combien notre orthographe est diabolique pour ceux qui l’apprennent – en particulier les étrangers (ceux qu’en ce moment j’alphabétise, sans bêtise me le disent). Tant d’homophones, tant de lettres muettes (qu’ils disent, eux "silencieuses") ! Souhaité, souhaités, souhaitée, souhaitées, souhaiter, souhaitez.. . dans les six cas, cinq sons seulement, mais au minimum huit signes. Dans les six cas, une seule et même prononciation, mais six sens différents. Peu de langues font autant que la nôtre le grand écart entre l’écrit et l’oral.
    Si je suis loin de défendre une orthographe radicalement phonétique (qui compliquerait parfois la compréhension – en ce qui concerne les homophones notamment – et poserait problème quand il faudrait choisir l’accent à retranscrire (écrirait-on [roz] ou (rᴐz] pour nommer la reine des fleurs ?), si donc je ne vais pas jusqu’à ces extrêmes, je penche pour une simplification qui collerait mieux à l’évolution de l’usage et aiderait tous les apprenants. Et laissons hurler les académiciens, qui, il ne faut pas l’oublier, ne sont pas des linguistes ! N’habillons pas notre jolie langue d’un habit vert qui l’engoncerait. Et ne l’oublions pas : alors que nos immortels trépasseront les uns après les autres, elle sera, elle, éternelle si elle on la laisse vivre, mouvante, poétique, rationnelle, rebelle parfois, belle toujours… Une langue que l’on fige est, à brève échéance, une langue morte.
    Mais dousdonc que j’étais partie ?... Ah oui, " Les anniversaires que je voulais souhaiter (ou souhaités…)"
    C’est bien là l’essentiel : alors, au Sélénite pas lunatique, à la Normande gourmande, mes vœux pour une année de rêve, tout en accords du passé, du présent et du futur !
  • mickeylange
    24/09/2018 à 14:42
    Entendu au JT de 13 h:
    Le Var a équipé les gens du SAMU de gilets par-balles.
    Sûrement pour les protéger des touristes bretons !
  • DiwanC
    24/09/2018 à 14:45*
    • En réponse à mickeylange #173 le 24/09/2018 à 14:38 :
    • « C'est la pleine lune pour l'anniversaire de Chirstian.
      La lune se lèvera à 19h40 et le coefficient de marée est de 84 comme le nombre de bou... »
    Tu as raison : point de bougies... rien que des petites lunes 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂
    Etc. !
  • DiwanC
    24/09/2018 à 14:47*
    • En réponse à mickeylange #175 le 24/09/2018 à 14:42 :
    • « Entendu au JT de 13 h:
      Le Var a équipé les gens du SAMU de gilets par-balles.
      Sûrement pour les protéger des touristes bretons ! »
    Pffff...
    On dit les Bretons alcooliques, chauvins, têtus, arriérés (même si l'Académie de Rennes "enregistre les meilleurs taux de réussite au bac général 😛)...
    Mais on daigne leur donner également quelques qualités ! Ils ne peuvent pas être mauvais partout ! On les dit travailleurs ("Après être fatigué, on va encore loin », dit un proverbe), solidaires, voyageurs... mais ils ne sont pas agressifs ! Sauf si on leur cherche des poux sous le chapeau rond... Faut pas exagérer !
    Vont bien transpirer les Varois sous leurs inutiles gilets pare-balles !
  • DiwanC
    24/09/2018 à 15:13*
    • En réponse à syanne #174 le 24/09/2018 à 14:38* :
    • « Vos deux anniversaires, que j’ai vu souhaiter (ou vus souhaités) par d’autres, souhaité vous souhaiter, et donc souhaités à mon tour, pr... »
    Bonjour Syanne !
    "Lettres silencieuses"... C'est tellement plus joli et moins handicapant pour elles que d'être muettes !
    À tout bientôt. Car tu vas revenir plus souvent n'est-ce pas ?
  • chirstian
    24/09/2018 à 15:25
    • En réponse à syanne #174 le 24/09/2018 à 14:38* :
    • « Vos deux anniversaires, que j’ai vu souhaiter (ou vus souhaités) par d’autres, souhaité vous souhaiter, et donc souhaités à mon tour, pr... »
    merci pour tes souhaits, ma Syanne.
    Je vais te faire un aveu : j'adore la langue française, et qu'elle ait des complexités me ravit. Je me suis persuadé pendant longtemps que chacune de ses nuances était capitale : "six cas, cinq sons, huit signes ..." C'est la précision de notre langue écrite qui en faisait le langage de la diplomatie...
    Mais est-ce encore important ? Est-il nécessaire de comprendre chaque terme d'un traité, quand on se permet de les déchirer sans même chercher d'excuses ?
    Je regarde souvent les forums qui suivent le texte d'un article quelconque (je ne parle pas d'Expressio): internet devait donner la parole à n'importe qui, mais avions-nous prévu que ce serait pour y dire n'importe quoi ? On s'aperçoit vite que 9 "lecteurs" sur 10 réagissent sans rien avoir compris à la pensée de l'auteur. Bref : tel qu'il est le français est un fabuleux outil de communication, nulle doute qu'il continue à évoluer -en dehors des académiciens- mais j'ai peur que le XXI siècle (sans doute le dernier que je connaitrai !) soit celui des certitudes, de la pensée formatée, du mot clé et du slogan, mais plus celui de la nuance. 😐
  • chirstian
    24/09/2018 à 15:29
    • En réponse à DiwanC #176 le 24/09/2018 à 14:45* :
    • « Tu as raison : point de bougies... rien que des petites lunes 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂 🙂
      Etc. !... »
    merci pour vos souhaits, l'ange et Diwan. Ces 31 petites lunes me sourient avec amitié, mais j'avoue -ce que tu ne pouvais imaginer, bien sûr- qu'il en manque quelques unes pour atteindre mon âge.
    Oh, juste quelques unes !... 🙂