Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

piquer un fard [v]

rougir brusquement ; piquer un soleil ; rougir soudainement ; rougir sous l'effet d'une émotion soudaine ; rougir subitement

Origine et définition

En Bretagne, il est bien plus facile de piquer un far () que de piquer un phare ().
Mais que ce soit en mangeant un far ou en montant dans un phare, n'importe qui peut piquer un fard.
'Piquer' a ici le sens de "faire brusquement" comme on le trouve dans "piquer un roupillon" ou "piquer une colère", par exemple.
Mais qu'en est-il du fard ?
Le Robert nous donne la définition suivante de ce mot qui date du XIIIe siècle : "composition dont l'application sur la peau donne à celle-ci plus d'éclat ou masque un défaut physique". Autrement dit, c'est ce qu'on appelle aujourd'hui un maquillage, grâce auquel une femme peut aisément se rosir la peau du visage, voire se la rougir en cas d'excès.
C'est par comparaison entre ce fard artifice et le rougissement d'une personne émotive que l'expression est née.
Si le mot est très ancien, l'expression date de la deuxième moitié du XIXe siècle.

Compléments

Il est aussi intéressant de savoir que dans l'islam le 'fard' désigne ce qui est obligatoire, ce qui est imposé par la loi. Ainsi, faire la prière ou jeûner pendant le Ramadan font partie du fard.

Exemples

« Anaïs, qu'est-ce que tu racontais donc à Marie Belhomme pour lui faire piquer des fards, que ceux de la Bastille sont pâles à côté ! »
Colette - Claudine à l'école

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand erröten rougir
Allemand rot werden devenir rouge
Anglais to go bright red tourner au rubicond
Espagnol (Argentine) pnerse colorado devenir rouge
Espagnol (Espagne) ponerse colorado devenir rouge
Espagnol (Espagne) ponerse colorado de vergüenza devenir rouge de honte
Espagnol (Espagne) ponerse como un tomate devenir comme une tomate
Espagnol (Espagne) posar-se com un tomàquet devenir comme une tomate
Espagnol (Espagne) sacar los colores faire piquer un fard
Hébreu האדים כסלק (hèdim hismik) kasèlèk) la vapeur est une barbe
Hébreu הסמיק מאוד très chauffant
Italien arrossire all'improvviso devenir tout rouge tout d'un coup
Néerlandais (Belgique) blozen als een tomaat / een pioen rougir comme une tomate / une pivoine
Néerlandais (Belgique) een kop als een fluitketeltje krijgen attraper une tête comme une bouilloire
Néerlandais (Belgique) rood aanlopen devenir tout rouge, s'empourprer
Néerlandais een gezicht als een vuurtoren un visage comme un phare
Néerlandais een kop als een boei krijgen avoir une caboche comme une bouée
Néerlandais het schaamrood op de kaken hebben avoir la mâchoire rouge de honte
Néerlandais rood worden als een biet rougir comme une betterave
Néerlandais vuurrood worden devenir tout rouge / couleur de feu
Portugais (Brésil) ficar vermelho como um pimentão devenir rouge comme un piment
Roumain a se îmbujora s'empivoiner
Russe залиться краской s'inonder de fard
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « piquer un fard » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « piquer un fard » Commentaires

  • #61
    comte_arebours
    12/03/2008 à 17:07
    • En réponse à <inconnu> #54 le 12/03/2008 à 15:34 :
    • « "Y’a pas pire Ahmid… " s’était entendu répondre un jeune voleur
      Même que le mome y l’était plutôt de gauche, genre Sarkophage. »
    Le voleur répondit : il faisait Ahmid, de la brume parout, et c’est pour cela que j’ai piqué le pharaon pt brouillard...L’autre dit : Si tu tombe depuis le phare :....tu tombes haut....dans l’eau, rame seize.... fois et tu seras sauvé.
  • #62
    Elpepe
    12/03/2008 à 17:23
    • En réponse à Jonayla #58 le 12/03/2008 à 16:52 :
    • « Le fard le plus mignon lorsqu’il est piqué, c’est le fard à fossettes 🙂 »
    Alors mesdames, augmentez notre pouvoir d’achat : piquez vos fards !
  • #63
    <inconnu>
    12/03/2008 à 17:24
    Piquer un phare, passe encore, en piquer deux, c’est criminel !
    La police tente d’éclairer l’affaire : cette page
  • #64
    SyntaxTerror
    12/03/2008 à 17:25
    • En réponse à Jonayla #58 le 12/03/2008 à 16:52 :
    • « Le fard le plus mignon lorsqu’il est piqué, c’est le fard à fossettes 🙂 »
    Ha, oui !
    J’aime tes grands yeux derrière tes lunettes
    On dirait les phares de ma camionnette
    Farah, pour toi d’amour mon coeur brûle, il faudrait une pompe à vapeur
    Pour éteindre le feu qui consumme mon coeur
  • #65
    <inconnu>
    12/03/2008 à 17:26
    • En réponse à comte_arebours #61 le 12/03/2008 à 17:07 :
    • « Le voleur répondit : il faisait Ahmid, de la brume parout, et c’est pour cela que j’ai piqué le pharaon pt brouillard...L’autre dit : Si tu... »
    Pourtant, il Gizeh sur la plage abandonnée…
  • #66
    tytoalba
    12/03/2008 à 17:26*
    • En réponse à Jonayla #57 le 12/03/2008 à 16:45 :
    • « Une femme fardée ne manque pas de classe ... et surtout pas de classeurs 🙂
      (en Belle Gique, la farde est l’autre nom du classeur) »
    en Belle Gique, la farde est l’autre nom du classeur
    Pas nécessairement, aurais-tu oublié la célèbre farde à Rabah ? Elle n’a rien d’un classeur. 🙂
    Bienvenue à Chiftire.
  • #67
    SyntaxTerror
    12/03/2008 à 17:30
    • En réponse à <inconnu> #63 le 12/03/2008 à 17:24 :
    • « Piquer un phare, passe encore, en piquer deux, c’est criminel !
      La police tente d’éclairer l’affaire : cette page »
    Je connais, c’est la Clio I série 2, les vitres des phares ont tendance à se décoller toutes seules.
    A 80 €uros pièce, on a intérêt à piquer les deux phares.
  • #68
    <inconnu>
    12/03/2008 à 17:31
    Ne comprends pas !
    Si on roule pleins fards, doit-on s’arrêter au Ph ?
  • #69
    <inconnu>
    12/03/2008 à 17:33*
    • En réponse à SyntaxTerror #67 le 12/03/2008 à 17:30 :
    • « Je connais, c’est la Clio I série 2, les vitres des phares ont tendance à se décoller toutes seules.
      A 80 €uros pièce, on a intérêt à piquer... »
    Deux phares sinon rien... ? 🙁
    @Acompte de Nemours euh, rebours 65/61 >>> Mais Horus va maquiller ça à l’œil, en accident…
  • #70
    <inconnu>
    12/03/2008 à 17:54
    Moi, quand je bois un quart de pif, je pique un fard.
    Comte repéteur
  • #71
    <inconnu>
    12/03/2008 à 18:00
    • En réponse à <inconnu> #40 le 12/03/2008 à 13:55 :
    • « Pas bête ça, un p’tit Indien… surtout que les écoliers ont la plume pour écrire. »
    Le sucre est une parfois une denrée rare, alors un far fadet pour l’amer indien !
  • #72
    <inconnu>
    12/03/2008 à 18:02*
    • En réponse à <inconnu> #71 le 12/03/2008 à 18:00 :
    • « Le sucre est une parfois une denrée rare, alors un far fadet pour l’amer indien ! »
    L’amer indien était dubitatif, donc il scalpait !
    Gratis !
    @ Alcalin70 >>> Devant Alexandrie ou devant Alexandra ?
    Raaaah ! Voiles sur les filles, barques sur le Nil…
  • #73
    Elpepe
    12/03/2008 à 18:08
    Si les Jurassiennes dansent en se maquillant, c’est parce qu’elles aiment les fards en Dole.
  • #74
    Elpepe
    12/03/2008 à 18:09
    Un fard contrefait est un fard-sœur.
  • #75
    Elpepe
    12/03/2008 à 18:14
    Les Sarthoises vont à la pêche en se grimant avec un fard-rillon.
  • #76
    <inconnu>
    12/03/2008 à 18:15
    • En réponse à Elpepe #74 le 12/03/2008 à 18:09 :
    • « Un fard contrefait est un fard-sœur. »
    Ouais, c’est vrai ! Prévention :
    Pas confondre :
    Le BLUSH CREME est idéal pour les peaux sèches.
    et
    Le Bush blême est idéal pour les beaux prêches.
    (Hommage à Rikske)
  • #77
    <inconnu>
    12/03/2008 à 18:19*
    • En réponse à Elpepe #75 le 12/03/2008 à 18:14 :
    • « Les Sarthoises vont à la pêche en se grimant avec un fard-rillon. »
    Ah non ! Avec un fard-Fillon... plutôt !
    Car né en Sarthe.
    Quelle erreur pour toi Elpp > Impardonnable > Collé samedi au phare ! 😄
  • #78
    Elpepe
    12/03/2008 à 18:56
    • En réponse à <inconnu> #77 le 12/03/2008 à 18:19* :
    • « Ah non ! Avec un fard-Fillon... plutôt !
      Car né en Sarthe.
      Quelle erreur pour toi Elpp > Impardonnable > Collé samedi au phare ! 😄 »
    C’était un double jeu de mots, Yannou... Rien à voir avec l’héritier de Joël Le Theule donc, qui a fait carrière en chaussant ses bottes encore fumantes à Sablé-sur-Sarthe...
  • #79
    <inconnu>
    12/03/2008 à 19:07*
    • En réponse à Elpepe #78 le 12/03/2008 à 18:56 :
    • « C’était un double jeu de mots, Yannou... Rien à voir avec l’héritier de Joël Le Theule donc, qui a fait carrière en chaussant ses bottes enc... »
    Ah, oh, Au temps (autant) pour moi !
    Mourir dans les bras d’un futur 1er sinistre comme disait Coluche, quel avantage ?
    Je vous le demande.
    Tu es donc décollé du phare et moi j’y suis accolé.
  • #80
    comte_arebours
    12/03/2008 à 19:28
    Mets ton phare dans le pâtre, Cléo, prends un bo....net, le froid pique, tu as le teint bleu, laisse-thomas vide, j’y rot phare...bof, dur le soir.