Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

laid comme un pou [adj]

moche comme un pou ; très laid ; laid comme les sept péchés capitaux

Origine et définition

Avez-vous déjà vu la photo d'un pou () ?
Selon les canons de la beauté humaine (à notre époque, car ils varient au fil des décennies), on ne peut pas vraiment dire que le pou est près de concurrencer Brad Pitt ou Monica Bellucci (toute autre comparaison est admise, selon les goûts de chacun).
On peut même imaginer que, avec une taille un peu supérieure, le pou provoquerait quelques frayeurs chez celles et ceux qui ne supportent pas la vue d'une araignée ou d'une autre mini-bestiole.

Mais ce n'est pas vraiment sa laideur qui a fait retenir le pou dans cette expression.
En effet, même si, à la fin du XVIIIe siècle (période où la locution est attestée pour la première fois), le microscope existait déjà et permettait d'admirer l'animal dans ses moindres détails, il y a bien d'autres insectes au moins aussi laids et bien plus faciles à observer qui auraient pu lui prendre sa place.
C'est plus à cause des désagréments qu'il cause en société (contamination de proche en proche, transmission de maladies...) et de la répulsion que pouvait provoquer le pouilleux que c'est cet insecte qui sert de modèle à la laideur.

Exemples

« Ma mère me disait toujours : "Tu es laide comme un pou." "Tu as des yeux comme des trous de mite." "Tu es trop cambrée, tu as des pieds trop grands, heureusement que tu as de jolies oreilles." »Marie Cardinal - Les mots pour le dire

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand hässlich wie der Zins moche comme le loyer!
Allemand ein Gartenzwerg nain de jardin
Allemand grottenhässlich laid comme une grotte
Allemand hässlich wie die Nacht laid comme la nuit
Allemand potthässlich laid comme un pot
Anglais (USA) butt-ugly laid cul
Anglais dog-faced face de chien
Anglais like the back end of a bus comme l’arrière d’un bus
Anglais (Canada) a face only a mother could love un visage seule une mère pourrait aimer
Anglais (Canada) être fait avec des retailles de grimaces être laid
Anglais a real ugly duckling un vrai petit canard laid
Anglais as ugly as a bulldog licking piss off a nettle aussi laid qu'un bouledogue léchant la pisse sur une ortie
Anglais as ugly as sin laid comme le péché
Arabe (Tunisie) êfcha ki terma led comme un cul
Arabe (Maroc) khib ki jou3 laid comme la faim
Bulgare грозен като смъртта laid comme la mort
Espagnol (Espagne) mas feo que un coco plus laid qu'un macaque
Espagnol (Espagne) Un callo Un cor / Un cal (= Une femme très moche)
Espagnol (Argentine) más feo que un susto a medianoche plus laid que la peur à minuit
Espagnol (Argentine) tan feo que mete miedo! c'est si laid que fait peur!
Espagnol (Espagne) ¡ Un adefesio ! une horreur !
Espagnol (Espagne) feo como un pecado laid comme un péché
Espagnol (Espagne) más feo que pegarle a un padre plus laid que taper sur son père
Espagnol (Espagne) Más feo que Picio Plus laid que Picio
Espagnol (Espagne) més lleig que un pecat plus laid qu'un péché
Espagnol (Espagne) ser mas feo que pegarle a un padre être plus laid que battre son père
Espagnol (Espagne) ser mas feo que Picio être plus laid que Picio
Espagnol (Espagne) ser más feo que un culo être plus laúd qu'un cul
Espagnol (Espagne) ser un cardo être un chardon
Français (France) marquer mal
Français (France) être un vrai ravan
Français (Canada) laid comme une poignée de cul dans un verre d'eau
Français (Canada) laid à faire peur au diable / Laid comme le diable
Français (Canada) laid à marcher dessus
Français (Canada) assez laid pour faire des remèdes tellement laid qu'on pourrait en extraire de quoi faire un médicament
Français (Canada) Il/elle est fait avec des retailles de grimaces
Gallois hyll fel pechod laid comme le péché
Hongrois ronda, mint a bűn laid comme le péché
Hébreu מכוער כמו הלילה (mekhoar kmo halayla) aussi laide que la nuit
Hébreu מכוער כמו קוף (mekhoar kmo kof halayla) laid comme un singe
Italien brutto come il peccato laid comme le péché
Italien brutto come la fame ! laid / moche comme la faim !
Latin deformis ut pediculus déformé comme un pied
Néerlandais (Belgique) lelijk als de nacht laid comme la nuit
Néerlandais zo lelijk als de nacht aussi laid que la nuit
Néerlandais spuuglelijk salive laid
Néerlandais foeilelijk laid comme fi
Néerlandais schuwlelijk hideux, très laid
Néerlandais onooglijk // oerlelijk très, très laid
Néerlandais het lelijke eendje le vilain petit canard
Néerlandais afzichtelijk affreux, hideux
Néerlandais aartslelijk archi-laid
Polonais est brzydka jak noc moche comme la nuit
Polonais jest brzydka jak noc moche comme la nuit
Portugais (Portugal) feio que nem um bode laid comme un bouc
Portugais (Portugal) feio que dói laid qui fait mal
Portugais (Brésil) feio como o cão laid comme le diable
Portugais (Brésil) cão chupando manga chien suçant une mangue
Roumain moacă de bidon turtit tronche de bidon froissé
Roumain urât ca curul led comme le cul
Roumain urât ca dracul laid comme le diable
Roumain urât de mama focului laid de la mère du feu
Serbe ruzan kao lopov a minuit laid comme un voleur à minuit
Slovaque škaredy ako čert laid comme le diable
Suédois full som ett troll laid comme un troll
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « laid comme un pou » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « laid comme un pou » Commentaires

  • Bichem
    13/08/2023 à 09:50*
    Bon dimanche à tous !Image externe
    Par ici nous avons la forêt de Lente, en Vercors 😘Image externe
  • Bichem
    13/08/2023 à 10:14*
    • En réponse à atheofv #280 le 13/08/2023 à 08:54 :
    • « J'aurais pu écrire "comme un poulet", mais je vois que l'astuce est poussiéreuse et a été reprise maintes fois dans les étages.

      C'eût été... »
    Qui est le prédateur d'époux ?
  • atheofv
    13/08/2023 à 10:44
    • En réponse à Bichem #282 le 13/08/2023 à 10:14* :
    • « Qui est le prédateur d'époux ? »
    La maîtresse ?
  • joseta
    13/08/2023 à 11:26
    DEVINETTE
    Pourquoi voir un jardinier effectuer une greffe attendrit un pou ?
    - parce qu’il y voit l’ente.
  • joseta
    13/08/2023 à 12:17*
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 494) Insectes
    J'espère que vous ne prendrez pas la mouche si vous ne trouvez pas mes:
    20 INSECTES.
    P.S. J'ai vu un gigogne, mais n'en ai pas voulu.

    - Qui c’est qui a dit qu’Anne était mignonne à croquer ?
    - C’est Tony, la plus belle nana de Gap qu’il dit…
    - Il me semblait bien...il est un peu nase de dire ça, s’il sort avec Nell…
    - Oui, il pousse un peu là...je me demande pourquoi il parle d’Anne ton copain, ça ne doit sûrement pas plaire à Nell…
    - Il n’a jamais appris à fermer sa gueule...il est complètement à la masse, mais je l’aime bien !
    - Il n’est pas mauvais garçon, mais il faut qu’il mette un peu d’ordre dans sa tête, Nell est une fille qui ne mâche pas ses mots et si elle apprend ça, ils ne passeront plus beaucoup de temps ensemble !
    - Oh, quelqu’un lui dira va...et règner sur elle, à partir de ce moment, ben, il peut dire adieu !
    - C’est sûr, elle ne va pas rester blottie dans son coin ! Je crois que nous sommes au bord d’un divorce ! Et toc !
    Oh, ils se démerderont, hein ? Et nous, grouillons-nous, sans ça on va rater le bus pour Béziers !
  • joseta
    13/08/2023 à 12:20*
    Redif.
    À la boulangerie, je vois comme:
    Sur une miche, de mèche, deux moches mouches mâchent.
    Thomas Meuche
  • atheofv
    13/08/2023 à 12:40
    • En réponse à joseta #286 le 13/08/2023 à 12:20* :
    • « Redif.
      À la boulangerie, je vois comme:
      Sur une miche, de mèche, deux moches mouches mâchent.
      Thomas Meuche »
    Minche alors ! Ajouterait un Auvergnat...
  • atheofv
    13/08/2023 à 13:04
    • En réponse à joseta #286 le 13/08/2023 à 12:20* :
    • « Redif.
      À la boulangerie, je vois comme:
      Sur une miche, de mèche, deux moches mouches mâchent.
      Thomas Meuche »
    Sur une miche, de mèche, deux moches et méchantes mouches mâchent.
  • atheofv
    13/08/2023 à 13:44*
    • En réponse à atheofv #288 le 13/08/2023 à 13:04 :
    • « Sur une miche, de mèche, deux moches et méchantes mouches mâchent. »
    Sur une miche, de mèche, deux moches et méchantes mouches, de la Manche, mâchent.


    Mais chi, ajouterait le même Auvergnat.
  • tomsawyer80
    13/08/2023 à 13:50*
    Les trois dernier mousquetaires dictons.
    Elle passe du temps dans sa tour d'ivoire cosmétique . Ces crèmes doivent coûter un max/bras.
    A ta place, je prendrai la tangente avant qu'elle te mène à la banque route.
    C'est vraiment dommage, car à la base, elle a de l'apex, easy going where? et n'est pas du tout laide comme une poêle.
    Belle* au naturel.
    En arabe Jamel,Jamal,Jamil(a)
  • atheofv
    13/08/2023 à 14:33
    Arabe (Tunisie) êfcha ki terma led comme un cul


    Je m'insurge et dit nenni !

    On voit parfois de joli petit cul.
  • atheofv
    13/08/2023 à 14:39
    Une expression qui se disait à propos d'un type, pas forcément laid, mais un peu louche :

    Un laid pâpâ. C'était péjoratif.

    Je colle (pour deux heures de colle) un accent circonflexe à papa, car quand c'était prononcé, c"était avec une accentuation sur ces deux voyelles.

    Je ne sais si ça se disait ailleurs, mais Ratanak, l'ami des madeleines, ou syntaxerror, proche des Ardennes le confirmeront peut-être...
  • Ratanak
    13/08/2023 à 16:05
    • En réponse à atheofv #289 le 13/08/2023 à 13:44* :
    • « Sur une miche, de mèche, deux moches et méchantes mouches, de la Manche, mâchent.


      Mais chi, ajouterait le même Auvergnat. »
    Mais chi, ajouterait le même Auvergnat.
    Ch'est un footballeur, ton Auvergnat ?
  • Ratanak
    13/08/2023 à 16:07
    • En réponse à joseta #278 le 13/08/2023 à 08:25* :
    • « JEU DU CINÉMA DONNÉES DÉSOR-DONNÉES
      Dans la colonne de gauche il y a les films qui ont permis aux acteurs de droite remporter l’Oscar au me... »
    Aie aie aie ! C'est un jeu pour Syntax, ce jeu.

    Je ne vois à peu près rien. 🥺
  • Ratanak
    13/08/2023 à 16:11
    • En réponse à joseta #285 le 13/08/2023 à 12:17* :
    • « LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 494) Insectes
      J'espère que vous ne prendrez pas la mouche si vous ne trouvez pas mes:
      20 INSECTE... »
    17 pour le moment. Je ne désespère pas de trouver les trois derniers.

    Il me semble qu'il y a un arachide à 8 pattes qui est venu se mêler aux hexapodes. 😁
  • Ratanak
    13/08/2023 à 16:13
    • En réponse à atheofv #292 le 13/08/2023 à 14:39 :
    • « Une expression qui se disait à propos d'un type, pas forcément laid, mais un peu louche :

      Un laid pâpâ. C'était péjoratif. »
    Je n'ai jamais entendu cette expression, ce qui ne veut pas dire qu'elle n'existe pas ou n'a pas existé en Meuse.
  • joseta
    13/08/2023 à 16:28*
    • En réponse à Ratanak #295 le 13/08/2023 à 16:11 :
    • « 17 pour le moment. Je ne désespère pas de trouver les trois derniers.

      Il me semble qu'il y a un arachide à 8 pattes qui est venu se mêle... »
    Content de te lire ! Tu m'as manqué !
    Et tu as raison j'ai, sans réfléchir, ajouté une araignée à mes insectes. La honte ! 😢
  • joseta
    13/08/2023 à 16:37
    • En réponse à joseta #278 le 13/08/2023 à 08:25* :
    • « JEU DU CINÉMA DONNÉES DÉSOR-DONNÉES
      Dans la colonne de gauche il y a les films qui ont permis aux acteurs de droite remporter l’Oscar au me... »
    Cinéma

    A) Charles Laughton (1934) La vie privée d'Henry VIII
    B) Clark Gable (1935) New York-Miami
    C) Spencer Tracy (1938) Capitaines courageux
    D) James Stewart (1941) Indiscrétions
    E) Humphrey Bogart (1951) L'Odyssée de l'African Queen
    F) Charlton Heston (1960) Ben-Hur
    G) Jack Nicholson (1976) Vol au-dessus d'un nid de coucou
    H) Marlon Brando (1955) Sur les quais
    I) Yul Brynner (1957) Le roi et moi
    J) Gene Hackman (1972) French Connection
    Voilà !
  • joseta
    13/08/2023 à 16:40
    • En réponse à atheofv #288 le 13/08/2023 à 13:04 :
    • « Sur une miche, de mèche, deux moches et méchantes mouches mâchent. »
    Pour 'méchante' j'avais fait un autre jeu de mots:

    Sylvie parlait à Johnny...
    - Ne parle pas, mais chante !
    - méchante, moi ?
  • lalibellule
    13/08/2023 à 16:58
    • En réponse à lalibellule #274 le 13/08/2023 à 01:37* :
    • « Laid comme un pou ? Mais non, je suis beau gosse. La preuve, les filles ne me haïssent point.

      Quant à ma philosophie, si j’en ai une, c’e... »
    Je suis Carlos Alcaraz bien sûr !