Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

poudre de perlimpinpin [n]

un remède prétendument extraordinaire mais aux vertus complètement imaginaires ; une solution présentée comme miraculeuse mais qui ne sert à rien

Origine et définition

'Perlimpinpin' est un mot qui date de la première moitié du XVIIe siècle mais dont l'étymologie est inconnue. Il s'est aussi écrit 'prelimpinpin'.
Certains le comparent à une formule magique comme 'abracadabra'.
Est-ce parce que ceux qui, autrefois, vendaient des poudres diverses en prétendant qu'elles étaient des remèdes extrêmement efficaces contre tout et n'importe quoi, les présentaient comme des produits un peu magiques ?
Toujours est-il que ces poudres se sont aussi, et à juste titre, appelées "poudre de charlatan".
Par extension, l'expression peut s'appliquer à tout ce qui est censé apporter une solution à quelque chose et qui s'avère complètement inefficace.

Exemples

« Et cela marche, commercialement tout du moins, puisque la cure représente 36 % du chiffre d'affaires de la société, qui vise surtout les personnes âgées. Mais pour la direction des fraudes, qui a conduit la procédure, et pour le procureur, Jean-Pascal Oualid, on n'est pas loin de la "poudre de perlimpinpin". »
Le Parisien - Article du 31/03/2004

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wunderpulver poudre miracle
Anglais (USA) snake oil de l'huile de serpent
Arabe (Maroc) doua sidna Moussa remède de Moîse
Arabe (Tunisie) doua tartar remède qui guérit instantanément mais qui n'a jamais existé
Espagnol (Espagne) bálsamo de Fierabrás baume de Fierabras
Espagnol (Espagne) El polvo mágico / Los polvos mágicos La poudre magique / Les poudres magiques
Espagnol (Espagne) La poción milagrosa La potion miraculeuse / La potion miracle
Espagnol (Espagne) polvos de la madre Celestina poudre de la mère Célestine
Français (Canada) pilule de farine
Français (Suisse) poudre à papa poudre de perlimpinpin
Hongrois csodaszer poudre miracle
Hébreu תרופת סרק (troufatt srak) médicament neutre
Italien polvere per i gonzi poudre pour les nigauds
Italien polvere di pimpirimpi poudre de perlimpinpin
Latin serpens oleum de l'huile de serpe
Néerlandais gebakken lucht air cuit
Néerlandais haarlemmer olie huile de Haarlem
Néerlandais wondermiddel remède miracle
Portugais (Brésil) pó de pirlimpimpim la poudre de perlimpinpin
Roumain apă de ploaie eau de pluie
Roumain leac băbesc remède de vieille femme
Roumain leac de șarlatan remède de charlatan
Roumain leac și babei colac remède et pain d'aumône (aux obsèques) à la vieille femme
Roumain ulei de șarpe huile de serpent
Roumain leacul minune le remède miracle
Turc Yılan yağı (jilɑ̃‿jaːɡɯ) de l'huile de serpent
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « poudre de perlimpinpin » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « poudre de perlimpinpin » Commentaires

  • #41
    PHILO_LOGIS
    06/07/2010 à 18:20
    • En réponse à chirstian #39 le 06/07/2010 à 17:53 :
    • « gag ! en fait les paroles sont :
      Et venant de nulle part,
      Surgit un aigle noir. cette page
      mais dans quoi Filo nous a-t-il embarqué ? Et no... »
    Va donc visiter cette page et tu auras la video en prime. Alors, perle, hein, Pimpin?
  • #42
    PHILO_LOGIS
    06/07/2010 à 18:21
    • En réponse à DiwanC #40 le 06/07/2010 à 18:11* :
    • « Superbe ! Quatre heures de suspense pour en arriver là ! Chapeau l’artiste ! Tu prépares quoi pour demain ?
      😄 »
    Au moins, moi, Germaine, j’ai mis de l’animation sans me coincer la tringle (de riz d’eau!, à quoi pensais-tu?) dans le string!
  • #43
    PHILO_LOGIS
    06/07/2010 à 18:23
    • En réponse à chirstian #36 le 06/07/2010 à 15:38 :
    • « il surgit: soit indic. présent, soit passé simple.
      soit encore : passé muscade. Ah, non, zut, c’était hier !
      Syanne a tout à fait raison -... »
    mon domaine de prédilection c’est la mouche!

    la mouche capillotractée, j’entends...
  • #44
    <inconnu>
    06/07/2010 à 19:25
    • En réponse à syanne #29 le 06/07/2010 à 14:45 :
    • « Il venait de nulle part,
      Il surgit, l’aigle noir...
      Parfait imparfait, simple passé simple : l’accord est ici pourtant tout à fait juste, c... »
    pourquoi souligner L’’Imparfait de Barbara et ignorer son Plus que parfait ? écoutons là, au Présent, comme dans le fFutur, elle qui fait déjà parti de notre Passé (qui ne fut peut-être pas simple pour tout le monde !!)
  • #45
    DiwanC
    06/07/2010 à 19:42*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #42 le 06/07/2010 à 18:21 :
    • « Au moins, moi, Germaine, j’ai mis de l’animation sans me coincer la tringle (de riz d’eau!, à quoi pensais-tu?) dans le string! »
    Attends ! Ça fait quatre heures que c’te pauv’ bête crève le ciel ! Qu’y sait même plus si c’est le jour ou la nuit tellement il a les yeux couleur de rubis.
    Il croit qu’il va pouvoir s’envoler dans les étoiles. Paf ! Tu lui jettes un simple-passé en pleine tête, que ça le fait tournoyer dans un tel bruissement d’ailes qu’il a failli se noyer dans le lac.
    A peine se pose-t-il sur un nuage blanc que tu lui décoches une flèche, façon temps imparfait, qui le fait surgir de nulle part ! Quatre heures que ça a duré ! J’ai failli décrocher la tringle pour l’achever le piaf !
    Et tu appelles ça "de l’animation" ! Ppfffff ! Je vais t’ dire : c’est pas bien joli, joli, ça, M’sieur Filo ! L’est dans un bel état, l’aigle noir* ! Va falloir aut’ chose que de la poudre de perlimpinpin pour lui redonner un peu d’allure au rapace !
    *cette page 😛
  • #46
    chirstian
    06/07/2010 à 19:45
    • En réponse à <inconnu> #44 le 06/07/2010 à 19:25 :
    • « pourquoi souligner L’’Imparfait de Barbara et ignorer son Plus que parfait ? écoutons là, au Présent, comme dans le fFutur, elle qui fait d... »
    Barbara c’est obligatoirement du passé simple. A l’imparfait c’est Barbarait. Au futur : Barbarera et au plus que parfait : elle avait barbaré.
    Non ?
  • #47
    PHILO_LOGIS
    06/07/2010 à 20:23
    • En réponse à DiwanC #45 le 06/07/2010 à 19:42* :
    • « Attends ! Ça fait quatre heures que c’te pauv’ bête crève le ciel ! Qu’y sait même plus si c’est le jour ou la nuit tellement il a les yeux... »
    qu’il a failli se noyer dans le lac.

    La pôv’ fille, sur les rives du Lac, qu’a dû en prendre une douche - à défaut d’en tenir une couche (tiens, une couche, à propos de culotte!).
    Comment, quelle fille? Ben, la proprio du Lac, tiens, c’te question!
    Tu sais pas? Et le Lac, ca te dit rien? Le Lac de la Martine? Hein?
    Oui, justement, celle-là. Celle qui accompagnait De Gaulle, quand il a décidé de quitter l’Alliance de l’Atlantique Nord (elle a recu le Lac, en compensation). C’est elle qui a écrit: "OTAN, suspends tes vols au-dessus du Kosovo..." mais elle ne fut pas écoutée. A peine écourtée, et encore, la guillotine n’existe plus... sinon dans nos rêves...
  • #48
    Jonayla
    06/07/2010 à 21:21
    • En réponse à PHILO_LOGIS #33 le 06/07/2010 à 15:27 :
    • « Et dans les extincteurs à poudre, c’est de la poudre de perlin-pimpon? »
    Et dans les extincteurs à poudre, c’est de la poudre de perlin-pimpon?

    Joliiiiii !
  • #49
    Jonayla
    06/07/2010 à 21:27
    • En réponse à chirstian #46 le 06/07/2010 à 19:45 :
    • « Barbara c’est obligatoirement du passé simple. A l’imparfait c’est Barbarait. Au futur : Barbarera et au plus que parfait : elle avait barba... »
    Et au rayon X, Barbar est là cette page
    😉
  • #50
    Rikske
    07/07/2010 à 07:17
    • En réponse à PHILO_LOGIS #47 le 06/07/2010 à 20:23 :
    • « qu’il a failli se noyer dans le lac.
      La pôv’ fille, sur les rives du Lac, qu’a dû en prendre une douche - à défaut d’en tenir une couche (t... »
    Le lac, le lac... Celui du gaz (de Lacq) ?
  • #51
    Rikske
    07/07/2010 à 07:17
    • En réponse à chirstian #39 le 06/07/2010 à 17:53 :
    • « gag ! en fait les paroles sont :
      Et venant de nulle part,
      Surgit un aigle noir. cette page
      mais dans quoi Filo nous a-t-il embarqué ? Et no... »
    Me semblait bien...
  • #52
    <inconnu>
    19/04/2013 à 04:01
    • En réponse à PHILO_LOGIS #28 le 06/07/2010 à 14:07 :
    • « mais objectivement : Barbara écrivait mieux
      Ah oui?
      Quand soudain, »
    "Surgit" est un passé simple et la concordance des temps est respectée.
    Saviez-vous que pour certains – dont des psychanalystes – L’Aigle noir de Barbara évoque l’attitude incestueuse de son père lorsqu’elle était jeune ? Paroles de la chanson.
  • #53
    <inconnu>
    19/04/2013 à 04:04
    • En réponse à PHILO_LOGIS #33 le 06/07/2010 à 15:27 :
    • « Et dans les extincteurs à poudre, c’est de la poudre de perlin-pimpon? »
    Et dans les extincteurs à poudre, c’est de la poudre de perlin-pimpon?

    Et les pompiers ont des camions pimpon neufs.
  • #54
    Paracas
    19/04/2013 à 06:49
    Un curé à vélo n’avait plus de freins, quelqu’un jeta une poudre devant sa roue et Ô miracle le vélo s’arrêta........c’était de la poudre à récurer
    Lorsque Jean mourrut on jeta une poudre sur sa tombe et il ressuscita.......cétait de la poudre détergent
    Comme quoi il y a des poudres qui ne sont pas à jeter aux yeux puisqu’elles sont efficaces.......
  • #55
    <inconnu>
    19/04/2013 à 06:55
    Aujourd’hui, c’est la Sainte-Emma.
    Emma, nue, elle ? Je n’y crois pas !
  • #56
    <inconnu>
    19/04/2013 à 07:07*
    • Dans les balles à blanc, la poudre, c’est de la poudre à lessiver ?
    • Je mets du Viagra en poudre dans le café pour que mon biscuit ne se ramollisse pas.
    • La poudre d’escampette est-elle à base de perlimpinpin ?
    • C’est la goutte d’eau qui a mis le feu aux poudres.
    • Quand ils se sont rencontrés, ça a été le coup de poudre.
  • #57
    <inconnu>
    19/04/2013 à 07:09
    • En réponse à <inconnu> #55 le 19/04/2013 à 06:55 :
    • « Aujourd’hui, c’est la Sainte-Emma.
      Emma, nue, elle ? Je n’y crois pas ! »
    Hey man! Où elle?
  • #58
    <inconnu>
    19/04/2013 à 08:20
    Question : Est-ce que les em-bruns font brunir ?
    Réponse : Nous produisons quotidiennement 1,5 litre de salive ainsi que 1,5 litre de gaz intestinaux.
    La conclusion s’impose d’elle-même : c’est la salive qui est la cause de nos gaz intestinaux.
  • #59
    <inconnu>
    19/04/2013 à 08:21
    • En réponse à <inconnu> #58 le 19/04/2013 à 08:20 :
    • « Question : Est-ce que les em-bruns font brunir ?
      Réponse : Nous produisons quotidiennement 1,5 litre de salive ainsi que 1,5 litre de gaz in... »
    Je me joins à tous les expressionautes pour te remercier de ton intervention qui illustre à merveille l’expression du jour.
  • #60
    joseta
    19/04/2013 à 08:42*
    Aux grands maux les grands remèdes
    Je voulais faire du ski, mais la piste était absolument dépourvue de neige; heureusement, grâce à une fête foraine des environs, je pus broyer un manège et obtenir au moins manège en poudre !