Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

larmes de crocodile [n]

larmes feintes destinées à émouvoir et tromper l'entourage ; tristesse de façade ; regrets hypocrites ; larmes simulées ; pleure hypocrite ; larmes hypocrites par lesquelles on cherche à émouvoir quelqu'un pour le tromper

Origine et définition

L'arme du crocodile, ce sont ses énormes mâchoires qui lui permettent de happer un zébu ou un gnou et de l'entraîner dans l'eau pour l'y noyer avant de l'emmener dans son garde-manger où l'animal passé de vie à trépas pourra commencer à se décomposer avant que le crocodile n'en fasse son déjeuner.
Mais comment un animal qu'on présente comme si vorace et féroce pourrait-il avoir des sentiments de compassion au point d'en pleurer de chaudes larmes ?
Eh bien il faut aller se promener à l'Antiquité du côté de l'Egypte, sur le Nil, pour avoir la réponse.
Car cette expression qui, sous la forme actuelle, existe depuis le XVIe siècle[1], nous arrive de loin puisqu'elle est issue d'anciennes versions en grec et en latin.
Elle vient d'une légende qui disait que les crocodiles du Nil attiraient leurs proies en gémissant à fendre l'âme des naïfs qui passaient à proximité et venaient s'enquérir, un peu trop près, de ce qui pouvait provoquer de tels pleurs.
Une autre version du mythe de l'appel des sirènes, donc.
Sur Internet, pour expliquer ces 'pleurs', on trouve en de nombreux endroits une phrase répétée à l'identique qui dit : « leurs glandes lacrymales ont les mêmes circuits neuromoteurs que leurs glandes salivaires et gastriques » ; autrement dit, quand ils mangent, puisque leurs glandes salivaires sont activées, ils pleurent également, ce qui suffirait à justifier cette impression de compassion lorsqu'ils se mangent leur proie.
Bien que répétée, cette information est malheureusement fausse : il n'y a que chez les alligators américains (donc loin de l'Égypte) où les mâchoires sont faites de telle manière qu'elles effectuent une pression sur les glandes lacrymales.
[1] Avec l'ancienne forme du mot désignant le saurien en moyen français, à savoir 'cocodrile' (venu de 'cocodrille' en ancien français).

Compléments

A quoi reconnait-on un crocodile d'un alligator ?
Attention, le premier qui ose me répondre que c'est caïman la même chose gagne un bonnet d'âne !
Les vraies réponses sont ici .

Exemples

Je réserve mes larmes de crocodile pour les victimes et leurs familles.
Maintenant, les réformistes versent des larmes de crocodile.
Des larmes de crocodile roulent sur leurs joues.
Toute cette fausse compassion, ces larmes de crocodile.
Ces larmes de crocodile sont une autre preuve qu'elle essaie de m'évincer...

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand Krokodilstränen [substantif, majuscule!] larmes de crocodile
Allemand krokodilstränen larmes de crocodile
Allemand krokodilstränen larmes de crocodile
Anglais to cry crocodile tears pleurer des larmes de crocodile
Arabe دموع التماسيح larmes de crocodile
Bulgare крокодилски сълзи larmes de crocodile
Chinois 鳄鱼眼泪 larmes de crocodile
Croate krokodilske suze larmes de crocodile
Danois krokodilletårer larmes de crocodile
Espagnol (Argentine) lagrimas de cocodrilo larmes de cocodile
Espagnol (Espagne) lágrimas de cocodrilo larmes de crocodile
Hongrois krokodilkönnyek larmes de crocodile
Hébreu דמעות תנין (demaott taninn) larmes de crocodile
Italien lacrime di coccodrillo larmes de crocodile
Norvégien graate krokodilletaarer pleurer des larmes de crocodile
Néerlandais dat moet je ook maar met droge ogen kunnen aanzien ...... (expression cynique) il faut quand même être capable d'observer ceci sans fondre en larmes
Néerlandais krokodillentranen larmes de crocodille
Polonais krokodyle łzy tête crocodile
Polonais krokodyle lzy larmes de crocodile
Portugais (Brésil) lágrimas de crocodilo larmes de crocodile
Roumain lacrimile de crocodil larmes de crocodile
Russe крокодиловы слезы larmes de crocodile
Russe крокодиловы слёзы larmes de crocodile
Serbe krokodilske suze larmes de crocodile
Suédois graata krokodiltaarar pleurer des larmes de crocodile
Turc timsah gözya?lar? exactement identique
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « larmes de crocodile » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « larmes de crocodile » Commentaires

  • #61
    DiwanC
    17/09/2014 à 11:21*
    • En réponse à deLassus #60 le 17/09/2014 à 11:12 :
    • « Il me semble... chirstian... # 30 ...
      Non, rien ! »
    Ta vigilance, jamais en défaut, me tire une larme... réaction du cerveau reptilien sans doute...
    - Sigmund !!!
  • #62
    gerard5253
    17/09/2014 à 11:50*
    En Afrique on trouve aussi le crocolion faut demander confirmation à Bouba
  • #63
    Paracas
    17/09/2014 à 11:54
    • En réponse à DiwanC #56 le 17/09/2014 à 10:53* :
    • « Mais non, vous z’êtes pas tout seuls ! On est tous là... on vous lit... on admire votre plume alerte, votre imagination... Seulement, nous... »
    Presque on verserait des larmes de corco crocodiles .......comme si on y croyait.......
  • #64
    Paracas
    17/09/2014 à 11:55
    • En réponse à gerard5253 #62 le 17/09/2014 à 11:50* :
    • « En Afrique on trouve aussi le crocolion faut demander confirmation à Bouba »
    Ah oué tiens !........l’avais complètement zappé le cocor.......le bestiau !
  • #65
    Paracas
    17/09/2014 à 11:59
    • En réponse à DiwanC #61 le 17/09/2014 à 11:21* :
    • « Ta vigilance, jamais en défaut, me tire une larme... réaction du cerveau reptilien sans doute...
      - Sigmund !!! »
    C’est chiant..........mais chiant !............😄
    Moi, j’vais t’ dire......j’écris quoi t’es ce qui me passe par la tête et s’il a du temps à perdre voir si ç’a déjà été dit........perso ça m’en touche une sans faire bouger l’autre.....😛
  • #66
    gerard5253
    17/09/2014 à 12:00*
    Que de larmes chez le roi Georges mais comme dit Germaine pas de larme de crocodile non que des vraies des sincères comme celles qu’il nous fit souvent verser. Il y en a tant que le choix est difficile je vais retenir celle de L’assassinat :
    Quand les gendarm’s sont arrivés,
    En pleurs ils l’ont trouvé’.
    C’est une larme au fond des yeux
    Qui lui valut les cieux.
    Les paroles ici.
  • #67
    DiwanC
    17/09/2014 à 12:08*
    Ce qui m’attriste - réellement et pas crocodilement - c’est que les bonnes habitudes se perdent sur ce mêêêrveilleux site... Ainsi, on a passé toute la journée du 14 à chasser la triple buse sans penser à fêter le Finistérien.
    Paraît qu’il n’est jamais trop tard pour bien faire. Alors, ♫♪Bonaniversaire Emeu29♪♪♫. Si tu nous lis, viens vite chez Marcel ; on t’attend.
    deLassus ! gardien des lieux, si tu m’entends...
  • #68
    joseta
    17/09/2014 à 12:09
    Au bistrot de la jungle
    - Un peu de lait dans votre café, monsieur le crocodile ?
    - une larme !
  • #69
    DiwanC
    17/09/2014 à 12:19*
    • En réponse à gerard5253 #66 le 17/09/2014 à 12:00* :
    • « Que de larmes chez le roi Georges mais comme dit Germaine pas de larme de crocodile non que des vraies des sincères comme celles qu’il nous... »
    Cette larme-là, c’est une des plus belles ! Et ce matin - après "Fernande" - me suis vraiment, mais vraiment, retenue pour ne pas la "verser"... Je te vous l’ai laissée, mais je l’attendais avec impatience ; tout comme j’espérais celles-ci :
    Je n’oublierai jamais la mariée en pleurs
    Berçant comme une poupée son gros bouquet de fleurs
    Moi, pour la consoler, moi, de toute ma morgue,
    Sur mon harmonica jouant les grandes orgues.

    Tout est là, à cette page.
  • #70
    DiwanC
    17/09/2014 à 12:50
    À cette page, en voici trois pour le prix d’un : deux crocodiles et un alligator. Mais - tout en haut de page - God prétend que c’est caïman la même chose ; alors on ne va pas pleurer pour ça, s’ pas !
  • #71
    DiwanC
    17/09/2014 à 12:56*
    • En réponse à Paracas #65 le 17/09/2014 à 11:59 :
    • « C’est chiant..........mais chiant !............😄
      Moi, j’vais t’ dire......j’écris quoi t’es ce qui me passe par la tête et s’il a du temps à... »
    perso ça m’en touche une ...

    Euh... tu parles de la larme qui perle au bord de ta paupière et glisse lentement sur ta joue avant d’aller se perdre dans ta barbe fleurie, je suppose... sinon...
    😛
  • #72
    ipels
    17/09/2014 à 15:37
    ... racontait drôlement bien tout de même Fernandel ... Wally Gator, sans blague ! ... et la dame à Bangkok... ouf... et Bouba il en bouge une sans toucher l’autre ? ... mais komodonc !... et un schmilblick, c’est un ėclair au chocolat bulgare ?
  • #73
    DiwanC
    17/09/2014 à 15:45*
    • En réponse à ipels #72 le 17/09/2014 à 15:37 :
    • « ... racontait drôlement bien tout de même Fernandel ... Wally Gator, sans blague ! ... et la dame à Bangkok... ouf... et Bouba il en bouge u... »
    Ne te manquent plus que quelques ratons laveurs !
  • #74
    ipels
    17/09/2014 à 16:34
    ... eh bien merci... jolie celle-là... maintenant je sais d’où elle vient l’idée de l’échelle de corde... !
    ... et je parie que lorsqu’il pleut sur Brest, tu marches souriante, épanouie ravie ruisselante...
  • #75
    microgruel
    18/09/2014 à 09:41
    Comme le dit Henri III quand il s’est fait poignarder par le moine Jacques Clément : "La Ligue a tort".
    Par ailleurs la cause déclenchante des pleurs sous l’action d’un influx nerveux actionnant simultanément les glandes salivaires et les glandes lacrymales n’est pas la même que celle d’une compression des glandes lacrymales lors de la mastication. Autrement dit : si les pleurs des crocodiles antiques relevaient de la première cause, les Alligators ont, eux, deux raisons de fondre en larmes tandis que leur proie fond dans leurs sucs gastriques.
  • #76
    Paracas
    21/10/2015 à 05:10
    Sans même avoir besoin de parcourir les étages supérieurs je me doute qu'on y trouvera:
    "Le testament"
    "Et qu'pour lui fair' verser des larmes
    Il n'y ait pas besoin d'oignons"

    Bon ben des larmes de croco y en n'a pas d'autres chez Georges.......
    On peut passer direct au café.....
  • #77
    Utilisateur supprimé
    21/10/2015 à 05:27
    • En réponse à chirstian #1 le 24/03/2006 à 09:03 :
    • « On fête Sainte Odile le 7 juillet et le 13 décembre. Elle est vénérée comme patronne de L’Alsace, et a donné son nom au Mont Saint Odile.... »
    Odile est mon idole
    Odile est mon idole,
    Elle a de belles guiboles.
    Elodie says hello
    But her teeth are yellow.
  • #78
    Utilisateur supprimé
    21/10/2015 à 05:27
    Tu es juste un peu à l'avance, c'est demain que nous fêtons les Élodie.
  • #79
    Utilisateur supprimé
    21/10/2015 à 05:33*
    En Belgique, la centrale nucléaire au bord de la Dyle réchauffe tellement les eaux de celle-ci que des crocodiles y ont élu domicile. On les appelle les crocos d'Dyle.
  • #80
    Paracas
    21/10/2015 à 07:38
    Je suppose que Lacoste aussi ça a déjà été fait........ben oui, forcément quand on dit crocodile on pense T shirt........
    Bon je réfléchis à un truc inédit...........😐