Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

cinquième colonne [exp]

espion ; traître ; une organisation qui opère de l'intérieur pour l'ennemi ; des services secrets d'espionnage d'un pays étranger

Origine et définition

Cette appellation nous vient de 1936. Non pas en France à l'époque du Front populaire et des grandes grèves qui ont été suivies de plusieurs progrès sociaux importants, dont les congés payés, mais au cours de la guerre civile d'Espagne.
Nous sommes en novembre, à Madrid. Les nationalistes, partisans du général Franco, annoncent à la radio que la capitale va être attaquée par cinq colonnes, les quatre premières étant des troupes empruntant les quatre routes principales entrant dans la ville, la cinquième composée de partisans à l'intérieur de Madrid, chargés de favoriser la pénétration et le succès des attaquants.
Cette appellation de cinquième colonne (quinta columna en espagnol, fifth column en anglais) va immédiatement entrer dans le langage courant pour désigner partout ailleurs ces ennemis œuvrant à l'intérieur de l'endroit visé ou attaqué pour favoriser le succès des attaquants, que ce soit par de l'espionnage, de la propagande, des tentatives de déstabilisation ou des attentats (le cheval de Troie était une cinquième colonne avant l'heure).
Par extension, les services d'espionnage opérant à l'intérieur d'un pays étrangers, sont également des cinquièmes colonnes.
On utilise aussi actuellement le terme d' « ennemi intérieur ».

Exemples

« Rallié à la rébellion après avoir été un pilier du régime de Mouammar Kadhafi, le général Younès avait été tué après avoir été rappelé du front pour un interrogatoire à Benghazi. L'assassinat a suscité d'intenses spéculations sur l'identité des meurtriers, les divisions au sein de la rébellion, ou l'existence d'une possible "cinquième colonne" derrière les lignes rebelles. »
Le Figaro - Article du 8 août 2011

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand die fünfte Kolonne la cinquième colonne
Anglais a fifth column une cinquième colonne
Arabe Ra3dho ndajhal (mazigh) Enemie interieur
Arabe tabour khamis cinquième colonne
Arabe الرتل الخامس cinquième colonne
Chinois 第五纵队 cinquième colonne
Croate peta kolona cinquième colonne
Espagnol (Espagne) la quinta columna la cinquième colonne
Espagnol (Argentine) quinta columna cinquième colonne
Hongrois ötödik hadoszlop la cinquième colonne
Italien la quinta colonna une cinquième colonne
Néerlandais (Belgique) een vijfde colonne une cinquième colonne
Néerlandais fifth Column cinquième colonne
Néerlandais mol taupe
Néerlandais vijfde colonne cinquième colonne
Néerlandais vijfde colonne cinquième colonne
Néerlandais vijfde kolom cinquième colonne
Polonais piątej Kolumny la cinquième colonne
Polonais piąta kolumna une cinquième colonne
Polonais piątej kolumnie la cinquième colonne
Polonais piątą Kolumną la cinquième colonne
Portugais (Brésil) a quinta coluna la cinquième colonne
Roumain a 5-a Coloana 5e colonne
Roumain a V-a Coloană la cinquième colonne
Roumain coloana a cincea la cinquième colonne
Roumain coloana a V-a colonne V a
Roumain coloanei a V-a la cinquième colonne
Russe пятая колонна une cinquième colonne
Russe Пятой колонне cinquième colonne
Russe пятой колонной cinquième colonne
Russe пятой Колонны cinquième colonne
Russe Пятую колонну cinquième colonne
Slovaque piata kolona une cinquième colonne
Turc beşinci kol (faaliyetleri) (activités de) cinquième bras
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « cinquième colonne » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.

Voir aussi

Variantes

  • Un saint qui aime Cologne.

Commentaires sur l'expression « cinquième colonne » Commentaires

  • Bichem
    29/01/2021 à 14:55
    • En réponse à joseta #14 le 09/09/2011 à 10:31 :
    • « cinq colonnes à la une...,
      Pour l’un d’entre nous, dont je ne révélerai pas le nom (par affinité avec le sujet du jour) : cinq colonnes à l... »
    C'est l'Est, mais je ne voudrais pas être la 5ème roue du carrosse, je découvre cette expression et me souviens de l'émission " cinq colonnes à la une", où il était question d'actualités donc rien à voir avec l'espionnage, plutôt une image de la presse écrite
  • atheofv
    29/01/2021 à 15:28
    • En réponse à SyntaxTerror #119 le 29/01/2021 à 13:54 :
    • « J'aurais plutôt pensé au médecin, mais bon ...
      Ceci étant on mène la vache au taureau mais on porte l'ordinateur chez le marchand ! »
    Ceci étant on mène la vache au taureau


    Il fut un temps, pour les courses on emmenait sa femme au Mamouth.

    vous vous souvenez ?

    "Mamouth écrase les prix" ©
  • Utilisateur supprimé
    29/01/2021 à 15:30*
    "Mamouth écrase les prix" ©

    C'est une contrepèterie ? 😄

    Le slogan le plus connu "Mammouth écrase les prix" a permis à Coluche d'en faire une contrepèterie, "Mamie écrase les prouts".
  • lalibellule
    29/01/2021 à 17:25*
    Vous n’y avez pas pensé ?
    Si les informaticiens eux-mêmes faisaient partie d’une cinquième colonne et ce sont eux qui injectent les virus aux ordis de leurs anciens clients avec un délai d’irruption de quelques semaines ou mois, des délais échelonnés afin de se procurer un travail en continu ...

    It’s nice work if you can get it ... and you can get it if you try... ♬♪♬♪♪
  • le gone
    29/01/2021 à 18:03
    • En réponse à atheofv #122 le 29/01/2021 à 15:28 :
    • « Ceci étant on mène la vache au taureau


      Il fut un temps, pour les courses on emmenait sa femme au Mamouth. »
    J'y ai bossé plusieurs mois il y a longtemps ! J'étais au rayon "liquide". Une époque ou l'on vendait plein de litres de vin ou autre trucs alcoolisés. A une époque ils faisaient même de la pub avec dégustation ! Une autre époque ! Un autre monde !
  • SyntaxTerror
    29/01/2021 à 19:44
    • En réponse à le gone #125 le 29/01/2021 à 18:03 :
    • « J'y ai bossé plusieurs mois il y a longtemps ! J'étais au rayon "liquide". Une époque ou l'on vendait plein de litres de vin ou autre trucs... »
    Je suppose qu'il faut lire "boissons". On ne devait pas y trouver beaucoup de lessives ou de déboucheurs de canalisations ...
  • deLassus
    03/02/2021 à 14:42
    Respect de la Parole de God ?

    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).

    L'exemple me semble de style tout à fait godesque.

    Bravo Reverso pour n'avoir touché à rien !!!
  • deLassus
    30/08/2022 à 13:45*
    • En réponse à deLassus #127 le 03/02/2021 à 14:42 :
    • « Respect de la Parole de God ?

      Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011).... »
    Cette expression n'a pas été reprise dans le livre "Les 1001 expressions préférées des français" (2011)

    Comme dirait Syntax : Sans doute en raison de la date de son apparition : Septembre 2011 !!! Avec un exemple d'Août !
    Un peu distrait, cher deLassus, le 03/02/2021 à 14:42 ?
  • Utilisateur supprimé
    09/05/2023 à 02:46
    On utilise aussi actuellement le terme d' « ennemi intérieur ».

    Je pense que le terme "ennemi intérieur" est réservé aux ressortissants du pays organisés en faction dissidente et ne concerne pas les services d'espionnage de l'étranger.
  • Psylocybe
    09/05/2023 à 03:23*
    Les Québécois ont souvent eu des hommes forts. Qu'on se souvienne des exploits de Louis Cyr qui même à notre époque brillerait pour ses étonnantes capacités physiques. Mais il en est un autre, beaucoup plus petit de stature et de poids, Victor Delamarre, 1 m 66 pour 70 kg. Il effectua un dévissé à un bras de 140 kg, le double de son poids. Il leva sur ses épaules un rail de 9 mètres de plus de 450 kg et au lever de la plate-forme, n'a pas d'équivalent, même avec les hommes-monstres d'aujourd'hui, 7000 lb, c'est-à-dire 3175 kg. À l'autopsie, on découvrit qu'il avait une colonne vertébrale de 10 cm, plus du double d'une colonne normale. Il était de la deuxième colonne. Il avait sans doute des muscles plus proches des néanderthaliens que ceux des homo sapiens ordinaires. Il est aujourd'hui entré dans la légende des hommes forts québécois, toujours invaincu, dans des exploits qui dépassent l'entendement.
    Si on compare Victor à la cinquième colonne, sa force ne lui serait d'aucun secours à vaincre la ruse et la duplicité aujourd'hui transmise par les fake news (à la Trump) et par nos Cassandre nuagiques qui veulent nous faire croire que la Russie subit malgré elle son invasion en Ukraine.
    Slawa Ukraini!
  • Utilisateur supprimé
    09/05/2023 à 06:55
    • En réponse à Psylocybe #130 le 09/05/2023 à 03:23* :
    • « Les Québécois ont souvent eu des hommes forts. Qu'on se souvienne des exploits de Louis Cyr qui même à notre époque brillerait pour ses éton... »
    C'est pas mal mais ce n'est rien à côté de Armstrong : il a joué de la trompette, il est allé sur la Lune et il a gagné 7 tours de France (oui je sais, des esprits chagrins l'ont accusé de dopage mais il faut quand même le comprendre). 😄
  • Bichem
    09/05/2023 à 07:18
    • En réponse à Utilisateur supprimé #131 le 09/05/2023 à 06:55 :
    • « C'est pas mal mais ce n'est rien à côté de Armstrong : il a joué de la trompette, il est allé sur la Lune et il a gagné 7 tours de France (o... »
    Voui, surtout exceptionnel,pour son don d'ubiquité
  • Utilisateur supprimé
    09/05/2023 à 08:32
  • Utilisateur supprimé
    09/05/2023 à 08:35
    • En réponse à Utilisateur supprimé #133 le 09/05/2023 à 08:32 :
    • « La cinquième colonne, c'est ici. »
    Heureusement qu'il n'y a personne sur le site, sinon tu serais la risée de tout le monde.
  • atheofv
    09/05/2023 à 08:45
    On va finir par comprendre le polonais...

    Polonais piątej Kolumny la cinquième colonne
    Polonais piątej kolumnie la cinquième colonne
    Polonais piąta kolumna une cinquième colonne
    Polonais piątą Kolumną la cinquième colonne
  • joseta
    09/05/2023 à 09:06
    Antiquité. Une cinquième colonne avant l'heure.
    Sparte envoya une cinquième colonne pour faire de l'espionnage à Thèbes, mais ses intégrants, haïssant cet ordre, on put voir comme:
    la colonne vers Thèbes râle.
  • Bichem
    09/05/2023 à 09:08
    • En réponse à Utilisateur supprimé #133 le 09/05/2023 à 08:32 :
    • « La cinquième colonne, c'est ici. »
    Mouai, c'est ici
  • SyntaxTerror
    09/05/2023 à 09:50
    • En réponse à Bichem #137 le 09/05/2023 à 09:08 :
    • « Mouai, c'est ici »
    Un lieu tellement abandonné qu'on voit encore les traces des roues sur le chemin d'accès. Remboursez !
  • SyntaxTerror
    09/05/2023 à 09:59*
    • En réponse à Rikske #6 le 09/09/2011 à 08:05 :
    • « "La cinquième colonne" est également le titre:
      1°) d’une pièce de théâtre d’Ernest Hemingway;
      2°) d’un film d’Alfred Hitchcock
      tous deux se... »
    Voilà qui force à faire des recherches, aucun film d'Hitchcock n'étant intitulé "Cinquième colonne". En fait, il s'agit de "Saboteur" (1942) dont il est évident que le titre nécessitait une traduction en français.
    Hitchcock y apparaît au bout d'une heure 4 min.

    Plusieurs films d'Hitchcock portent des titres français, dont "Sabotage" (1936) Agent secret en français ou "Champagne" (1928) devenu A l'américaine ...
  • SyntaxTerror
    09/05/2023 à 10:21
    • En réponse à Utilisateur supprimé #129 le 09/05/2023 à 02:46 :
    • « On utilise aussi actuellement le terme d' « ennemi intérieur ».

      Je pense que le terme "ennemi intérieur" est réservé aux ressortissants du... »
    Tu penses bien, c'est le sens originel de "cinquième colonne" : des Madrilènes nationalistes favorisant la progression des forces franquistes.