Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

tirer son épingle du jeu [v]

se dégager adroitement d'une situation délicate ; se retirer à temps d'une affaire qui devient mauvaise sans y perdre d'argent ; obtenir des bénéfices d'une situation mal engagée ; se dégager habilement d'une situation délicate ; se dégager adroitement d'une situation difficile

Origine et définition

Cette expression date du XVIe siècle.
Avec notre compréhension usuelle des mots de cette expression, on se demande dans quel jeu de société il pouvait bien y avoir une épingle à retirer et comment ce jeu a pu être suffisamment influent pour provoquer la naissance d'une telle expression.
A cette époque, il existait pourtant bien quelques jeux, d'enfants principalement, où des épingles étaient utilisées. En particulier, depuis le XVe siècle, un jeu de jeunes filles où une balle rebondissant sur un mur permettait de faire sortir d'un cercle tracé au sol certaines des épingles que les joueuses y avaient placées. En faire sortir au moins la sienne était une bonne chose.
Si le lien avec un tel jeu est probable, cela ne suffit pas à expliquer complètement le sens de l'expression. Pour cela, il faut probablement élargir le sens de ces mots.
Tirer, c'est aussi 'extraire', 'retirer', comme dans "se tirer d'affaire", au sens très proche. Et le jeu n'est pas forcément ludique : "mettre quelqu'un en jeu", c'est le mêler à une affaire, à son insu ; et "être en jeu", c'est être en mis en cause, être l'objet d'un débat.
Ce sont ces autres acceptions des mots qui composent l'expression qui permettent d'en comprendre ses sous-entendus lorsqu'elle n'est plus seulement lue au premier degré.
Et puis il ne faut pas oublier les connotations érotiques de cette époque où 'épingle' désignait le pénis (il fallait que les jeunes filles se méfient de la "piqûre d'épingle").
Alors, en l'absence de moyen de contraception plus efficace que le préservatif amoureusement brodé par maman, peut-être était-il important pour un homme en action de retirer son épingle du 'jeu' avant de prendre le risque d'engrosser sa partenaire et de devoir en subir les conséquences, dont celles pécuniaires ?

Exemples

Il essaie de tirer son épingle du jeu.
Mercedes-Benz a toutefois réussi à tirer son épingle du jeu avec la Vision Mercedes-Maybach 6 Cabriolet.
Si l'augmentation de la valeur de vos placements est supérieure au taux d'intérêt sur votre prêt sur marge, vous tirez votre épingle du jeu.
Toutes les grandes localités canadiennes appuient les études de ce genre, car elles montrent à quel point le Canada parvient à tirer son épingle du jeu.
Face au Honda HR-V, au Subaru Crosstrek et au Mitsubishi RVR, il tire son épingle du jeu en raison de son style dynamique et surtout de son plaisir de conduite inspirant.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand die Eisen aus dem Feuer holen Retirer les fers du feu
Anglais to make the best of a bad situation tirer le meilleur parti d'une mauvaise situation
Anglais to play one's cards right jouer ses cartes correctement (habilement)
Anglais (UK) Get out while the going’s good (Se dégager pendant qu’il va bien)
Anglais (USA) to get out while the getting is good / while the getting's good se dégager pendant que le dégagement est bon (avantageux)
Espagnol Arrimar el ascua a su sardina. (Faire venir l'eau à son moulin.) Amener les braises à ses sardines.
Espagnol (Argentine) salirse con la suya s'en sortir avec la sienne
Espagnol (Argentine) salvar el pellejo (sauver la peau) sauver la peau
Espagnol (Espagne) Salir bien parado / Salir mal parado Sortir en bon état (S'en sortir) / Sortir en mauvais état
Espagnol (Espagne) salvar los muebles sauver les meubles
Grec βγάζω την ουρά απ´ έξω il a mis sa queue en dehors
Hébreu יצא מן המשחק (yatsa minn hamiskhak) quitter le jeu
Italien cavarsela bene s'en sortir bien
Néerlandais de ratten verlaten het zinkende schip les rats quittent le navire naufragé
Néerlandais nippertjeswerk phénomène se produisant de justesse, à la dernière minute............
Néerlandais de dans ontspringen faire un saut latéral pour se retirer de la dance
Portugais (Brésil) tirar o cu da reta retirer son cul de la droite
Portugais (Brésil) tirar o cu da seringa enlever le cul de la seringue
Portugais (Brésil) tirar o time de campo rerirer l´équipe du champ
Portugais (Brésil) tirar o time do campo retirer l'équipe du terrain
Portugais (Portugal) tirar o corpo fora sortir le corps
Portugais (Portugal) tirar o seu da reta tirer le vôtre de la droite
Roumain a ieşi basma curată en sortir le foulard propre
Roumain a scoate castanele din foc cu mâna altuia tirer les marrons du feu avec la main d'autrui
Roumain a-şi salva pielea se sauver la peau
Roumain a scapa basma curata s' en tirer l'écharpe propre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tirer son épingle du jeu » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « tirer son épingle du jeu » Commentaires

  • Psylocybe
    22/03/2021 à 17:56
    On a un méchant coup de chaleur, il fait 14. Je me promène en bédaine (torse nu), ce qui est encore interdit aux femmes, on se demande pourquoi. Les seins sont après tout la preuve suffisante de notre mammiférité (j'ai pas vérifié dans le dico), hrmmm, mamellitude? Mais ici, on se méfie de ces printemps hâtifs qui vous offrent un rayon chaud d'une main et vous plantent un glaçon dans le dos, de l'autre. Comme disait le renard (et les raisins): Ils sont trop verts, ils donnent le cancer. Adam, premier homme, se demandait pourquoi il avait un nombril; il aurait dû demander pourquoi il avait des mamelons.
    C'est lundi, jour de lessive...
  • joseta
    22/03/2021 à 18:23
    • En réponse à Psylocybe #160 le 22/03/2021 à 17:44 :
    • « Mais jamais dans un vignoble, car l'échalas. »
    Cep a bête ! Pardon, c'est pas bête !
  • Psylocybe
    22/03/2021 à 18:30
    • En réponse à SyntaxTerror #139 le 22/03/2021 à 10:03 :
    • « J'en suis encore à taler. Je n'en reviens pas, un mot que je ne connaissais pas.
      Tu ne nous dis pas ce qu'on dit des fruits meurtris dans t... »
    Je viens juste de l'attraper, un fruit talé; c'est une expression complètement inconnue en québécois et à ma grande honte presque bue, de moi qui prétend tout savoir des dicos. Eh ben, encore une pierre dans mon jardin. Parlant jardin, j'ai quand même des semis qui se portent bien, des piments pentacolores (5 couleurs) qui sont, je crois des Aurora; petits fruits qui passent du vert au mauve, au violet et murissent en jaune, en orange et en rouge écarlate. Assez piquant avec un gout de verdure.
  • Psylocybe
    22/03/2021 à 18:42*
    • En réponse à atheofv #140 le 22/03/2021 à 10:09 :
    • « Je t'aime bien même si t'es un peu conservateur concernant les femmes


      Voilà un jugement à l'emporte pièce... »
    Désolé mon vieux, mais le langage nous trahit; il n'y a pas si longtemps je disais encore: tête de Turc, plan de nègre et C'est du chinois sans penser à mal. Tu vois ce que je veux dire. Pour le sexisme, c'est pareil, les infirmières sont des femmes et les pontes, les docteurs (après un bacc. de 4 ans seulement) des hommes. La réalité est bien différente ici, les femmes étant maintenant majoritaires en médecine et dans plusieurs autres professions. Les infirmières sont Khmer (rouges pour aller avec la croix) ou Sikh sans distinction de sexe, il y a même des transgenres, mais sans le turban.
    ֍֍֍֍

    Cette belle devise qui est la vôtre, il faut la vivre. LIBERTÉ (par-dessus tout), ÉGArs-lité? Hrmmm, et fraternité? SORORITÉ: Nous sommes tous sœurs (cf. les mamelons).
  • Psylocybe
    22/03/2021 à 19:17*
    Q. Sur un ile déserte, si tu pouvais avoir un Vendredi, qui choisirais-tu:
    Mintaka, Atheov ou une femme (âge et race indéterminés)?

    R. ¡Joseta, por favor y a la gracia de Dios!
  • lalibellule
    22/03/2021 à 19:22*
    Un petit exemple de taler ... histoire de faciliter ma mémoire...

    Une faible bouffée de pêche talée et par trop mûre passe dans le soupir des extraits de fleurs et des poudres.’ —

    (Joris-Karl Huysmans, Le Drageoir des épices, 1877)
  • Psylocybe
    22/03/2021 à 19:39
    • En réponse à lalibellule #166 le 22/03/2021 à 19:22* :
    • « Un petit exemple de taler ... histoire de faciliter ma mémoire...

      Une faible bouffée de pêche talée et par trop mûre passe dans le soupir... »
    Tu me fais découvrir tout un pan de la littérature française, auquel et à laquelle je n'ai jamais prêté l'attention, la littérature étant pour moi, une perte de temps. Adolescent, j'étais un cancre total, mais je savais déjà écrire. Je constate, un peu tard, que la littérature est un des piliers de la culture (avec une Blanche de Bruges). No joke. J'en reviens pas encore qu'une vieille missourienne (que j'aime) me donne ce bel exemple de ce qui fait la force du français.
    Pêche talée
  • Psylocybe
    22/03/2021 à 20:02
    • En réponse à Psylocybe #167 le 22/03/2021 à 19:39 :
    • « Tu me fais découvrir tout un pan de la littérature française, auquel et à laquelle je n'ai jamais prêté l'attention, la littérature étant po... »
    Just imagin, you're a young and ebullient woman from where the Missouri becomes the Mississippi (I missed a p?). On est au confluent du Mississippi et de l'Ohio, tu es une squaw Onondaga or Seneca, a Mohawk (from mahican, the wolf) et tu vois débarquer un beau bonhomme, bien baraqué, qui te propose d'aller visiter le golfe du Mexique et qui sait écrire en plus et pourquoi pas fonder la Nouvelle-Orléans (et son festival).
  • joseta
    22/03/2021 à 20:35*
    • En réponse à Psylocybe #165 le 22/03/2021 à 19:17* :
    • « Q. Sur un ile déserte, si tu pouvais avoir un Vendredi, qui choisirais-tu:
      Mintaka, Atheov ou une femme (âge et race indéterminés)?

      R. ¡... »
    Être un 'vendredi', samedi ça me dit ! Mais si lundi l'un dit blanc et l'autre noir, tu pourrais en avoir mardi marre, dis...alors jeudi je dis: restons où on est, il vaut mieux.
    Et, si on voit un de ces jours et tu aimes le tennis, on pourrait jouer dimanche dix manches...
  • SyntaxTerror
    22/03/2021 à 20:36
    • En réponse à joseta #159 le 22/03/2021 à 17:00* :
    • « - Allô, Pesci ?
      - oui, oui, alopécie...mais qui est à l'appareil ?

      1.- ZIDANE (les ides Anne)[Zinedine,France-coach foot] »
    Ils ont beau être célèbres, il y en a 6 dont je découvre les noms ...
  • joseta
    22/03/2021 à 20:44
    • En réponse à SyntaxTerror #170 le 22/03/2021 à 20:36 :
    • « Ils ont beau être célèbres, il y en a 6 dont je découvre les noms ... »
    C'était un poil difficile; certains, je le 'crin', étaient tirés par les cheveux...quel toupet !
  • SyntaxTerror
    22/03/2021 à 20:46*
    • En réponse à Psylocybe #168 le 22/03/2021 à 20:02 :
    • « Just imagin, you're a young and ebullient woman from where the Missouri becomes the Mississippi (I missed a p?). On est au confluent du Miss... »
    the Mississippi (I missed a p?)
    Non, c'est dans le titre du film de Truffaut qu'il manque, mais ce n'est pas grave, le bateau va de la France hexagonale à l'ile de la Réunion, peu de chances de le voir sur l'Atlantique nord.
  • Psylocybe
    22/03/2021 à 23:17
    • En réponse à joseta #171 le 22/03/2021 à 20:44 :
    • « C'était un poil difficile; certains, je le 'crin', étaient tirés par les cheveux...quel toupet ! »
    J'en* entends qui ruent dans les brancards*, le mors (où est ta victoire) auz** dents,

    D'un gaulois, donc celte, qui signifiait branche, brank. Curieusement, l'anglais, mais pas l'allemand, a ce terme qui désigne une bride à cheval, peu usité. Tu vois que les grands esprits se rejoignent par-delà les océans.

    **J'ai mis un Z, ça nous change du X. De toutes façons, ce sont pas des lettres vraiment françaises.
  • Pierre Lincourt
    24/03/2021 à 21:06
    Au Québec, le sens de ‘tirer son épingle du jeu’ est faire bonne figure ou de briller dans une situation qui peut ne pas être délicate.
  • atheofv
    06/10/2022 à 10:59
    Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

    A cause du mot tirer ?
    Hi han est rudement prude !
  • joseta
    06/10/2022 à 12:18*
    LE JEU DES VOYELLES ET DES PARONYMES (nº 205) Jeux
    Aujourd'hui mon jeu devient mes jeux et je vous propose de trouver:
    17 JEUX DIFFÉRENTS
    À vous de jouer !

    Barbu-Billes-Cachette-Dés-Échecs-Go-L'oie-Loto-Marelle-Monopoly-Okey-Othello-Piquet-Poker-Rami-Simon-Tarot.

    Le picard tourna le dos à Murielle...Elle n’arrêtait pas de le barber, mais justement…
    - Il faut être taré pour préférer couchette ou télé à de belles promenades profitant le beau temps de l’été ! Loin de moi l’idée de manipuler ton emploi du temps, mais si j’y mets le paquet, c’est parce que ces balades sont excellentes pour ta santé !
    Elle prit sa main:
    - À qui tu tournes le dos: à ton épouse ou à ta santé ? Le docteur t’a recommandé la marche à pied à cause de ton excès de glucose dans le sang, non ? À chaque fois qu’il te visite même ! Pour toi, ce n’est pas gai, peut-être, mais ça te fera du bien !
    Le mari bâille, mais reconnaît:
    - Il m’a remis une note où il a écrit ça, en effet, et toi, tu as tout-à-fait raison, mais je me sens tellement fatigué...enfin, je bois mon lait et on y va !
  • deLassus
    06/10/2022 à 14:42
    • En réponse à atheofv #175 le 06/10/2022 à 10:59 :
    • « Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

      A cause du mot tirer ?
      Hi han est rudement prude !... »
    Et si, pour une rare fois, Mme Hi han avait lu les deux derniers alinéas de la prose godesque ?
  • joseta
    06/10/2022 à 16:15
    Redif.
    Un gosse se trouvait chez un autre, qui voulait lui montrer le tas de jouets qu'il possédait...
    - Ouah ! Une caisse remplie et une à moitié ! Dis, t'as les jeux de Légo et de l'oie dans ces caisses ?
    - Lego, l'oie sont dans la pleine...
  • joseta
    06/10/2022 à 16:30
    À l'école, y'a des cours à jeux...et des trouillards.

    1.- POKER (picard)
    2.- DÉS (dos)
    3.- MARELLE (Murielle)
    4.- BARBU (barber)
    5.- TAROT (taré)
    6.- CACHETTE (couchette)
    7.- OTHELLO (ou télé)
    8.- LOTO (l'été)
    9.- MONOPOLY (manipuler)
    10.- PIQUET (paquet)
    11.- SIMON (sa main)
    12.- OKEY (À qui)
    13.- ÉCHECS (À chaque)
    14.- GO (gai)
    15.- BILLES (bâille)
    16.- RAMI (remis)
    17.- L'OIE (lait)
    Voilà !
  • deLassus
    06/10/2022 à 17:30
    • En réponse à joseta #178 le 06/10/2022 à 16:15 :
    • « Redif.
      Un gosse se trouvait chez un autre, qui voulait lui montrer le tas de jouets qu'il possédait...
      - Ouah ! Une caisse remplie et une... »
    Lego, l'oie sont dans la pleine...

    Un de tes meilleurs. Méritait une rediffusion !