Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

tirer son épingle du jeu [v]

se dégager adroitement d'une situation délicate ; se retirer à temps d'une affaire qui devient mauvaise sans y perdre d'argent ; obtenir des bénéfices d'une situation mal engagée ; se dégager habilement d'une situation délicate ; se dégager adroitement d'une situation difficile

Origine et définition

Cette expression date du XVIe siècle.
Avec notre compréhension usuelle des mots de cette expression, on se demande dans quel jeu de société il pouvait bien y avoir une épingle à retirer et comment ce jeu a pu être suffisamment influent pour provoquer la naissance d'une telle expression.
A cette époque, il existait pourtant bien quelques jeux, d'enfants principalement, où des épingles étaient utilisées. En particulier, depuis le XVe siècle, un jeu de jeunes filles où une balle rebondissant sur un mur permettait de faire sortir d'un cercle tracé au sol certaines des épingles que les joueuses y avaient placées. En faire sortir au moins la sienne était une bonne chose.
Si le lien avec un tel jeu est probable, cela ne suffit pas à expliquer complètement le sens de l'expression. Pour cela, il faut probablement élargir le sens de ces mots.
Tirer, c'est aussi 'extraire', 'retirer', comme dans "se tirer d'affaire", au sens très proche. Et le jeu n'est pas forcément ludique : "mettre quelqu'un en jeu", c'est le mêler à une affaire, à son insu ; et "être en jeu", c'est être en mis en cause, être l'objet d'un débat.
Ce sont ces autres acceptions des mots qui composent l'expression qui permettent d'en comprendre ses sous-entendus lorsqu'elle n'est plus seulement lue au premier degré.
Et puis il ne faut pas oublier les connotations érotiques de cette époque où 'épingle' désignait le pénis (il fallait que les jeunes filles se méfient de la "piqûre d'épingle").
Alors, en l'absence de moyen de contraception plus efficace que le préservatif amoureusement brodé par maman, peut-être était-il important pour un homme en action de retirer son épingle du 'jeu' avant de prendre le risque d'engrosser sa partenaire et de devoir en subir les conséquences, dont celles pécuniaires ?

Exemples

Il essaie de tirer son épingle du jeu.
Mercedes-Benz a toutefois réussi à tirer son épingle du jeu avec la Vision Mercedes-Maybach 6 Cabriolet.
Si l'augmentation de la valeur de vos placements est supérieure au taux d'intérêt sur votre prêt sur marge, vous tirez votre épingle du jeu.
Toutes les grandes localités canadiennes appuient les études de ce genre, car elles montrent à quel point le Canada parvient à tirer son épingle du jeu.
Face au Honda HR-V, au Subaru Crosstrek et au Mitsubishi RVR, il tire son épingle du jeu en raison de son style dynamique et surtout de son plaisir de conduite inspirant.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand die Eisen aus dem Feuer holen Retirer les fers du feu
Anglais to make the best of a bad situation tirer le meilleur parti d'une mauvaise situation
Anglais to play one's cards right jouer ses cartes correctement (habilement)
Anglais (UK) Get out while the going’s good (Se dégager pendant qu’il va bien)
Anglais (USA) to get out while the getting is good / while the getting's good se dégager pendant que le dégagement est bon (avantageux)
Espagnol Arrimar el ascua a su sardina. (Faire venir l'eau à son moulin.) Amener les braises à ses sardines.
Espagnol (Argentine) salirse con la suya s'en sortir avec la sienne
Espagnol (Argentine) salvar el pellejo (sauver la peau) sauver la peau
Espagnol (Espagne) Salir bien parado / Salir mal parado Sortir en bon état (S'en sortir) / Sortir en mauvais état
Espagnol (Espagne) salvar los muebles sauver les meubles
Grec βγάζω την ουρά απ´ έξω il a mis sa queue en dehors
Hébreu יצא מן המשחק (yatsa minn hamiskhak) quitter le jeu
Italien cavarsela bene s'en sortir bien
Néerlandais de ratten verlaten het zinkende schip les rats quittent le navire naufragé
Néerlandais nippertjeswerk phénomène se produisant de justesse, à la dernière minute............
Néerlandais de dans ontspringen faire un saut latéral pour se retirer de la dance
Portugais (Brésil) tirar o cu da reta retirer son cul de la droite
Portugais (Brésil) tirar o cu da seringa enlever le cul de la seringue
Portugais (Brésil) tirar o time de campo rerirer l´équipe du champ
Portugais (Brésil) tirar o time do campo retirer l'équipe du terrain
Portugais (Portugal) tirar o corpo fora sortir le corps
Portugais (Portugal) tirar o seu da reta tirer le vôtre de la droite
Roumain a ieşi basma curată en sortir le foulard propre
Roumain a scoate castanele din foc cu mâna altuia tirer les marrons du feu avec la main d'autrui
Roumain a-şi salva pielea se sauver la peau
Roumain a scapa basma curata s' en tirer l'écharpe propre
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « tirer son épingle du jeu » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « tirer son épingle du jeu » Commentaires

  • #81
    DiwanC
    20/12/2014 à 16:46*
    Désolée : je ne peux ni supprimer, ni corriger, un ou l'autre des 77 et 78. Pourquoi apparaît-il en double ? Mystère... (déjà qu'une fois, c'était presque trop ! ).
    Ou alors, c'est vraiment très grave et le "bis repetita expressionautique" est là pour attirer l'attention et pour ne pas passer à côté de ce message d'urgence...
    Pourvu qu'à force d'écrire n'importe quoi, on n'ait pas endommagé le bouzin... 🙁
  • #82
    SyntaxTerror
    20/12/2014 à 16:52
    "épicéphalocélestimonophobiserie"
    Celui-là aussi, je pense l'avoir décryptationné :
    épicéphalo = le haut de la tête
    célesti = le ciel, évident
    monophobie = une seule peur
    "lacrymal" fait déjà assez pompeux, pourquoi y ajouter un "h" ? Pour faire encore plus savant ?
  • #83
    SyntaxTerror
    20/12/2014 à 18:09*
    Elpepe avait proposé d'ajouter le verbe "tanasser", je présente la candidature de l'adjectif "tractospinuloextraludique".
  • #84
    gerard5253
    20/12/2014 à 18:28
    "tractospinuloextraludique".

    Belle!!!
  • #85
    Tricholome
    08/04/2019 à 00:56*
    J'vois que les lexiclounes s'en donnent à coeur joie dans les étages. Bon, j'vais participer avec mon humble contribution. On dira pas que les Québécois mettent pas l'épaule à la roue!
    Si c'est trop long, vous sautez par-dessus.
    *******
    (Brefs) PROLÉGOMÈNES : On se rappellera que le capitaine Korssakof et son équipage de gabières, dont la taciturne mais combien affriolante Alli Oulli et le loquace coq-quartier-maitre Ange-Eusèbe Barberousse, remontent le rio Kourikouparci, affluent du Rio Negro, en plein territoire des impitoyables Amazones Jiva Roze, à la recherche d’un trésor. Pourra-t-il tirer son épingle du jeu?

    AVERTISSEMENT : Bien que les épisodes qui suivent aient été expurgés du matériel le plus choquant, nous recommandons aux parents responsables de ne pas laisser tomber ces galéjades libidineuses entre les mains de jeunes yeux encore innocents.

    Le capitaine K chez les Jiva Roze (Première partie)

    Le capitaine K debout sur un banc de nage examine la jungle environnante : J’vois pas de nanas jaunes. Qu’est-ce que c’est que ces histoires?
    Le coq-quartier-maitre, dit le Zèbe, rétroque : Pourtant elles nous épient sous le couvert de la jongle. Elles attendent la faveur de la nuit pour nous paralyser avec leurs fléchettes au curare. Elles viendront comme des voleures quand nous seront assoupis. Et après, c’est la marmite. Et elles vous réduiront vot’ belle tête de lard pour la vendre aux enchères (et en noces).
    Mais les funestes prédictions d’Ange-Eusèbe ne se réalisent pas et la chaloupe du capitaine K, entrainée par les efforts de plus en plus vigoureux* de ses rameuses pérégrine joyeusement vers les sources du rio Kourikouparci. Mais des yeux, en effet, épient l’occidentale embarcation. Et ces yeux n’ont d’yeux que pour la silhouette athlétique d’Alli Oulli, pour ses fermes épaules pâles de beauté nordique, pour la courbe sinueuse de son dos qui ahane, pour son visage enroussi** qui ne sourit pas, pour la blondeur presque diaphane de ses cheveux emperlés de sueur. On a épargné les hommes; ils leur apportent une princesse! Sauront-ils tirer leur épingle du jeu?

    — J’m’ai trompé, capitaine, non seulement elles nous surveillent, mais elles nous attendent. Si j’me fie à mon nez creux, je dirais que c’est pas nous qu’elles attendent. Elle, c’est elle qu’elles attendent, s’exclame le Zèbe en pointant un index fébrile sur Alli Oulli.
    — Ben j’les comprends de nous épargner. Dis, t’as vu ce châssis!
    Le regard rêveur du capitaine K glisse lentement sur les courbes mouvantes de sa rameuse laponne.
    — Ah ya yaille, ce que j’donnerais pour une nuit avec elle!, soupire-t-il.
    (à suivre)
    * À force de ramer, elles s’étaient fait des biscotos!
    ** Couvert de taches de rousseur.
  • #86
    DiwanC
    08/04/2019 à 01:58*
    Le regard rêveur du capitaine K glisse lentement sur les courbes mouvantes de sa rameuse laponne.
    — Ah ya yaille, ce que j’donnerais pour une nuit avec elle !, soupire-t-il.

    Quand on sait qu'en Laponie, une nuit peut durer six mois... Quelle santé Cap'taine ! 😄
  • #87
    Tricholome
    08/04/2019 à 02:13
    Ah, ces nuits lapones nimbées d'aurores (boréales) dont on ne voudrait jamais retirer l'épingle du jeu! C'est ces premiers amours qui nous blessent à jamais.
  • #88
    Paracas
    08/04/2019 à 05:20
    • En réponse à DiwanC #86 le 08/04/2019 à 01:58* :
    • « Le regard rêveur du capitaine K glisse lentement sur les courbes mouvantes de sa rameuse laponne.
      — Ah ya yaille, ce que j’donnerais pour un... »
    Bien vu !....😄
  • #89
    Paracas
    08/04/2019 à 05:37*
    était-il important ..................de retirer son épingle du 'jeu'

    Est il besoin de présenter le gorille où il est question de "jeux de l'amour"
    Mais, par malheur, si le gorille
    Aux jeux de l'amour vaut son prix

    Savourez en prenant le café....
    PS: Et puis de toute façon le gorille s'il est de carrure plus qu’impressionnante pour le reste, hé ben il paraît qu'il en a une toute pitchounette...
    Je dis "paraît" parce que j'ai pas vérifié, j'ai pas fait d'études de droit pour être juge.
    Ben non, à l'arrivée on se fait Maître.....😐
  • #90
    Paracas
    08/04/2019 à 05:42
    • En réponse à Tricholome #85 le 08/04/2019 à 00:56* :
    • « J'vois que les lexiclounes s'en donnent à coeur joie dans les étages. Bon, j'vais participer avec mon humble contribution. On dira pas que l... »
    mon humble contribution

    😄
  • #91
    joseta
    08/04/2019 à 08:41
    REDIFFUSION
    LE JEU DES MOTS CACHÉS (94) 
    Trouvez, dans le texte ci-dessous le nom de 17 jeux de cartes différents . Comme vous ne pouvez pas jouer en équipe, faites-le en...solitaire ! 
    - Bonjour cher ami, mais où allez-vous comme ça, et les cheveux en bataille ?
    - ha, j'ai piqué une rage de dents hier soir, j'ai pas fermé l'oeil de la nuit, alors vous pensez que je ne vais pas me mettre sur mon trente-et-un pour aller chez le dentiste...
    - parfois, le gin, ou une eau-de-vie, endort la zone affectée et soulage...
    - oh, mais je ne l'ai pas écartée cette possibilité, mais une fois tout l'alcool de mon meuble bar bu, ça n'a pas été la réussite espérée...je dirais même qu'au fur et à mesure que je buvais, la douleur s'accroissait ! Et je vous assure que je ne suis pas un menteur !
    - patience, c'est vrai que ça marche pas à tous les coups...
    - tiens, j'y pense faut que je passe voir mon banquier aussi, si je veux me faire installer un bridge en aluminium, il me faut de l'argent...
    - alu ? êtes-vous sûr ?
    - en tout cas, pas en or...j'ai pas les moyens ! Hé, mais il se fait tard, ho ! je suis à la bourre...Tchao !
    - à la prochaîne...
  • #92
    Jacques1949
    08/04/2019 à 08:49
    • En réponse à chirstian #40 le 27/05/2007 à 11:40* :
    • « le Mikado semble être décrit dès le Ve siècle
      la piste du mikado, ou jonchet ne me semble pas non plus la bonne, mais tout simplement parc... »
    Banzaï !
  • #93
    deLassus
    08/04/2019 à 09:16*
    • En réponse à Tricholome #85 le 08/04/2019 à 00:56* :
    • « J'vois que les lexiclounes s'en donnent à coeur joie dans les étages. Bon, j'vais participer avec mon humble contribution. On dira pas que l... »
    ... entre les mains de jeunes yeux encore innocents...
    ... Les oreilles du capitaine K n’en croient pas leurs yeux...

    Les aventures de Korssakof sont parfois inégales, mais en cherchant bien on peut en tirer quelques épingles perles. Merci !
  • #94
    deLassus
    08/04/2019 à 09:45*
    Notre expression de ce matin,
    (Tirer son épingle du jeu),
    Est tout sauf un alexandrin.
    Ce n'est pas grave : aucun enjeu !
  • #95
    Kyrikou
    08/04/2019 à 10:22
    Coucou les p'tites têtes
    Si cette fameuse épingle est planquée dans une meule de foin 😉
    Bin bonjour pour la dénicher avant d'la retirer 😛
  • #96
    Kyrikou
    08/04/2019 à 10:22*
    Bisssssss effacé 🙁
  • #97
    Paracas
    08/04/2019 à 10:23*
    Aux jeux d'argent il ne faut pas être radin.
    Il faut retirer les pingres du jeu.
  • #98
    deLassus
    08/04/2019 à 10:37
    • En réponse à Paracas #97 le 08/04/2019 à 10:23* :
    • « Aux jeux d'argent il ne faut pas être radin.
      Il faut retirer les pingres du jeu. »
    Il faut retirer les pingres du jeu.

    Bien vu !
  • #99
    mickeylange
    08/04/2019 à 10:52*
    Blanquette, sur sa tête ayant un Pot au lait
    Bien posé entre ses cornes,
    Prétendait arriver sans encombre à la ville.
    Légère et court vêtue elle allait à grands pas ;
    Ayant mis ce jour-là pour être plus agile
    houppelande simple, et sabots plats.
    Notre Blanquette ainsi troussée
    Comptait déjà dans sa pensée
    Tirer son épingle du jeu, et en employait l’argent,
    Achetait une lanterne rouge
    Et faisait de la publicité dans la Provence
    Faisait venir mademoiselle Lapompe
    La chose allait à bien par son soin diligent
    Il m’est, disait-elle, facile
    De faire venir les cochons
    Les cochons à essorer coûteront peu de son ;
    Et qui m’empêchera de mettre en notre maison,
    Vu le prix dont il est, un troupeau de gabières
    Que je verrai sautées au milieu du boxon?
    Blanquette là-dessus saute aussi, transportée.
    Le lait tombe ; adieu veau, légionnaires cochons couvés;
    La Dame de ces biens, quittant d’un oeil marri
    Sa fortune ainsi répandue,
    Va s’excuser à son maquereau
    En grand danger d’être battue.
    Le récit en farce en fut fait ;
    On l' appela la chèvre de monsieur Seguin.
  • Paracas
    08/04/2019 à 11:00
    • En réponse à Kyrikou #95 le 08/04/2019 à 10:22 :
    • « Coucou les p'tites têtes
      Si cette fameuse épingle est planquée dans une meule de foin 😉
      Bin bonjour pour la dénicher avant d'la retirer 😛... »
    Ah combien de nos aïeux ont ils étés conçus sur une meule de foin lors des moissons d'antan....
    A l'époque nulle contraception, sinon celle de retirer l'épingle du jeu....
    Comme disait le Papet :"......même après ce qui s'est passé un soir en rentrant du bal dans la grange d'Anglade....."
    C'est là que Delphine la vieille aveugle lui apprit que le Bossu était son fils, ce fils qui lui a manqué toute sa vie et qu'il a tué par cupidité et par malice..
    Merci M. Pagnol pour cet instant d'anthologie...