Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

la mouche du coche [n]

quelqu'un qui s'agite beaucoup sans rendre de réels services ou qui est empressé inutilement ; ardélion ; personne inutile mais persuadée du contraire ; monsieur Je-Sais-Tout

Origine et définition

Cette expression est en général précédée du verbe 'faire' ou 'jouer'.

Un coche était autrefois un véhicule de transport public tiré par les cheveux des chevaux. Il transportait surtout les gens pauvres, les riches ayant leur carrosse personnel[1].

Notre expression vient d'une fable de Jean de la Fontaine "le coche et la mouche" dans laquelle la morale est claire :

« Ainsi certaines gens, faisant les empressés,
S'introduisent dans les affaires :
Ils font partout les nécessaires,
Et, partout importuns, devraient être chassés.
»

Dans cette fable, donc, le fabuliste raconte l'histoire d'un coche dont les six chevaux qui le tirent n'arrivent pas à le sortir d'une situation difficile.
C'est alors qu'intervient une mouche qui s'affaire de façon très désordonnée et qui, une fois que le véhicule est sorti de son mauvais pas, s'en attribue tout le mérite.

On peut noter que l'anglais coach vient du français coche. De là à imaginer que nos coaches modernes, avec le sens d'entraîneur ou d'accompagnateur personnel et dont on nous rebat les oreilles actuellement, sont des gens « qui s'affairent de façon très désordonnée et qui, une fois la tâche terminée, s'en attribuent tout le mérite », il n'y qu'un pas que je m'abstiendrais de franchir, mais uniquement parce qu'on me retient.

[1] Et si jamais quelqu'un loupait l'heure de départ du coche, il "ratait le coche", ce qui a donné naissance à l'expression qui signifie maintenant "manquer une occasion".

Exemples

« ... l'irrévérencieux courtisan et photographe zélé, soudain impatient et affairé plus que la mouche du coche, nous poussant, se répandant, saluant à la ronde avec importance, faisant mille et mille courbettes pour ne pas passer inaperçu... »
Blaise Cendrars - Bourlinguer - 1948

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand sich wichtig machen faire l'important
Allemand sich aufspielen se mettre en avant
Anglais empty vessels make most noise les récipients les plus vides sont les plus bruyants
Anglais running around like a headless chicken courir comme une poule sans tete
Espagnol (Argentine) mucho ruido pero pocas nueces beaucoup de bruit mais pas de noix
Espagnol (Espagne) colgarse el medallón s'adjuger soi même la grosse médaille
Espagnol (Espagne) el perejil de la salsa le persil de la sauce
Espagnol (Espagne) hacer aspavientos brasser beaucoup d'air
Espagnol (Espagne) mosca cojonera mouche casse-couilles
Espagnol (Espagne) Mucho ruido, y pocas nueces Beaucoup de bruit, et peu de noix (= Beaucoup de bruit pour rien)
Espagnol (Espagne) Un sabelotodo Monsieur Je-Sais-Tout
Hongrois okostojàs être un oeuf intelligent
Italien saputello petit malin
Italien so-tutto-io je-sais-tout
Italien sapientone gros malin
Italien mosca cocchiera la mouche qui conduit le char
Néerlandais een allesweter // een betweter un je-sais-tout (un omniscient) // un j'ai-tout-bon
Néerlandais een opgeblazen kikker une grenouille gonflée
Néerlandais (Belgique) veel geblaat weinig wol beaucoup de bêlement peu de laine
Néerlandais een druktemaker un chahuteur, un pertubateur névrosé
Néerlandais rondrennen als een kip zonder kop courir comme une poule sans tête
Néerlandais veel geschreeuw, weinig wol beaucoup de cris, peu de laine
Néerlandais zich op de borst slaan se frapper sur la poitrine
Portugais (Brésil) doutor sabe-tudo le docteur je- sais-tout
Portugais (Brésil) fazer espuma / marola faire de la mousse / la houle
Portugais (Brésil) sabichão; sabe-tudo; intrometido
Roumain ca musca la arat comme la mouche à labourer la terre
Roumain a isi baga nasul unde nu-i fierbe oala fourrer son nez là où sa marmite ne bout pas
Roumain a se invarti ca un coi intr-o caldare tourner comme une couille dans un seau
Wallon (Belgique) c'est on fricasseu d' féves c'est un fricasseur de fèves
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « la mouche du coche » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • La couche du moche

Commentaires sur l'expression « la mouche du coche » Commentaires

  • Paracas
    18/11/2013 à 05:54
    Et entre un scarabée et une mouche, un Scaramouche........🙂
  • momolala
    18/11/2013 à 06:22
    • En réponse à <inconnu> #154 le 18/11/2013 à 04:55* :
    • « Aujourd’hui c’est la Sainte-Aude. Bonne fête à Paul Voltaire :
      Une Aude affaiblie
      Verse par les champs
      La mélancolie »
    Pour sa fête Aude risque de mourir noyée sous les larmes du ciel selon les miss et misters météo. Sais-tu qu’Aude, à l’aune de tes étoiles, est une sainte binaire ? De la première, Odette, copine à Sainte Geneviève, on ne sait pas grand chose mais la seconde fut paraît-il une Blanche-Neige Bretonne masochiste jusqu’à la sainteté. Son frère Gourguy lui coupe la tête et pour le coup d’épée la pare d’une auréole définitive sur quoi il devient Tanguy et saint lui-même. Je résume avec beaucoup de mauvaise foi, n’ayant jamais été frappée par la grâce moi-même.
  • momolala
    18/11/2013 à 06:27
    Quant aux mouches qui nous occupent encore, je les tiens universellement pour une invention du diable, mécréante que je suis. Elles ne me semblent utiles qu’aux médecins légistes. Une petite mention à part peut-être pour la drosophile grâce à laquelle j’ai percé les arcanes de l’hérédité et découvert la confirmation de mon goût pour la recherche. Hélas, foutu bac philo qui m’a privé d’un futur prix Nobel !
    Belle journée à tous ! Les premiers froids auront raison des dernières mouches si ce n’est déjà fait chez vous. Donc pas de buzz (Bouba, si tu m’entends !) aujourd’hui !
  • Paracas
    18/11/2013 à 06:33*
    • En réponse à momolala #163 le 18/11/2013 à 06:27 :
    • « Quant aux mouches qui nous occupent encore, je les tiens universellement pour une invention du diable, mécréante que je suis. Elles ne me se... »
    Bz ?.....😮
  • <inconnu>
    18/11/2013 à 06:40
    • En réponse à momolala #162 le 18/11/2013 à 06:22 :
    • « Pour sa fête Aude risque de mourir noyée sous les larmes du ciel selon les miss et misters météo. Sais-tu qu’Aude, à l’aune de tes étoiles,... »
    n’ayant jamais été frappée par la grâce moi-même.

    J’ai été élevé dans la religion catholique et je priais Dieu pour ne pas être touché par la grâce. Maintenant, je prie Dieu pour qu’Il n’existe pas.
  • <inconnu>
    18/11/2013 à 06:43
    • En réponse à <inconnu> #165 le 18/11/2013 à 06:40 :
    • « n’ayant jamais été frappée par la grâce moi-même.
      J’ai été élevé dans la religion catholique et je priais Dieu pour ne pas être touché par... »
    Je préfère retourner au néant que d’être confronté à un Dieu juge et partie.
  • Paracas
    18/11/2013 à 06:47
    • En réponse à <inconnu> #165 le 18/11/2013 à 06:40 :
    • « n’ayant jamais été frappée par la grâce moi-même.
      J’ai été élevé dans la religion catholique et je priais Dieu pour ne pas être touché par... »
    je priais Dieu pour ne pas être touché par la grâce

    Donc, on peut conclure:
    "Grâces soient rendues à Dieu, je suis athée !"
  • Paracas
    18/11/2013 à 07:06
    "Il y a deux moyens d’enc....... les mouches. Avec ou sans leur consentement"
    B.Vian
  • Paracas
    18/11/2013 à 07:09*
    Vous vous souvenez de cette chanson ?
  • Paracas
    18/11/2013 à 07:34*
    Aujourd’hui c’est la Sainte-Aude

    Champagne pour toutes les Hélènes qui habitent Troyes.......😐
  • Paracas
    18/11/2013 à 07:41*
    Un virelangue germanique ?
    Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher
    « Si des mouches volent derrière des mouches, alors des mouches volent avec des mouches derrière elles. »
    Hé ! ho.........un peu à vous maintenant ! Vais pas tenir le crachoir tout seul, non ?.......😛
  • <inconnu>
    18/11/2013 à 08:13*
    • En réponse à Paracas #171 le 18/11/2013 à 07:41* :
    • « Un virelangue germanique ?
      Wenn Fliegen hinter Fliegen fliegen, fliegen Fliegen Fliegen hinterher
      « Si des mouches volent derrière des mouch... »
    Virelangue en suédois
  • <inconnu>
    18/11/2013 à 08:43
    ANAGRAMMES
    Mouche éluda choc
    Modula échec chou
    Duo hume cache-col
    Lèche, moud cachou
  • momolala
    18/11/2013 à 08:48
    • En réponse à Paracas #170 le 18/11/2013 à 07:34* :
    • « Aujourd’hui c’est la Sainte-Aude
      Champagne pour toutes les Hélènes qui habitent Troyes.......😐 »
    Troyes, ce ne serait pas plutôt l’Aube, Hélène ou pas ? 😉
  • momolala
    18/11/2013 à 08:49
    • En réponse à Paracas #164 le 18/11/2013 à 06:33* :
    • « Bz ?.....😮 »
    BZZZZZ a donné buzz : tu peux revendiquer le copyright si j’en juge par l’étage au-dessus ! 😄 C’était tout ce à quoi je faisais allusion !
  • momolala
    18/11/2013 à 08:52*
    • En réponse à Paracas #167 le 18/11/2013 à 06:47 :
    • « je priais Dieu pour ne pas être touché par la grâce
      Donc, on peut conclure:
      "Grâces soient rendues à Dieu, je suis athée !" »
    Comme Mouloudji dans le texte.
  • joseta
    18/11/2013 à 09:25
    • En réponse à <inconnu> #154 le 18/11/2013 à 04:55* :
    • « Aujourd’hui c’est la Sainte-Aude. Bonne fête à Paul Voltaire :
      Une Aude affaiblie
      Verse par les champs
      La mélancolie »
    Et pour Belteigneuse, c’est la Sainte Ode tous les jours...
  • SyntaxTerror
    18/11/2013 à 09:58
    • En réponse à momolala #163 le 18/11/2013 à 06:27 :
    • « Quant aux mouches qui nous occupent encore, je les tiens universellement pour une invention du diable, mécréante que je suis. Elles ne me se... »
    Hélas, foutu bac philo qui m’a privé d’un futur prix Nobel !

    C’est donc ça !
    Raisonnablement, je n’ai aucune chance de décrocher le Nobel de médecine, J’ai raté de peu la mention "très bien" au bac littéraire (bon en français, bon en philo et bon en Anglais). Depuis, je me suis reconverti et beaucoup de mes collègues "matheux" pensent qu’un littéraire apporte beaucoup dans une équipe.
    On va peut-être voir la fin de la dictature des maths qu’on avait vu s’amorcer dans les années 70 ...
  • Paracas
    18/11/2013 à 10:00
    • En réponse à <inconnu> #172 le 18/11/2013 à 08:13* :
    • « Virelangue en suédois »
    Mon Teuton parle de Fliegen, rien ne prouve que ton Sue des doigts parle de fluga........🙂
  • Paracas
    18/11/2013 à 10:01
    • En réponse à momolala #174 le 18/11/2013 à 08:48 :
    • « Troyes, ce ne serait pas plutôt l’Aube, Hélène ou pas ? 😉 »
    Pan sur le bec à Bouba........😄