Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

se lever du pied gauche [v]

être de mauvaise humeur ; mal commencer une journée

Origine et définition

Tout homme normal est droitier, c'est bien connu. Il est donc très maladroit (ou très gauche) de ses membres gauches.
Par conséquent, tout homme normal se lève de son lit en commençant par poser son pied droit par terre ; c'est d'une totale évidence, n'est-ce pas ?
Si, par malheur, il vient à poser d'abord son pied gauche à celui du lit, c'est que, par métaphore, la journée démarre très mal, ce qui, on le conçoit bien, peut mettre de fort mauvaise humeur.
Même si c'est un tantinet capillotracté, il ne faut pas chercher plus loin l'origine de cette expression.
Cela dit, on ne peut oublier quand même que 'gauche' se disait avant 'senestre', mot qui a la même origine que 'sinistre'. Alors on ne peut s'empêcher de faire un lien, même s'il est ténu.

Compléments

Mais il n'y a pas que les humains qui soient concernés : dès le XVIIe siècle, on disait d'un cheval qui levait le pied gauche avant en premier, qu'il galopait sur le mauvais pied.
Est-ce que, pour autant, le canasson était de mauvaise humeur ? L'histoire ne le dit pas.
Il semble que cette expression ait changé de sens assez récemment, puisque le dictionnaire de l'Académie Française de 1932 indique que "partir du pied gauche", c'est "partir du bon pied, s'engager comme il convient dans une affaire".

Exemples

« (…) il y a des jours comme ça où on se lève du mauvais pied, où on ne prend plaisir à rien (…) »
Simone de Beauvoir - Les belles images

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand mit dem linken / falschen Fuß aufgestanden sein s'être levé du pied gauche / mauvais pied
Anglais to be off color être de mauvaise teinte
Anglais to get out of the wrong side of bed se lever du mauvais côté du lit
Anglais (USA) To get off on the wrong foot Partir du mauvais pied
Anglais (USA) To get up on the wrong side of the bed Se lever du mauvais côté du lit
Bulgare да станеш с гъза нагоре se lever le cul en avant
Espagnol (Espagne) levantarse con el pie izquierdo se lever du pied gauche
Espagnol (Pérou) levantarse con el pie izquierdo se lever avec le pied gauche
Espagnol (Espagne) estar de mala leche être de mauvais lait
Espagnol (Espagne) estar de mal humor être de mauvaise humeur
Espagnol (Espagne) aixecar-se amb el peu esquerra se lever avec le pied gauche
Espagnol (Argentine) levantarse con el pié izquierdo se lever avec le pied gauche
Français (Canada) Conduire une Lada
Français (Canada) se lever avec le gros orteil dans la bouche
Français (Canada) se lever du mauvais pied
Français (Canada) tomber en bas de son lit
Gallois bod ar gefn ei gythraul monter à dos de démon
Hongrois bal lábbal kelt fel il s'est levé du pied gauche
Hébreu התעורר במצב רוח רע Il s'est réveillé de mauvaise humeur
Hébreu קם על צד שמאל (kam al tsad smol) je me suis levé sur le côté gauche
Hébreu קם על צד שמאל se lever du côté gauche
Italien alzarsi col piede sbagliato se lever du pied mauvais
Italien alzarsi di cattivo umore se lever de mauvaise humeur
Latin levitare pedibus senestrus l'éviter d'un pied sinistre
Néerlandais (Belgique) met het verkeerde been uit bed stappen avec la mauvaise jambe sortir du lit
Néerlandais de bokkenpruik op hebben avoir la perruque de chèvre, faire 'la tête'
Néerlandais met het verkeerde been opstaan descendre du lit avec le faux pied
Néerlandais met het verkeerde been uit bed stappen sortir du lit avec la fausse jambe
Néerlandais slecht gemutst zijn avoir mal mis le couvre-chef
Néerlandais zijn pruik staat scheef avoir la perruque de travers
Polonais wstać lewą nogą se lever du pied gauche
Portugais (Brésil) se levantar com o pé esquerdo se lever avec le pied gauche
Portugais (Brésil) levantar com o pé esquerdo se lever avec le pied gauche
Roumain a se trezi cu curu-n sus se lever le cul en haut
Roumain a se trezi cu fața-n pernă se lever le visage à l'oreiller
Roumain a se trezi cu fundu-n sus se lever le dos en haut
Roumain a se scula cu fundu-n sus se lever les fesses en l'air
Roumain a se trezi cu fața la cearceaf se lever du pied gauche
Russe встать с левой ноги se lever du pied gauche
Serbe ustati na levu nogu se lever du pied gauche
Slovaque vstat lavou nohou se lever du pied gauche
Suédois vakna på fel sida se réveiller du mauvais côté
Turc sol tarafindan / solundan kalmak se lever du côté gauche
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « se lever du pied gauche » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « se lever du pied gauche » Commentaires

  • Mintaka
    04/02 à 03:25
    • En réponse à Bichem #340 le 04/02 à 01:27* :
    • « Par chez nous on dit aussi,
      se lever la tête dans l'cul
      Ou la tête dans le seau
      😵‍💫 »
    Se lever la tête dans le cul se dit souvent lorsqu'on a la gueule de bois, mais je n'ai jamais touché une goutte d'alcool de ma vie, à la seule vue d'une bouteille d'alcool, je tombe dans les pommes.
  • Mintaka
    04/02 à 03:52
    • En réponse à Bichem #340 le 04/02 à 01:27* :
    • « Par chez nous on dit aussi,
      se lever la tête dans l'cul
      Ou la tête dans le seau
      😵‍💫 »
    Danique, Dominique, Monique, Véronique : La plupart de ces prénoms tirent leur terminaison du mot grec "Nikê", qui signifie "Victoire", bande de vieillards lubriques et libidineux.
  • Bichem
    04/02 à 06:31
    • En réponse à Mintaka #342 le 04/02 à 03:52 :
    • « Danique, Dominique, Monique, Véronique : La plupart de ces prénoms tirent leur terminaison du mot grec "Nikê", qui signifie "Victoire", band... »
    C'est qui qui a vaincu ou est vaincu ?
    Vero
    Domi
    Momo.?
    🧐🤔😜
  • Mintaka
    04/02 à 06:46*
    • En réponse à Bichem #343 le 04/02 à 06:31 :
    • « C'est qui qui a vaincu ou est vaincu ?
      Vero
      Domi
      Momo.? »
    Elles ont vaincu la p'tite Annick et son mec, le mec à Annick.
  • atheofv
    04/02 à 06:49
    • En réponse à Mintaka #341 le 04/02 à 03:25 :
    • « Se lever la tête dans le cul se dit souvent lorsqu'on a la gueule de bois, mais je n'ai jamais touché une goutte d'alcool de ma vie, à la se... »
    la seule vue d'une bouteille d'alcool, je tombe dans les pommes.



    Et moi qui te fait la promotion de la Chimay bleue et de l'Orval !
  • atheofv
    04/02 à 06:54*
    • En réponse à Mintaka #342 le 04/02 à 03:52 :
    • « Danique, Dominique, Monique, Véronique : La plupart de ces prénoms tirent leur terminaison du mot grec "Nikê", qui signifie "Victoire", band... »
    Vous aviez la sœur Sourire en Gelbique au siècle dernier...

    Elle chantait Dominique, nique, nique...

    Mais elle aurait pu chanter :

    Philippine, pine, pine...
  • joseta
    04/02 à 07:00
    QUI SUIS-JE ? nº783

    Je suis un acteur britanno-américain
    - très tôt, je fais partie d’une troupe de théâtre, avant d’être engagé comme homme à tout faire pour quelques théâtres, où j’apparais parfois en tant que figurant
    - je pars ensuite à Londres, à 17 ans, où je suis engagé comme portier dans un grand théâtre. C’est là que l’acteur Michael Redgrave me remarque et, sur sa recommendation, j’intègre la Windsor Repertory Company, et je trouve un petit rôle dans un bon film. En parallèle, j’apparais dans plusieurs productions de la BBC
    - après quelques figurations, je trouve un rôle en 1955 dans un film de Jack Lee Thompson
    - je signe un contrat de 7 ans avec la major Twentieth Century Fox, et je trouve un second rôle de qualité dans un film de Ronald Neame, pour lequel je suis nommé pour le prix du meilleur espoir masculin aux BAFTA
    - en 1958, Brigitte Bardot m’impose dans un film de Roger Vadim
    - après 2 films sous la direction de Henry Hathaway et Jean Negulesco, j’intègre le casting de la plus grosse production de l’époque, mise en scène par William Wyler. Ce film fait de moi un acteur populaire et le lauréat d’un Golden Globe
    - j’accède à de premiers rôles dont celui partagé avec Juliette Gréco dans un film de 1961
    - associé à l’image du péplum, je participe à plusieurs superproductions (1964, 1965, 1966)
    - mais, dans les années 1970, les films notables deviennent rares et ma popularité décroit rapidement. Je tourne alors dans beaucoup de séries Z européennes...
  • joseta
    04/02 à 07:01*
    TROUVEZ LE FILM nº44

    C’est un film sorti en 1994
    - genre: drame
    - acteurs principaux: Paul Newman, Bruce Willis, Melanie Griffith
    - musique: Howard Shore
    - photographie: John Bailey
    - pays de production: États-Unis
    - sociétés de production: Capella International, Cinehaus & Paramount Pictures
    - film adapté d’une oeuvre de Richard Russo
  • atheofv
    04/02 à 07:02
    • En réponse à joseta #348 le 04/02 à 07:01* :
    • « TROUVEZ LE FILM nº44

      C’est un film sorti en 1994
      - genre: drame »
    Tu parles de moi en termes élogieux. Merci Joseta.
  • atheofv
    04/02 à 07:05
    • En réponse à joseta #347 le 04/02 à 07:00 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº783

      Je suis un acteur britanno-américain
      - très tôt, je fais partie d’une troupe de théâtre, avant d’être engagé comme h... »
    Encore un qui se déplaçait en métro...
  • Mintaka
    04/02 à 07:14
    • En réponse à atheofv #349 le 04/02 à 07:02 :
    • « Tu parles de moi en termes élogieux. Merci Joseta. »
    En tout cas ça ne peut pas être Maurice qui a relégué le concept de perfection au rang d'archaïsme.
  • Mintaka
    04/02 à 07:15
    • En réponse à atheofv #349 le 04/02 à 07:02 :
    • « Tu parles de moi en termes élogieux. Merci Joseta. »
    En termes élogieux ou en termes ironiques ?
  • atheofv
    04/02 à 09:50*
    • En réponse à Mintaka #352 le 04/02 à 07:15 :
    • « En termes élogieux ou en termes ironiques ? »
    Une question curieuse...

    Tout est pourtant dans le titre !
  • Mintaka
    04/02 à 12:09
    • En réponse à atheofv #353 le 04/02 à 09:50* :
    • « Une question curieuse...

      Tout est pourtant dans le titre ! »
    Avec un grand "presque" qui en dit long...
  • Ratanak
    04/02 à 12:51
    • En réponse à joseta #347 le 04/02 à 07:00 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº783

      Je suis un acteur britanno-américain
      - très tôt, je fais partie d’une troupe de théâtre, avant d’être engagé comme h... »
    Je l'ai capturé.
  • Ratanak
    04/02 à 12:51
    • En réponse à joseta #348 le 04/02 à 07:01* :
    • « TROUVEZ LE FILM nº44

      C’est un film sorti en 1994
      - genre: drame »
    Trouvé mais pas vu.
  • Bichem
    04/02 à 13:47*
    • En réponse à Mintaka #344 le 04/02 à 06:46* :
    • « Elles ont vaincu la p'tite Annick et son mec, le mec à Annick. »
    la petite bécane, hic !
    🥳
    Je fête les 30 ans de ma fille, à 11000km de distance !💸 Là-bas, il est 16h dans l'océan indien 🌊
    Ouf !
    😴
  • lalibellule
    04/02 à 14:00
    • En réponse à joseta #347 le 04/02 à 07:00 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº783

      Je suis un acteur britanno-américain
      - très tôt, je fais partie d’une troupe de théâtre, avant d’être engagé comme h... »
    Oui.
  • lalibellule
    04/02 à 14:01
    • En réponse à joseta #348 le 04/02 à 07:01* :
    • « TROUVEZ LE FILM nº44

      C’est un film sorti en 1994
      - genre: drame »
    Je ne l’ai pas vu.
  • Ratanak
    04/02 à 14:45
    • En réponse à Bichem #357 le 04/02 à 13:47* :
    • « la petite bécane, hic !
      🥳
      Je fête les 30 ans de ma fille, à 11000km de distance !💸 Là-bas, il est 16h dans l'océan indien 🌊
      Ouf ! »
    Tu lui as envoyé des crêpes ? 🥞

    Bon anniversaire à ta gamine ! 🥳