Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

pousser comme un champignon [v]

se développer vite ; croître rapidement ; se développer rapidement ; grandir très vite

Origine et définition

Il ne faut surtout pas confondre "pousser comme un champignon" et "pousser sur le champignon" !
Pousser 'sur le' champignon, c'est
* soit quand on appuie comme un malade sur la pédale d'accélérateur parce qu'on veut dépasser par la droite un empêcheur de rouler qui squatte la voie de gauche en n'avançant qu'à 170 km/h (mais ce champignon-là devient très vénéneux si les gendarmes ont déployé leurs boîtes à flasher),
* soit lorsqu'on participe à une émission-jeu télévisée dans laquelle les concurrents ont devant eux un gros machin rond et bruyant sur lequel il faut appuyer avant les autres pour signaler qu'on veut répondre (comme dans "Questions pour un champignon", le jeu animé depuis au moins trois siècles par Julien Lepers).
Alors que pousser 'comme' un champignon', ça se passe plus souvent à l'automne, dans les sous-bois où il fait bon folâtrer pour profiter des couleurs magnifiques et de la douceur du fond de l'air (en faisant quand même attention qu'un chasseur en mal de gibier ne vous prenne pas pour une grosse bécasse).
En effet, les véritables champignons communs, qui ne sont pas des végétaux (), ont la particularité, contrairement à la plupart des plantes, de pousser très rapidement, parfois du jour au lendemain, si les conditions atmosphériques (humidité, température...) sont réunies.
C'est de la comparaison avec ces poussées très rapides que l'expression est née, étant attestée dès le XVIe siècle.
Au départ, elle désignait des personnes qui devenaient rapidement riches et puissantes (un "champignon d'une nuit" désignait un nouveau riche).
Maintenant, on l'utilise pour évoquer une croissance rapide ("la ville, le quartier, l'entreprise pousse comme un champignon") probablement suite à l'influence de l'expression anglaise "a mushroom city" ("une ville-champignon").

Exemples

pousser comme un champignon culture bois photos, images ; Elle pousse comme un champignon.
Fiston, je me dis que tu pousses comme un champignon.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand wie Pilze aus der Erde schießen pousser comme des champignos de la terre
Anglais (Irlande) grow like a bad weed pousser comme une mauvaise herbe
Anglais to mushroom pousser comme un champignon
Anglais to spring up like mushrooms surgir / pousser comme des champignons
Anglais to sprout up pousser
Anglais (USA) to grow like Topsy (croître comme Topsy (fillette esclave dans le roman anti-esclavagiste de Harriet Beecher Stowe, La Cabane de l'Oncle Tom (1852)) pousser comme un champignon
Bulgare да растят като гъби pousser comme des champignons
Chinois 雨后春笋 (yǔ hòu chūn sǔn) surgir/ pousser comme des pousses de bambou au printemps après la pluie
Espagnol (Espagne) crecer como la mala hierba pousser comme la mauvaise herbe
Espagnol (Espagne) crecer como hongas pousser comme des champignons
Espagnol (Uruguay) reproducirse como hongos pousser comme des champignons
Espagnol (Espagne) crecer como setas pousser comme des champignons
Français (Canada) Pousser comme des champignons
Hongrois nő, mint a gomba pousse / s'agrandit comme un champignon
Italien crescere come un fungo pousser comme un champignon
Italien spuntare come funghi pousser comme des champignons
Italien crescere come i funghi pousser comme des champignons
Néerlandais de pan uit rijzen ( bijv. de kosten) déborder la casserole
Néerlandais groeien als kool pousser avec une croissance rapide, comme du chiendent
Néerlandais welig tieren prospérer/proliférer abondamment
Portugais (Brésil) dar que nem mato croître comme de l'herbe
Portugais (Portugal) crescer como capim pousser comme de l'herbe
Portugais (Portugal) crescer como erva daninha pousser comme une mauvaise herbe
Roumain a creşte ca din apă pousser comme de l’eau
Roumain a crește văzând cu ochii pousser en voyant avec les yeux
Roumain a creste ca ciupercile dupa ploaie croître comme les champignons après la pluie
Serbe rasti ko pecurka croître comme le champignon
Turc mantar gibi bitmek / mantar gibi çoğalmak pousser comme un champignon / croître rapidement
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « pousser comme un champignon » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « pousser comme un champignon » Commentaires

  • Paracas
    08/10/2015 à 10:02
    • En réponse à DiwanC #116 le 08/10/2015 à 09:45 :
    • « Tout bonnement Inénara, innéna, inénarrab, innénarrab........hé merde !
      Essaie avec indicible... »
    Ou ineffable.......
  • Paracas
    08/10/2015 à 10:03*
    • En réponse à saharaa #118 le 08/10/2015 à 09:50* :
    • « En cherchant un youtube pour illustrer un innennanar (pff Bouba tu m'embrouilles) jeu de mots avec amanite/anamite, j'ai atterri sur celui-c... »
    j'me permets
  • saharaa
    08/10/2015 à 10:17
    Ne dis rien Mintaka !!! J'ai tout bien mis comme il faut, et ça et ça marche pas ! 😄)))
  • SyntaxTerror
    08/10/2015 à 10:18
    • En réponse à Paracas #121 le 08/10/2015 à 10:02 :
    • « Ou ineffable....... »
    Inracontable, irracontable, inénarrable, incommunicable, ineffable , on va te faire pousser les synonymes comme ... euh... s'il en pleuvait.
  • saharaa
    08/10/2015 à 10:21
    • En réponse à Paracas #122 le 08/10/2015 à 10:03* :
    • « j'me permets »
    Ben, mon lien n'a pas marché, suffisait de copier l'adresse !
    A choisir je préfère la version de J. Lantier à celle de M. Chevalier.
  • SyntaxTerror
    08/10/2015 à 10:30
    • En réponse à Paracas #120 le 08/10/2015 à 09:58 :
    • « Histoire mycologique véridique:
      Je me souviens, c'était en CE1 OU CE2, l'instit nous fait une leçon sur les champignons et nous demande de d... »
    C'est marrant comme l'expression de jour remémore des évènements vieux d'un demi siècle

    Ben, oui, ça commence comme ça, on perd le souvenir des événements récents pour ne garder que celui des événements anciens ... Quant à savoir si c'est marrant ...
  • SyntaxTerror
    08/10/2015 à 10:36
    • En réponse à saharaa #125 le 08/10/2015 à 10:21 :
    • « Ben, mon lien n'a pas marché, suffisait de copier l'adresse !
      A choisir je préfère la version de J. Lantier à celle de M. Chevalier. »
    Ca devrait marcher
  • saharaa
    08/10/2015 à 10:44
    • En réponse à SyntaxTerror #127 le 08/10/2015 à 10:36 :
    • « Ca devrait marcher »
    Merci, je n'y arrive pas
  • Utilisateur supprimé
    08/10/2015 à 10:50*
    • En réponse à saharaa #128 le 08/10/2015 à 10:44 :
    • « Merci, je n'y arrive pas »
    Mais si, ton adresse est toute bonne ! 😄
    La petite Tonkinoise - Vincent Scotto - Jack Lantier - YouTube
  • Paracas
    08/10/2015 à 10:50
    • En réponse à SyntaxTerror #124 le 08/10/2015 à 10:18 :
    • « Inracontable, irracontable, inénarrable, incommunicable, ineffable , on va te faire pousser les synonymes comme ... euh... s'il en pleuvait.... »
    .......s'il en pleurote........
  • Paracas
    08/10/2015 à 10:51
    • En réponse à SyntaxTerror #126 le 08/10/2015 à 10:30 :
    • « C'est marrant comme l'expression de jour remémore des évènements vieux d'un demi siècle
      Ben, oui, ça commence comme ça, on perd le souvenir... »
    Ah merdoum.......ca commence déjà ?.......🙁
  • DiwanC
    08/10/2015 à 10:52
    • En réponse à SyntaxTerror #126 le 08/10/2015 à 10:30 :
    • « C'est marrant comme l'expression de jour remémore des évènements vieux d'un demi siècle
      Ben, oui, ça commence comme ça, on perd le souvenir... »
    C'est tout pareil... l'expression me fait souvenir d'une lecture d'enfance : François le champi.
  • Paracas
    08/10/2015 à 10:53*
    • En réponse à saharaa #128 le 08/10/2015 à 10:44 :
    • « Merci, je n'y arrive pas »
    Toi aussi t'as Alzai, Alzheim, Alzhlei, Alseih.......Hé merde......
  • Paracas
    08/10/2015 à 10:54*
    • En réponse à DiwanC #132 le 08/10/2015 à 10:52 :
    • « C'est tout pareil... l'expression me fait souvenir d'une lecture d'enfance : François le champi. »
    Hé ben d'après Syntax, avec Saharaa on est trois à avoir Alzai, Alzheim, Alzhlei, Alseih...Pffffffffff..........
  • SyntaxTerror
    08/10/2015 à 10:55
    • En réponse à saharaa #128 le 08/10/2015 à 10:44 :
    • « Merci, je n'y arrive pas »
    Cours de rattrapage : le principe est le suivant :
    texte
    sans mettre d'espaces.
  • Paracas
    08/10/2015 à 10:57*
    • En réponse à SyntaxTerror #135 le 08/10/2015 à 10:55 :
    • « Cours de rattrapage : le principe est le suivant :
      texte
      sans mettre d'espaces. »
    .......Et pourtant.......Les champignons viennent de l'espace.....
  • SyntaxTerror
    08/10/2015 à 11:03
    • En réponse à Paracas #136 le 08/10/2015 à 10:57* :
    • « .......Et pourtant.......Les champignons viennent de l'espace..... »
    Mince, on croit que les Martiens sont des petits hommes verts alors qu'on les mange dans l'omelette.
  • SyntaxTerror
    08/10/2015 à 11:08
    • En réponse à Paracas #133 le 08/10/2015 à 10:53* :
    • « Toi aussi t'as Alzai, Alzheim, Alzhlei, Alseih.......Hé merde...... »
    C'est comme quand on ne connait pas le pluriel de "final", on dit "définitifs", autant dire "démence sénile", même si c'est scientifiquement inexact.
    Sont-ce ses effets qui nous font préférer les champignons à la "petite mort" ou à la sexualité des lapins, toujours est il qu'il y a beaucoup plus d'interventions aujourd'hui qu'hier et avant-hier ???
  • SyntaxTerror
    08/10/2015 à 11:10
    • En réponse à Paracas #130 le 08/10/2015 à 10:50 :
    • « .......s'il en pleurote........ »
    comme à Gravelotte ?
  • saharaa
    08/10/2015 à 11:25
    • En réponse à Utilisateur supprimé #129 le 08/10/2015 à 10:50* :
    • « Mais si, ton adresse est toute bonne ! 😄
      La petite Tonkinoise - Vincent Scotto - Jack Lantier - YouTube »
    L'adresse oui, pas les gouzi qui la transforment en lien !
    Il parait que ma tablette est virusée, moisie, malgré avast !
    Pas étonnant avec ces pluies....