Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

on ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs [exp]

on n'obtient rien sans faire un minimum de sacrifices ; on n'obtient rien sans prendre quelques risques inévitables ; on a rien sans rien

Origine et définition

Voilà une locution proverbiale un tantinet pessimiste.
Elle veut nous faire croire que, pour réussir à obtenir quelque chose, il faut obligatoirement qu'il y ait des dommages collatéraux, pour reprendre un terme à la mode, ou bien qu'il faut obligatoirement faire des sacrifices ou consentir à abandonner des choses (argent, avantage...).
Certes l'exemple donné par l'expression correspond parfaitement à ce schéma (que celui qui a déjà réussi à faire une omelette sans avoir préalablement cassé de pauvres oeufs innocents et sans défense me jette le premier oeuf pourri !), mais faut-il obligatoirement généraliser ?
Cette locution, citée par Balzac, est apparue au milieu du XIXe siècle.
On peut noter que, heureusement, si on ne peut pas faire d'omelette sans casser des oeufs, on peut casser des oeufs sans faire d'omelette. C'est ce qu'on appelle soit le libre arbitre, soit le besoin de faire une mayonnaise.

Compléments

Au XVIIIe siècle, la locution "faire une omelette" voulait dire "casser des choses fragiles".

Exemples

« On voit des individualistes qui ne sont même pas des individus, et tous ces éternels cocos qui veulent faire des omelettes sans casser les inévitables oeufs »
Paul Valéry - Correspondance

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wo gehobelt wird, fallen Späne là où ça rabote, tombent des copeaux
Anglais nothing ventured, nothing gained rien entrepris, rien gagné
Anglais where the wood is chopped, splinters must fall la où le bois est coupé, les éclats doivent tomber
Anglais you can't make an omelette without breaking eggs vous ne pouvez pas faire d'omelette sans casser d'oeufs
Anglais (USA) no pain, nô gain pas de douleur, pas de succès
Arabe (Maroc) baghi al assal i Sbar ala qras anhal qui veut du miel doit supporter les piqûres d'abeilles
Arabe ina sama' la timtirou dahaban l'or ne tombe pas du ceil
Autre no es fan truites sense trencar ous on ne fait pas d'omelette sans casser les oeufs
Danois hvor der handles, der spildes où on agit, on gaspille
Espagnol (Argentine) el que quiere celeste, que le cueste celui qui veut du ciel bleu doit le payer
Espagnol (Espagne) no se hacen tortillas sin romper huevos les omelettes ne se font pas sans casser d'oeufs
Espagnol (Espagne) quién algo quiere, algo le cuesta qui quelque chose veut, quelque chose doit payer
Espagnol (Espagne) quien no arriesga un huevo, no tiene una gallina celui qui ne risque pas un oeuf, n'a pas de poule
Hongrois ahol faragnak, hullik a forgács là où ça rabote, tombent des copeaux
Hébreu אין הצלחות בלי קורבנות point de succès sans sacrifices
Hébreu סדר עולמי חדש (sèdèr olmé khadach) un nouvel ordre mondial
Italien non si può fare la frittata senza rompere le uova on ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs
Néerlandais waar gehakt wordt vallen spaanders là où on hache il y aura des copeaux
Néerlandais waar gewerkt wordt, vallen spaanders là où on travaille, il y aura des copeaux
Néerlandais wie niet waagt, die niet wint qui ne risque rien, n'aura rien
Néerlandais de kost gaat voor de baat le profit est précédé par les frais
Portugais (Brésil) não se faz uma omelete sem quebrar os ovos on ne fait pas d'omelette sans casser les oeufs
Portugais (Portugal) não se fazem omeletas sem ovos on ne fait pas d'omelette sans oeufs
Roumain cine nu risca, nu castiga qui ne risque rien, ne gagne rien
Roumain fa-te frate cu dracu' pana treci puntea fais-toi frère avec le diable jusqu'à ce que tu passes le pont
Roumain nu poti sa faci omleta fara sa spargi oua on ne fait pas d’omelette sans casser des œufs
Russe не разбив яиц, яичницы не сделаешь sans casser les oeufs, on ne fait pas d'omelette
Turc hamama giren terler celui qui entre dans le hammam transpire
Wallon (Belgique) on n' sâreut fer l' guerre sins touer des sôdârs on ne saurait faire la guerre sans tuer des soldats
Wallon (Belgique) on n' sâreut fer l' vôte sins casser des oûs on ne saurait faire une omelette sans casser des oeufs
Wallon (Belgique) on n' sâreut hachî sins fer des estalles on ne saurait hacher sans faire des copeaux
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « on ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Variantes

  • On ne fait pas d'homme-lettre sans passer des voeux.
  • On ne fait pas d'aveugle sans casser des yeux

Commentaires sur l'expression « on ne fait pas d'omelette sans casser des oeufs » Commentaires

  • #1
    <inconnu>
    11/04/2008 à 00:28*
    On ne fait pas d’homme sans casser d’oeuf, ça c’est bien sûr. Le malingre et laite spermatozoïde casse l’enveloppe de l’ovule désiré, résultat : l’oeuf fécondé se divise en deux puis encore et encore et encore. Au final ça fait de belles femmes et des hommes laites. Bon d’accord dans quelques cas, c’est l’inverse.
    Puis on craque l’un pour l’autre et ça recommence...
    Je dis pas d’aller se faire cuire un neuf à qui fit le zoeuf, mais le jeu en vaut-il toujours la chandelle ?
  • #2
    PHILO_LOGIS
    11/04/2008 à 07:23
    • En réponse à <inconnu> #1 le 11/04/2008 à 00:28* :
    • « On ne fait pas d’homme sans casser d’oeuf, ça c’est bien sûr. Le malingre et laite spermatozoïde casse l’enveloppe de l’ovule désiré, résult... »
    Je dis pas d’aller se faire cuire un neuf à qui fit le zoeuf, mais le jeu en vaut-il toujours la chandelle ?

    Ben, heureusement, car, si tu brûles la chandelle par les deux bouts...
  • #3
    PHILO_LOGIS
    11/04/2008 à 07:32
    A mon petit Godemichou adoré:
    que celui qui a déjà réussi à faire une omelette sans avoir préalablement cassé de pauvres oeufs innocents et sans défense me jette le premier oeuf pourri !

    Je ne te savais pas sexiste...
    Ah bon, ce n’est pas du sexisme, c’est de la prudence...
    Ah, toi aussi, tu en connais, des femmes quiy sont déjà arrivé...
    Oui, bon, les oeufs, c’est nous qui les avons cassés... Mais pour l’omelette, elles sont passées par là...
    Nous, on avait bien tout fait proprement, bien tout trié, les coquilles ici, les blancs par là, séparés des jaunes (surtout depuis l’histoire des J.O. de 2008 et des parcours de la flamme olympique), mais nos compagnes sont passées par là, et vlan, ca y est, c’est l’omelette... Tu ne retrouves plus rien, tout est mélangé, les coquilles sont réduites en bouillie, - elles se retrouvent dans les journaux - et le restant, elles le font mousser...
    Frères humains, qui après nous vivez, ...
    Dejà le Francois Fillon Villon de l’époque savait de quoi il parlait, quand il ne s’adressait qu’à nous...
    Et en plus, il demandait:
    Dites-moi, où n’en quel pays,
    Est Flora, la belle romaine,
    ...
    Toutes ces dames du temps jadis qui avaient réussi à laisser tant d’omelettes baveuses derrière elles...
  • #4
    Elpepe
    11/04/2008 à 07:59
    • En réponse à <inconnu> #1 le 11/04/2008 à 00:28* :
    • « On ne fait pas d’homme sans casser d’oeuf, ça c’est bien sûr. Le malingre et laite spermatozoïde casse l’enveloppe de l’ovule désiré, résult... »
    On ne fait pas d’homme sans lui casser les œufs, aussi, remarque bien...
    Bonjour bonjour, les gosses. Dicton du jour : tant va la coquille au bord du saladier qu’à la fin elle se casse. Et tiens, la mayonnaise, savez-vous d’où est tiré ce nom ? Le TLFi en donne une origine possible à Bayonne, mais les Minorcains soutiennent mordicus qu’ils en sont les inventeurs. Ayant naguère fait mettre une pièce à un génois déchiré à Mahon (capitale à l’est de l’île, prononc. "Mahonne"), le maître-voilier du coin me l’a affirmé avec la foi du charbonnier.
  • #5
    momolala
    11/04/2008 à 08:11
    Alors là God, je trouve ton interprétation très masculine : le sacrifice n’est pas bien grand quand on casse des oeufs de poule non fécondés la plupart du temps ; ça, c’est la réalité. Donc on n’obtient rien sans se donner les moyens nécessaires pour l’avoir, d’accord. Qui sous-entendrait que l’on casse d’autres précieux petits oeufs (à part PP 😉) enfin ? Pour faire cette autre omelette, on va chercher l’air bête, la chanson le prétend. C’est donc à son air qu’on reconnaîtrait le(a) casse-couille.
    Belle journée sans coquilles à tous !
  • #6
    tytoalba
    11/04/2008 à 08:15*
    On ne fait pas d’Expressio sans son courriel du jour. Et pourtant si, deuxième jour sans le recevoir, snifffffffff. God me tiendrait-il en quarantaine ? 😢
    "Omelette : peut-être pour amelette, métathèse de alemette, dérivé de alemelle ou alumette, lame, ce mets ayant souvent une forme aplatie". Version Larousse 1930.
    Faire griller des lardons (ceux du lard de cochon de préférence), ajouter quelques pleurotes, verser quelques oeufs battus, cuire le tout. J’en salive déjà, surtout si je l’accompagne d’une salade d’endive. Pas le chicon, mais une bonne frisée croquante et craquante. Aîe, aïe, aïe, quel bonheur.
  • #7
    chirstian
    11/04/2008 à 08:21
    personnellement j’ai toujours dit : "on ne fait pas d’omelettes sans casser d’oeufs" (et non des oeufs) si, si, j’y tiens : ça sonne mieux !
    Loi de Murphy : On ne fait pas d’omelette sans casser des oeufs - mais il est étonnant de voir combien on peut casser d’oeufs sans faire une omelette réussie.
  • #8
    chirstian
    11/04/2008 à 08:24
    un numéro vert : SOS oeufs battus.
  • #9
    Elpepe
    11/04/2008 à 08:27
    • En réponse à chirstian #7 le 11/04/2008 à 08:21 :
    • « personnellement j’ai toujours dit : "on ne fait pas d’omelettes sans casser d’oeufs" (et non des oeufs) si, si, j’y tiens : ça sonne mieux... »
    Ah non ! Tu nous brouilles, là... Lâche ce fouet !
  • #10
    <inconnu>
    11/04/2008 à 08:29
    Cadet Roussel, à juste titre, aimait les omelettes, surtout avec des oeufs. Je me suis toujours demandé comment y échapper, si vous avez la réponse, je suis preneur, ceci me libèrerait pour le vicande.
  • #11
    Elpepe
    11/04/2008 à 08:30
    • En réponse à momolala #5 le 11/04/2008 à 08:11 :
    • « Alors là God, je trouve ton interprétation très masculine : le sacrifice n’est pas bien grand quand on casse des oeufs de poule non fécondés... »
    je trouve ton interprétation très masculine

    Quoi ? God ne serait rien d’autre qu’un homme ? Non, non, je n’y crois pas...
  • #12
    Elpepe
    11/04/2008 à 08:32
    • En réponse à <inconnu> #10 le 11/04/2008 à 08:29 :
    • « Cadet Roussel, à juste titre, aimait les omelettes, surtout avec des oeufs. Je me suis toujours demandé comment y échapper, si vous avez la... »
    Les Belges font l’omelette avec des frites. Si, si... demande à HoubaHOBBES !
    Tiens, l’est barré où, encore, le garnement ?
  • #13
    ThanhBach
    11/04/2008 à 08:41
    Oui ... il y a celui qui fit les oeufs et qui ne mange jamais d’omelette, HEIN !
    Et puis, on peut aussi casser les oeufs (petits ou gros, huevitos o huevones, ramboutans à la Reiser) pour faire des hommelettes, genre castrats-fiores. Il suffit pour cela des fois de bons oreillons (à ne pas confondre avec les grosses oreilles d’éléphant, ça trompe) ...
    On ne fait pas d’hommelette, sans casser les oeufs (pour une fois, de coq ?)
    A l’inverse, la réciproque est fausse, on ne peut pas défaire une hommelette pour en récupérer les oeufs, vu que c’est tout écrabouillé !
    Ach ! Que c’est môffais !
    Bonne journée à tous ! Je termine mon expresso (sans "i") et retourne au boulot !
    Travaillez, prenez de la peine ... pour les autres et le château de Bercy dont le quai éponyme est jalonné de SDF. Mais ça, ça ne nous regarde pas, HEIN !
    °
  • #14
    Elpepe
    11/04/2008 à 08:41
    • En réponse à Elpepe #12 le 11/04/2008 à 08:32 :
    • « Les Belges font l’omelette avec des frites. Si, si... demande à HoubaHOBBES !
      Tiens, l’est barré où, encore, le garnement ? »
    Dimanche prochain, BB monte en neige pour huit jours : Pépé va se replier dans sa coquille.
  • #15
    PHILO_LOGIS
    11/04/2008 à 08:45
    • En réponse à Elpepe #12 le 11/04/2008 à 08:32 :
    • « Les Belges font l’omelette avec des frites. Si, si... demande à HoubaHOBBES !
      Tiens, l’est barré où, encore, le garnement ? »
    T’as déjà essayé de casser des coquilles de frites, toi? Ben, mon vieux, tu dois bien être le seul. Il est vrai qu’au Mans... ils ne doivent pas avoir que des andouillettes! 😄 🤡
  • #16
    Elpepe
    11/04/2008 à 08:45
    On ne fait pas d’homélie sans caser des vœux pieux.
    Père Dupanloup
  • #17
    <inconnu>
    11/04/2008 à 08:46
    • En réponse à Elpepe #12 le 11/04/2008 à 08:32 :
    • « Les Belges font l’omelette avec des frites. Si, si... demande à HoubaHOBBES !
      Tiens, l’est barré où, encore, le garnement ? »
    Ne fait pas l’oeuf qui veut. Il est vrai qu’entre le jaune d’oeuf et le jaune frite, il y a comme une chtiote ressemblance. Dans le territoire de Belfort on appelle celà un gâteau de patates, avec des oeufs, dans l’ardèche, des krics (pas sûr de les critures) même préparation, en plus fin, normal, c’est plus loin de la Belgique...une fois.
  • #18
    tytoalba
    11/04/2008 à 08:48
    • En réponse à Elpepe #12 le 11/04/2008 à 08:32 :
    • « Les Belges font l’omelette avec des frites. Si, si... demande à HoubaHOBBES !
      Tiens, l’est barré où, encore, le garnement ? »
    Les Belges font l’omelette avec des frites
    Si tu as des patates baveuses, c’est possible. 🙂 En accompagnement pourquoi pas? Mais dans ce cas, je préfère les oeufs sur le plat, autrement appelés oeufs au miroir, pour pouvoir tremper les frites dans le jaune. Et je ne parle pas du Chinois . 🙂
  • #19
    Elpepe
    11/04/2008 à 08:50
    • En réponse à PHILO_LOGIS #15 le 11/04/2008 à 08:45 :
    • « T’as déjà essayé de casser des coquilles de frites, toi? Ben, mon vieux, tu dois bien être le seul. Il est vrai qu’au Mans... ils ne doivent... »
    Avec un économe, ils les cassent, les coquilles de frites. Oui môssieur !
    Ah ben tiens : une coquille, c’est un embryon de coq, non ?
  • #20
    Elpepe
    11/04/2008 à 08:53*
    • En réponse à tytoalba #18 le 11/04/2008 à 08:48 :
    • « Les Belges font l’omelette avec des frites
      Si tu as des patates baveuses, c’est possible. 🙂 En accompagnement pourquoi pas? Mais dans ce ca... »
    Rien ne vaut la mouillette, hmmm ? Remarque : le Chinois est poli.