Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

cheval de troie [n]

cadeau maléfique

Origine et définition

Aujourd'hui, les habitués de la micro-informatique ont a peu près tous entendu parler des chevaux de Troie[1], placés au même niveau que les virus.
Et si ces logiciels ont un tel nom, c'est bien dû à la légende du cheval de Troie qui permit aux Grecs de s'emparer de la ville de Troie (qui n'est pas en Champagne, comme certains pourraient le l'imaginer).
Cette histoire est racontée par Homère dans l'Odyssée et Virgile dans l'Éneide.
Nous sommes en Asie Mineure. La ville de Troie, capitale de la Troade, est assiégée depuis dix ans par les Grecs qui commencent à désespérer un peu de la prendre un jour.
Soudain, l'un d'entre eux (Ulysse, paraît-il) a une idée lumineuse qui se traduit de la manière suivante :
Les Grecs bâtissent un énorme cheval de bois suffisamment grand pour que plusieurs soldats (dont Ulysse lui-même) puissent se glisser à l'intérieur. Ils amènent ensuite ce cheval près de Troie avec un soldat qui, se faisant passer pour un traître, alors que la troupe grecque lève le camp et semble abandonner le siège, réussit à convaincre les Troyens que le cheval est une offrande à Athéna et que le fait de le faire entrer dans la ville la protègera définitivement des velléités ennemies.
Malgré l'avis de Laocoon qui, avec son fameux "timeo Danaos et dona ferentes" (je crains les Danaens, même lorsqu'ils apportent des présents) est clairement opposé à l'entrée du cheval dans les murs, les Troyens y introduisent l'animal géant.
Dans la nuit, alors que les gens dorment, les soldats cachés dans le cheval en sortent et s'emparent de la ville après en avoir ouvert les portes aux troupes grecques revenues subrepticement.
C'est de cette ruse ayant permis l'introduction de l'ennemi dans les murs à l'insu des habitants que nous vient cette expression.

[1] Et pour ceux qui entendent parler de cela pour la première fois, un cheval de Troie informatique (trojan, en anglais) est un petit programme nuisible qui a été introduit dans l'ordinateur à l'insu de son propriétaire (via l'installation d'un logiciel piraté ou l'accès à une page web contaminée, par exemple) et qui, la plupart du temps, donne un accès à l'ordinateur en ouvrant une "porte dérobée" permettant à l'auteur du logiciel malfaisant (et non pas faisan mâle, même s'il peut faire très mal) d'accéder secrètement à tout le contenu de la machine.

Exemples

« Le catholicisme s'est implanté au Japon à partir du milieu du XVIe siècle, notamment dans l'île méridionale de Kyushu, par l'entremise de jésuites espagnols et portugais. Perçue comme un cheval de Troie de l'Occident, la religion a été interdite en 1614 par le shogun Ieyasu Tokugawa, et des dizaines de milliers de catholiques japonais ont été pourchassés, torturés, emprisonnés ou exilés. »
Le Monde - Article du 24 novembre 2008

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein trojanisches Pferd un cheval de Troie
Allemand trojaner troyens
Allemand trojanisches Pferd cheval de troie
Anglais a Trojan horse un cheval de Troie
Anglais stalking horse cheval traqueur
Arabe حصان طروادة cheval de Troie
Bulgare троянски кон le cheval de Troie
Chinois 特洛伊木马 cheval de Troie
Croate trojanski konj le cheval de Troie
Danois den trojanske hest le cheval de Troie
Espagnol (Espagne) caballo de troya cheval de course
Espagnol (Espagne) caballos de Troya chevaux de Troie
Espagnol (Espagne) cabalo de Troia le cheval de Troie
Espagnol (Espagne) cavall de Troia le cheval de Troie
Espagnol (Espagne) troiako Zaldia le cheval de Troie
Espagnol (Espagne) troyano troyen
Espagnol (Espagne) un caballo de Troya un cheval de Troie
Espagnol (Espagne) un troyano un Troyen
Espéranto la Troja ĉevalo le cheval de Troie
Estonien trooja hobune le cheval de Troie
Finnois troijan puuhevonen le cheval de Troie
Hongrois trójai faló le cheval de Troie
Hébreu סוס טרויאני (sous troyani) un cheval de Troie
Islandais trójuhestur le cheval de Troie
Italien cavallo di Troia cheval de Troie
Italien un cavallo di Troia un cheval de Troie
Letton trojas zirgs le cheval de Troie
Norvégien den trojanske hest le cheval de Troie
Néerlandais trojaans paard cheval de Troie
Néerlandais trojan Horse cheval de Troie
Néerlandais trojaan cheval de Troie
Néerlandais paard van Troje cheval de Troie
Néerlandais een paard van Troje un cheval de Troie
Néerlandais (Belgique) het paard van Troje le cheval de Troie
Polonais konia trojańskiego cheval de Troie
Polonais koniem trojańskim cheval de Troie
Polonais trojan cheval de Troie
Polonais koń trojański un cheval de Troie
Portugais (Brésil) um cavalo de Troia un cheval de Troie
Portugais (Brésil) um cavalo de troia un cheval de troie
Portugais (Portugal) cavalo de Troia cheval de Troie
Portugais (Portugal) cavalo de Tróia cheval de Troie
Roumain calul troian le cheval de Troie
Roumain calul troian le cheval de Troie
Roumain cal troian cheval de Troie
Russe троян cheval de Troie
Russe троянский конь cheval de Troie
Russe троянским конем cheval de Troie
Russe троянского коня cheval de Troie
Russe траянскі конь le cheval de Troie
Serbe trojanski konj un cheval de Troie
Slovaque trójsky kôň cheval de Troie
Slovène trojanski konj cheval de Troie
Suédois trojanska hästen le cheval de Troie
Tchèque trojský kůň le cheval de Troie
Turc truva Atı le cheval de Troie
Vietnamien con ngựa thành Troia cheval de Troie
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « cheval de troie » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi


Commentaires sur l'expression « cheval de troie » Commentaires

  • SyntaxTerror
    01/11/2018 à 20:59
    • En réponse à Kyrikou #240 le 01/11/2018 à 20:33 :
    • « On irait à la pêche aux crevettes en Belgium 😉 »
    Belgium rules !
  • Kyrikou
    01/11/2018 à 21:18
    • En réponse à SyntaxTerror #241 le 01/11/2018 à 20:59 :
    • « Belgium rules ! »
    C'est quoi c'truc là ?
  • Utilisateur supprimé
    01/11/2018 à 21:35
    • En réponse à Kyrikou #242 le 01/11/2018 à 21:18 :
    • « C'est quoi c'truc là ? »
    Il y a des tomates-crevettes et des frites dans le synthétiseur !
  • Kyrikou
    01/11/2018 à 23:06*
    • En réponse à Utilisateur supprimé #243 le 01/11/2018 à 21:35 :
    • « Il y a des tomates-crevettes et des frites dans le synthétiseur ! »
    Ah DUDULLE .....
    ou je reprends tout ça 😉
    Une tourniquette....
  • Ratanak
    02/11/2018 à 08:50
    • En réponse à Kyrikou #244 le 01/11/2018 à 23:06* :
    • « Ah DUDULLE .....
      ou je reprends tout ça 😉
      Une tourniquette.... »
    En fait la bien-aimée s'appelle Gudule (ça c'est sûr). Elle est bruxelloise (ça c'est moins sûr 😄 ).
  • SyntaxTerror
    02/11/2018 à 09:38*
    • En réponse à Ratanak #245 le 02/11/2018 à 08:50 :
    • « En fait la bien-aimée s'appelle Gudule (ça c'est sûr). Elle est bruxelloise (ça c'est moins sûr 😄 ). »
    En effet, Dudule est plutôt connu pour être membré ... comme une andouillette un cheval de Troyes.
  • Ratanak
    03/11/2018 à 16:55
    • En réponse à SyntaxTerror #246 le 02/11/2018 à 09:38* :
    • « En effet, Dudule est plutôt connu pour être membré ... comme une andouillette un cheval de Troyes. »
    😄
  • deLassus
    17/11/2020 à 02:21
    Respect de la Parole de God ?

    Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont en tous points conformes à ce qu'on trouve dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français (2011).

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • deLassus
    13/06/2023 à 07:41
    • En réponse à deLassus #248 le 17/11/2020 à 02:21 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Impeccable : le chapitre Origine et définition et l'exemple sont en tous points conformes à ce qu'on trouve... »
    J'ajoute, pour être complet, que dans le Livre le sous-titre de la page (signification) est, c'est rare, plus développé que sur le Site. Jugez-en :
    "Un piège permettant de s'introduire chez l'adversaire, celui à qui on veut nuire."
  • atheofv
    19/12/2024 à 06:29
    Espagnol (Espagne) caballo de troya cheval de course


    Qu'en pense M. le président ?
  • atheofv
    19/12/2024 à 06:33
    Il vaut mieux un cheval de Troyes que de Séte ou de Carentan.
  • Bichem
    19/12/2024 à 08:09
    • En réponse à atheofv #251 le 19/12/2024 à 06:33 :
    • « Il vaut mieux un cheval de Troyes que de Séte ou de Carentan. »
    Mais où est Caen ? 😁
  • joseta
    19/12/2024 à 08:10
    QUI SUIS-JE ? nº437

    Je suis une chanteuse, auteure-compositrice-interprète, musicienne multi-instumentiste, actrice, scénariste, philantrope, femme d’affaires et productrice américaine
    - genre musical: musique country, bluegrass, folk, pop, rock
    - après plus d’un demi-siècle de carrière ininterrompue, je suis devenue, entre autres, la reine de la musique country
    - j’ai vendu plus de 100 millions d’albums dans le monde
    - à ce jour, j’ai écrit plus de 3 000 chansons et j’ai produït plus de 65 albums
    - je fais partie du cercle très fermé des artistes ayant été nommés aux 4 plus prestigieuses récompenses de l’industrie du spectacle aux États-Unis à savoir: les Emmy Awards (télévision), les Grammy Awards (musique). Les Oscars (cinéma) et les Tony Awards (théâtre)
    - je commence très jeune ma carrière (vers l’âge de 11 ans). Je bénéficie de l’aide de mon oncle, qui travaille alors à la radio locale; grâce à lui, j’interprète ma première chanson à la radio
    - après mes 18 ans, je déménage à Nashville, capitale de la musique country. J’y fais la rencontre de Porter Wagoner, chanteur de country et animateur de l’une des plus grandes émissions musicales de l’époque. Il m’engage comme chanteuse vers la fin des années 1960. J’enregistre avec lui plusieurs albums (dont certains morceaux à succès). J’écris et je chante plusieurs chansons de mon côté
    - mon premier grand succès sur la scène country vient de la reprise issue de mon premier album
    - en 1973, je quitte le Porter Wagoner Shaw pour me concentrer sur ma carrière
    - je dédie une chanson à Porter en guise de remerciement; ce serà une chanson mondialement connue et reprise par Whitney Houston
    - lors de mon premier concert évènement à New York en 1978, après 10 années basées principalement à Nashvill, Mike Jagger (des Rolling Stones) et Patti Smith, assistent au spectacle
    - après des années 1980 «pop», et parfois un peu passéistes, je décide avec le succès déclinant (malgré le succès mondial de Whitney Houston en 1992 avec ma chanson) de retourner, en 1996, dans le Tennessee
    - en 1999, j’enregistre pour la première fois un disque en ‘bluegrass’, un retour aux sources couronné par un Grammy Awards du meilleur album bluegrass et de nombreux autres prix
    - ce retour connaît le succès du public
    - je reprends un tube de Led Zeppelin en 2002
    - pour promouvoir un album, pour la première fois en 10 ans une mini-tournée. Surprise par l’accueil et par son propre plaisir de la route, je décide alors de faire des tournées mondiales; ce qui m’amène en Europe en 2007 où je fais salle comble en Norvège, en Suède, aux Pays-Bas, en Angleterre, en Écosse et en Irlande
    - en 2006, j’obtiens une nomination aux Academy Awards (Oscars) et aux Golden Globes, pour la chanson originale d’un film de Duncan Tucker
    - en 2008, je reviens avec un album de «country mainstream», qui se classe en deuxième place du classement country
    - une nouvelle tournée passe par l’Europe, avec 17 villes européennes et 170 000 spectateurs, fait de moi l’artiste country qui a le plus de succès en Europe. Cette tournée s’est prolongée aux États-Unis
    - en 2011, un nouvel album ne rencontre pas autant de succès que le précédent aux États-Unis, mais entre dans le Top-10 au Royaume-Uni
    - une nouvelle tournée comprend 20 concerts aux États-Unis, 18 en Europe, et 12 en Australie
    - en 2011, je tourne dans un film avec Queen Latifah, portant sur une chorale de gospel en perdition, tiraillée par les 2 femmes; c’est un très grand succès
    - dans un film de 2018 avec Jennifer Aniston, c’est moi qui signe la bande son. Un film où il m’est rendu hommage
    - en 2023, j’enregistre un titre, aux côtés de Belinda Carlisle, Cyndi Lauper, Debbie Harry et Gloria
    Estefan. Ce titre créée l’évènement de par son prestige et le single arrive nº 1
    - récompenses: 9 Grammy Awards (45 nominations) ; Country Music Hall of Fame; Songwriter Hall of Fame; National Medal of Arts...
  • joseta
    19/12/2024 à 08:14*
    • En réponse à atheofv #250 le 19/12/2024 à 06:29 :
    • « Espagnol (Espagne) caballo de troya cheval de course


      Qu'en pense M. le président ? »
    Je n'ai jamais entendu ça et à mon avis c'est incorrect.
  • atheofv
    19/12/2024 à 08:15
    • En réponse à joseta #253 le 19/12/2024 à 08:10 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº437

      Je suis une chanteuse, auteure-compositrice-interprète, musicienne multi-instumentiste, actrice, scénariste, philantr... »
    Hello !
    Je l'ai. Enfin façon de dire...
  • SyntaxTerror
    19/12/2024 à 09:27
    • En réponse à atheofv #250 le 19/12/2024 à 06:29 :
    • « Espagnol (Espagne) caballo de troya cheval de course


      Qu'en pense M. le président ? »
    C'est notre Premier Ministre actuel qui est éleveur de chevaux de course.
    Il y aura peut-être aussi des chevaux de Troie du RN dans le futur gouvernement.
  • SyntaxTerror
    19/12/2024 à 09:37
    • En réponse à joseta #253 le 19/12/2024 à 08:10 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº437

      Je suis une chanteuse, auteure-compositrice-interprète, musicienne multi-instumentiste, actrice, scénariste, philantr... »
    Autant connue pour son talent que pour ses ... Boney M !
  • atheofv
    19/12/2024 à 10:29
    • En réponse à SyntaxTerror #257 le 19/12/2024 à 09:37 :
    • « Autant connue pour son talent que pour ses ... Boney M ! »
    C'est vrai qu'elle a de gros poumons !

    De quoi réjouir la main de l'honnête homme...
  • deLassus
    19/12/2024 à 10:43
    • En réponse à joseta #253 le 19/12/2024 à 08:10 :
    • « QUI SUIS-JE ? nº437

      Je suis une chanteuse, auteure-compositrice-interprète, musicienne multi-instumentiste, actrice, scénariste, philantr... »
    Gougueule, merci !
  • Ratanak
    19/12/2024 à 12:04
    Bêêêêê !