Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

le premier chien coiffé [exp]

le premier venu

Origine et définition

Peut-on juger que quelqu'un est digne d'intérêt à la seule vue de sa belle coiffure ?
Cette expression, qui date du XVIe siècle, n'est plus utilisée aujourd'hui que dans certaines régions.
Elle s'emploie le plus souvent dans le cas où deux personnes se mettent ensemble, l'une au moins ayant eu beaucoup de mal à trouver l'âme soeur et, selon ceux qui la jugent, s'étant finalement rabattue sur le premier venu à peu près présentable ("elle a épousé le premier chien coiffé").
Ce dernier est alors comparé à un chien qui serait devenu beau, simplement parce qu'il a été peigné ou qu'il porte une coiffe.
Dans le même sens, on trouvait aussi le "chat coiffé" ou la "chèvre coiffée".
Ainsi, l'expression "il serait amoureux d'une chèvre coiffée" signifiait "il pourrait s'amouracher de n'importe quelle femme, aussi laide soit-elle".

Compléments

Parallèlement, on désignait aussi par "chèvre coiffée" une femme condamnée pour ses moeurs trop légères.

Exemples

« Elle n'avait pu jeter le grappin sur un mari. Mais [...] quand une fille entend se marier, rien ne saurait la tenir : elle prendrait plutôt un chien coiffé que de rester demoiselle. »
Henri Pourrat - Gaspard des montagnes

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand (Suisse) der Erstbeste le premier-meilleur
Espagnol (Argentine) el primero que pasa por ahí le premier qui passe par là
Espagnol (Espagne) un cualquiera un quelconque
Espagnol (Espagne) un Don nadie un moins que rien
Espagnol (Espagne) un mindundi un moins que rien
Espagnol (Espagne) un pringao un taché de graisse
Espagnol el primero que pase por la puerta le premier qui entre par la porte
Français (Canada) il n'y a pas de torchon qui ne trouve sa guenille le premier chien coiffé
Français (Canada) le premier chien qui gratte à sa porte le premier chien qui gratte à sa porte
Italien il primo venuto le premier venu
Néerlandais (Belgique) een hond met een hoedje un chien portant un chapeau
Néerlandais de eerste de beste le premier le meilleur
Néerlandais wie eerst komt, eerst maalt qui vient le premier, moudra le premier
Roumain primul ie?it în cale le premier paru dans le chemin
Wallon (Belgique) un chien avec un chapeau / une casquette
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « le premier chien coiffé » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « le premier chien coiffé » Commentaires

  • God
    07/05/2011 à 10:02
    • En réponse à chirstian #128 le 07/05/2011 à 08:27 :
    • « pour jouer aux dés , sans être chien sur la mise, on prend le premier dé_coiffé.
      Tiens, à 8H30 je suis le premier Expressioneux levé (et non... »
    Très vite, par manque de temps :
    - Oui, y’a que des rediffusions en ce moment. Je l’ai aussi constaté...
    - Mais c’est pasque j’ai pas le temps d’en pondre des nouvelles, très occupé que je suis par une tâche dont à propos de laquelle vous aurez des infos un de ces quatre
    - À partir de fin mai / début juin, je repondrai des nouveautés, à raison de 3 par semaine, théoriquement (lundi, mercredi, vendredi), ce qui permettra de faire durer un peu plus le temps des nouveautés, vu l’épuisement proche du stock de celles à traiter
    - Et en parallèle, puisque ma tâche très chronophage sera terminée, je ferai quelques petites modifs dans le site, dont l’affichage sur demande des anciennes contributions des rediffusions
  • deLassus
    07/05/2011 à 10:05
    • En réponse à God #141 le 07/05/2011 à 10:02 :
    • « Très vite, par manque de temps :
      - Oui, y’a que des rediffusions en ce moment. Je l’ai aussi constaté...
      - Mais c’est pasque j’ai pas le tem... »
    Super !
    Comme d’hab avec Votre Divinité, il suffit de demander !
    Vivement "un de ces quatre", pour la nouveauté.
  • <inconnu>
    07/05/2011 à 10:18
    • En réponse à God #141 le 07/05/2011 à 10:02 :
    • « Très vite, par manque de temps :
      - Oui, y’a que des rediffusions en ce moment. Je l’ai aussi constaté...
      - Mais c’est pasque j’ai pas le tem... »
    Alléluia 🙂
  • DiwanC
    07/05/2011 à 10:19*
    • En réponse à PHILO_LOGIS #135 le 07/05/2011 à 09:10* :
    • « Bizarre, on n’a pas eu les même profs. Un des miens (prof de math) disait: la langue française a perdu plusieurs mots, dont un synonime à pl... »
    Mais je crois que c’est aussi valable avec les lagons bleux. Germaine, peux-tu confirmer ?

    Oups ! Comme tu y vas ! Un lagon bleu, ça va... deux, bonjour les dégâts ! L’horizon doit tanguer, onduler, rouler... On ne doit plus bien distinguer le vrai du faux, le yin du yang... le chien échevelé, décoiffé, hirsute, ébouriffé, du cabot manucuré, guindé, pommadé.
    Essaye et viens nous raconter...
    Quant à la discussion sur les rediffusions, sur l’Ancien Expressio et le Nouveau, j’y aurais volontiers mis mon grain de sel - même si on me le demande pas ! - parce que je ne partage pas tout à fait vos avis... Mais Sa Divinité a parlé... et tout est dit, ‘videmment !
    😛
  • deLassus
    07/05/2011 à 11:05
    • En réponse à DiwanC #144 le 07/05/2011 à 10:19* :
    • « Mais je crois que c’est aussi valable avec les lagons bleux. Germaine, peux-tu confirmer ?
      Oups ! Comme tu y vas ! Un lagon bleu, ça va...... »
    j’y aurais volontiers mis mon grain de sel - même si on me le demande pas ! - parce que je ne partage pas tout à fait vos avis.

    Au contraire : c’est parce que tu as un avis différent qu’il nous intéresse bigrement.
  • joseta
    07/05/2011 à 11:14*
    La supplique n’était pas élevée à ’Saint-Bernard’ mais directement à God,qui, comme d’habitude, a trouvé la bonne solution, et le débat ’setter’miné. Moi, ’schnauzer’-ien dire et je pensais que vous, vos ’bull terrier’...
    Enfin, dans peu de temps donc, il fera bon se ’pointer’ le ’mâtin’ et ’colley’ ses trouvailles sur ce merveilleux seat!.
    Merci God.
  • mickeylange
    07/05/2011 à 11:22
    • En réponse à DiwanC #144 le 07/05/2011 à 10:19* :
    • « Mais je crois que c’est aussi valable avec les lagons bleux. Germaine, peux-tu confirmer ?
      Oups ! Comme tu y vas ! Un lagon bleu, ça va...... »
    je ne partage pas tout à fait vos avis...

    La comtesse Tation ?
  • PHILO_LOGIS
    07/05/2011 à 11:27*
    • En réponse à God #141 le 07/05/2011 à 10:02 :
    • « Très vite, par manque de temps :
      - Oui, y’a que des rediffusions en ce moment. Je l’ai aussi constaté...
      - Mais c’est pasque j’ai pas le tem... »
    AAaaaahhhhh!
    Donc, si je te comprends bien, Ta Sérénissime Divinité Sœur Aine, nous aurons bientôt plus de nouveautés, en dehors des nouvelles Expressio.fr... comme, par exemple, l’Editeur de Partoches, les Archives des Textes et Documents Spéciaux (tels que les publications spéciales Anniversaires d’Expressio, les Comptes-Rendus des Conventions, ...)
    Mon God, mais que voici voilà donc de bonnes nouvelles...
    De quelle émission télé parles-tu, là, quand tu me demandes si je suis devant mon récepteur d’images magiques? "Faut Pas Rêver"? Connais pas!
  • mickeylange
    07/05/2011 à 11:43
    • En réponse à joseta #146 le 07/05/2011 à 11:14* :
    • « La supplique n’était pas élevée à ’Saint-Bernard’ mais directement à God,qui, comme d’habitude, a trouvé la bonne solution, et le débat ’set... »
    Merci God.

    Non, merci Dog.
  • mitzi50
    07/05/2011 à 11:43
    Pourtant, un autre proverbe connu dit que "l’ habit ne fait pas le moine". Un peu contradictoire, non ? On vous dit d’ une part qu’il ne faut pas se fier à l’ apparence extérieure, et de l’ autre, que certains seraient prêts à jeter leur dévolu sur tout être ayant une apparence "passable", fût-ce au prix d’ un déguisement...
  • mitzi50
    07/05/2011 à 11:43
    • En réponse à mickeylange #149 le 07/05/2011 à 11:43 :
    • « Merci God.
      Non, merci Dog. »
    Bravo, elle est mignonne !
  • PHILO_LOGIS
    07/05/2011 à 11:50
    • En réponse à DiwanC #144 le 07/05/2011 à 10:19* :
    • « Mais je crois que c’est aussi valable avec les lagons bleux. Germaine, peux-tu confirmer ?
      Oups ! Comme tu y vas ! Un lagon bleu, ça va...... »
    j’y aurais volontiers mis mon grain de sel

    Faut espliquer, là, Comtesse. Pasque la téquila, avec un peu de sel et du jus de citron, je connais, mais le lagon bleu et son grain de sel…
    Sérieux, mainant. Les eaux-pignons dix-vers-jantes, c’est ça qu’est intéressant. C’est LàDessus qu’on bâtit le futur(-o-scope, comme à Poitiers?)
    Quant aux archives personnalisées (dédiées à un certain intervenant, Personne A ou Personne B), chuis pas sûr que ce soit une bonne initiative. Cela frise, à mon avis, l’idolâtrie. Par contre, des « archives thématiques », dédiées à des thèmes définis et plébiscités, là oui ! Je pense par exemple aux interventions sur la navigation, la Marine, qu’elles eussent été écrite par l’Amiral, notre petit Mickey - qui ne se fait pas mousser, ou l’un au l’autre navigateur de plaisance…, ou sur le monde animal, ou… ou…, de même ainsi que les morceaux de bravoure, tels que certaines intervention « à la Raymond Devos », et ainsi de suite, et ainsi soit-il…
  • deLassus
    07/05/2011 à 13:01
    • En réponse à PHILO_LOGIS #152 le 07/05/2011 à 11:50 :
    • « j’y aurais volontiers mis mon grain de sel
      Faut espliquer, là, Comtesse. Pasque la téquila, avec un peu de sel et du jus de citron, je conn... »
    Quant aux archives personnalisées (dédiées à un certain intervenant,...

    Pour m’y être longuement essayé, je confirme que ce n’est pas une très bonne idée. Je suis d’accord avec chirstian lorsqu’il dit qu’une intervention ne vaut que "dans son jus", dans son rapport avec les précédentes.
    Mais, moi, j’ai dans l’idée que God nous prépare tout autre chose qu’un remake d’expressio.fr : par exemple un autre site ? Il y met tellement de mystère ...
    Pour les interventions "à la Raymond Devos", il faudrait prendre au moins la moitié des opus de chirstian !
  • joseta
    07/05/2011 à 13:13
    Il faut tout de même se méfier du premier chien coiffé et rester aux abois.
  • memphis
    07/05/2011 à 13:33
    Et bien, Alcalin ! Bien longtemps que tu ne donne plus de nouvelles ! Va donc faire un tour ici si tu es encore des nôtres cette page
  • joseta
    07/05/2011 à 13:53
    Si le premier chien coiffé ne convient pas, on le...laisse.
  • joseta
    07/05/2011 à 14:13
    Dans la salle de bal, quand elle a accepté le premier chien coiffé, il dansait le ’cha-cha-cha’. Ils ont terminé comme chien et chât...
  • <inconnu>
    07/05/2011 à 14:37
    • En réponse à memphis #155 le 07/05/2011 à 13:33 :
    • « Et bien, Alcalin ! Bien longtemps que tu ne donne plus de nouvelles ! Va donc faire un tour ici si tu es encore des nôtres cette page »
    Nom d’un chien ! Memphis sur YouTube ? Et avec, de surcroît, l’éditeur de partoches. Ca vaut le détour. Bravo Memphis.
    J’aime bien relire les anciennes interventions.( Juste pour mettre, moi aussi, mon tout petit grain de sel.)
  • God
    07/05/2011 à 15:30
    @Filo & Delassus
    Ne fantasmez pas !
    Dans un premier temps, il y aura juste quelques évolutions techniques du site tel qu’il est aujourd’hui, dont une qui va un peu chambouler une habitude, mais au vu de ce qu’il se passe depuis le début, cette habitude-là pose des problèmes à de trop nombreux anonymes.
    Peut-être ensuite, si j’en ai le temps, il y aura des choses plus importantes, à commencer par un nouveau look, parce que bientôt 6 ans avec la même apparence, ça commence à faire rance, pour un appât.
  • PHILO_LOGIS
    07/05/2011 à 16:03
    • En réponse à God #159 le 07/05/2011 à 15:30 :
    • « @Filo & Delassus
      Ne fantasmez pas !
      Dans un premier temps, il y aura juste quelques évolutions techniques du site tel qu’il est aujourd’hui,... »
    ça commence à faire rance, pour un appât

    Rance? Tu es un peu dur, rance!