Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

riche comme Crésus [adj]

extrêmement riche ; blindé de thunes ; pété de thunes ; richissime

Origine et définition

Alors que Crésus a vécu au VIe siècle avant Jésus-Christ, ce n'est qu'au XVe que "un crésus" a désigné un homme riche et qu'au XVIIe que notre expression est apparue.
Car Crésus a réellement existé ! Dans sa capitale de Sardes, Crésus, dernier roi de Lydie, au sud-ouest de l'Asie Mineure, était un souverain extrêmement riche. Il devait sa fortune aux sables aurifères de la rivière Pactole[1] qui charriait des paillettes d'or[2].
Malgré sa fortune, Crésus subit de malheurs à la fin de sa vie : il perdit son fils Atys et fut vaincu à Thymbrée par Cyrus, roi de Perse, qui l'épargna pourtant et en fit son conseiller et ami.
C'est la richesse de Crésus que la postérité a retenu et qui est devenue le symbole d'une très grande fortune.
[1] Oui, c'est bien de ce cours d'eau que vient l'expression "toucher le pactole" !
[2] La légende dit que l'or de cette rivière était dû au roi Midas qui vint s'y laver. Le cupide Midas, à qui Dyonisos avait proposé d'exaucer son voeu le plus cher, avait souhaité transformer en or tout ce qu'il touchait, sans penser un seul instant que ce serait aussi le cas pour la nourriture et la boisson (et je ne vous parle même pas des femmes !). Alors qu'il allait mourir de faim et de soif, Midas implora Dyonisos de le libérer de son voeu, et ce dernier, bon prince, lui enjoignit d'aller se laver dans le Pactole. C'est ce que fit Midas et ce qui provoqua cette abondance de paillettes d'or dans le cours de la rivière.

Exemples

« Il a refusé pour toi mademoiselle Taillefer et ses millions, dit le père Goriot. Oui, elle vous aimait, la petite ; et, son frère mort, la voilà riche comme Crésus. »
Honoré de Balzac - Le père Goriot

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand steinreich sein être riche en pierre
Allemand reich wie Krösus riche comme Crésus
Anglais rich as Cresus riche comme Crésus
Anglais rich as Croesus riche comme Croesus
Anglais rich beyond the dream of avarice riche au-delà du rêve d'avarice
Anglais (USA) filthy rich sale riche
Arabe (Algérie) عندو مال قارون (3andou mal karoun) il a la fortune de Karoun
Espagnol (Espagne) més ric que l'Onassis plus riche qu'Onassis
Espagnol (Espagne) rico como Creso riche comme Crésus
Hongrois dúsgazdag opulent / richissime
Hébreu שמות המצטיינים נרשמו בנפרד les noms en suspens ont été enregistrés séparément
Italien ricco come Creso riche comme Creso
Italien ricco sfondato riche sans fond
Néerlandais (Belgique) zo rijk als Cresus riche comme Crésus
Néerlandais (Belgique) zo rijk als de zee diep is aussi riche que la mer est profonde
Néerlandais een rijke stinkerd zijn être un riche puant (ou être puamment riche ?)
Néerlandais (Belgique) stinkend rijk zijn être puamment riche
Néerlandais steenrijk zijn être riche comme de la pierre
Polonais bogaty jak Krezus riche comme Crésus
Portugais (Brésil) ser podre de rico être pourri tellement on est riche
Portugais (Portugal) podre de rico pourri de riche
Roumain bogat ca şi Cresus riche comme Crésus
Roumain bogat precum Cresus riche comme Crésus
Roumain putred de bogat pourri de riche
Suédois vara en riktig krösus être un vrai Crésus
Turc Karun kadar zengin Riche comme Crésus
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « riche comme Crésus » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « riche comme Crésus » Commentaires

  • Rikske
    20/09/2012 à 07:42*
    • En réponse à saharaa #97 le 20/09/2012 à 07:19 :
    • « Quand sa menotte elle a tendue, triste il a répondu
      Qu’il était pauvre comme Job, elle a remis sa robe.
      "Point d’argent, point de cuisseSui... »
    Point d’argent, point de cuisse

    Comme chez la belle Suzon de tonton Georges ?
  • Rikske
    20/09/2012 à 07:44
    • En réponse à <inconnu> #99 le 20/09/2012 à 07:19 :
    • « Crassus, l’un des membres du Premier Triumvirat (César, Pompée, Crassus) était l’homme le plus riche de Rome, grâce notamment à la contrefaç... »
    Rhâââh ! Lovely ! :’-))
  • saharaa
    20/09/2012 à 07:45
    • En réponse à <inconnu> #99 le 20/09/2012 à 07:19 :
    • « Crassus, l’un des membres du Premier Triumvirat (César, Pompée, Crassus) était l’homme le plus riche de Rome, grâce notamment à la contrefaç... »
    m^me en cherchant sur cette page je n’en ai pas trouvé d’ennéagonales 😄
    pourtant il y a même des icosikaidigones !
  • saharaa
    20/09/2012 à 07:47
    • En réponse à Rikske #101 le 20/09/2012 à 07:42* :
    • « Point d’argent, point de cuisse
      Comme chez la belle Suzon de tonton Georges ? »
    Aussi 🙂
  • joseta
    20/09/2012 à 08:22
    Ici, une ’crésus’, parce que cette page is rich.
  • <inconnu>
    20/09/2012 à 08:49
    • En réponse à saharaa #103 le 20/09/2012 à 07:45 :
    • « m^me en cherchant sur cette page je n’en ai pas trouvé d’ennéagonales 😄
      pourtant il y a même des icosikaidigones ! »
    Le Bhoutan a deux devises. La première est Une nation, un peuple, la deuxième est le ngultrum. Cette monnaie se présente sous la forme de billes qu’on débite en tranches* lors du paiement, d’où l’expression "On s’en paie une tranche ?"
    Pour ceux qui ne localisent pas très bien le Bhoutan, c’est juste à côté du Sikkim. On peut d’ailleurs s’y rendre en train, d’où l’expression "Bhoutan-train".
    * Toute l’astuce consiste à distinguer deux pièces de diamètres identiques, l’une ayant été coupée au milieu d’une petite bille et l’autre au bord d’une bille plus grosse.
  • <inconnu>
    20/09/2012 à 08:55*
    • En réponse à saharaa #103 le 20/09/2012 à 07:45 :
    • « m^me en cherchant sur cette page je n’en ai pas trouvé d’ennéagonales 😄
      pourtant il y a même des icosikaidigones ! »
    Un icosagone est un polygone à 20 côtés possédant 170 diagonales. Personnellement, je préfère "in p’tit gaune", même si l’expression nordique est assez éloignée de Puyricard.
  • saharaa
    20/09/2012 à 08:58
    @Joseta et Mintaka : qu’est-ce que vous mettez dans votre café le matin? 😄
  • God
    20/09/2012 à 08:59
    • En réponse à <inconnu> #106 le 20/09/2012 à 08:49 :
    • « Le Bhoutan a deux devises. La première est Une nation, un peuple, la deuxième est le ngultrum. Cette monnaie se présente sous la forme de bi... »
    Tu nous prends pour des billes ?
  • joseta
    20/09/2012 à 09:03
    Les bûcherons anglais sont loin d’être des ’crésus’, la preuve: cette page
  • PHILO_LOGIS
    20/09/2012 à 09:06
    ♪♫♪♫♪♪♪♪♫♫♪♫♪♫♪♪♪♪♫♫♪♫♪♫♪♪♪♪♫♫♪♫♪♫♪♪♪♪♫♫
    Bon anniversaire cher Dive-Nounours
    ♪♫♪♫♪♪♪♪♫♫♪♫♪♫♪♪♪♪♫♫♪♫♪♫♪♪♪♪♫♫♪♫♪♫♪♪♪♪♫♫

    que l’on ne voit malheureusement plus: Winnipuh, reviens-nous cher divin petit ourson!
  • PHILO_LOGIS
    20/09/2012 à 09:08*
    • En réponse à tytoalba #10 le 10/12/2008 à 09:04 :
    • « Tu crois qu’il me donnerait la collection en double, triple, ou même plus. Tout comme nous recevons son Expressio en plusieurs exemplaires.... »
    Chère Tyto,
    Ce n’est pas que je refuserais tout présent de God, mais il faut raison garder

    J’espère cependant pour toi que dans le futur, comme par le passé, tu vas continuer à présent(s) garder! Surtout les présents éternels de notre petit Godemichou adoré!
  • <inconnu>
    20/09/2012 à 09:20
    • En réponse à God #109 le 20/09/2012 à 08:59 :
    • « Tu nous prends pour des billes ? »
    Mais non, vous êtes impayables !
  • joseta
    20/09/2012 à 09:26
    Au tableau noir, plus les textes écrits sont riches, plus la craie s’use.
  • <inconnu>
    20/09/2012 à 09:26*
    Et moi je suis pauvre comme job... 🙁
    Je ne serais jamais riche comme Crésus ou comme Rockellelef (*)...
    (*) descendant du marquis de Roquefeuille Rockfeller étant l’anglicisation de son nom.
    Biographie (Wikipédia)
    Sa grand-mère était originaire de France, et portait le nom de Roquefeuille. C’est lorsque la famille s’installa aux Etats-Unis que le nom fut changé en Rockefeller. Son père (William Avery Rockefeller) était un marchand itinérant de « médicaments-miracles » (qui étaient en fait des flacons de pétrole mélangé à du laxatif qu’il vendait sans scrupules sous ce titre)2 et parcourait le pays. Baptiste, sa mère lui apprit très jeune que le devoir de tout chrétien était de donner la Dîme au Seigneur. Dès son enfance, John D. Rockefeller s’était donné pour but de devenir un grand homme d’affaires, il était plus attiré par les usines, les chemins de fer et l’organisation des banques que par l’art, la littérature ou la politique.
    En 1860, il se lança dans les affaires avec un associé. Ils créèrent une maison de courtage en grains, viandes et autres produits alimentaires. L’affaire marcha très bien et ils firent rapidement des bénéfices. John D. Rockefeller était un homme très rigoureux dans ses affaires et chacun avait confiance en lui.
    Je manque à tous mes devoirs: bonne anniversaire Dive-Nours et Elenntaire
  • <inconnu>
    20/09/2012 à 09:36
    • En réponse à <inconnu> #115 le 20/09/2012 à 09:26* :
    • « Et moi je suis pauvre comme job... 🙁
      Je ne serais jamais riche comme Crésus ou comme Rockellelef (*)...
      (*) descendant du marquis de Roquefe... »
    – Tu crées us et coutumes ?
    – Oui, c’est mon job.
  • joseta
    20/09/2012 à 10:02
    • En réponse à <inconnu> #115 le 20/09/2012 à 09:26* :
    • « Et moi je suis pauvre comme job... 🙁
      Je ne serais jamais riche comme Crésus ou comme Rockellelef (*)...
      (*) descendant du marquis de Roquefe... »
    Pour avoir une mélodie riche: le rock fait l’air.
  • joseta
    20/09/2012 à 10:24
    Crésus était un as, et au goûter, quand il mangeait son pain,on pouvait voir
    Crésus et mies d’as.
    (ça c’est un jeu de mots très riche, non? )
  • <inconnu>
    20/09/2012 à 10:38
    – Merci ces chômeurs
    – Resche comme cirus
    La deuxième anagramme ne veut rien dire, mais je l’ai trouvée tout seul avec mes doigts ravagés et mon cerveau crochu, et ce malgré ma gastro-pneumonie.
  • joseta
    20/09/2012 à 11:26
    Le mécène, le riche art gère.