Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions

fine mouche [n]

une personne fine ; une personne astucieuse ; une personne rusée ; fin renard

Origine et définition

Plusieurs sources s'accordent pour dire que cette expression vient du sens argotique de 'mouche' qui, déjà en 1389, désignait un menteur ou un espion (ce dernier devant obligatoirement être quelqu'un d'astucieux pour ne pas être démasqué ou repéré).
La mouche, comme de nombreux autres insectes, est un animal agile, insaisissable ; il peut aisément observer sans avoir été repéré.
C'est de l'insaisissabilité et des capacités d'observation discrète de l'insecte que vient le sens argotique de 'mouche', mais c'est aussi de la vivacité du diptère, représentative de l'esprit de notre fine mouche que, par métaphore et par extension, est née notre expression en 1486.

Exemples

« La jeune femme (…) était des "deux Faubourgs" et Talleyrand se sentait à l'aise près de cette fine mouche qui, d'une intelligence déliée et d'esprit acéré, s'était jadis beaucoup poussée près de Joséphine (…) »
Louis Madelin - Talleyrand

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand ein schlauer Fuchs un renard rusé
Anglais a cute / smart cookie un biscuit mignon / rusé
Espagnol (Argentine) un zorro viejo un vieux renard
Espagnol (Espagne) más lista que el hambre plus maline que la faim
Espagnol (Espagne) menuda lagarta ! drôle de lézard !
Espagnol (Espagne) ser muy astuto être très malin
Espagnol (Espagne) ser muy cuco être très coucou
Espagnol (Espagne) un zorro un renard
Français (Canada) un fin renard un fin renard
Français (Canada) un p'tit vite
Gallois hen ben une vieille tête
Hébreu שועל ערמומי (choual armoumi) remué vers le haut
Italien una persona che sa il fatto suo une personne qui sait son fait
Italien un volpone un vieux renard
Italien sveglio vif
Italien perspicace perspicace
Italien furbo rusé
Italien è una vecchia volpe c'est un vieux renard
Néerlandais (Belgique) een gehaaide un requiné / une personne requinée
Néerlandais (Belgique) een sluwe vos un renard rusé
Néerlandais bolleboos / wizzkid se dit surtout d'un enfant astucieux, intelligent, ingénieux, inventif
Néerlandais een goochemerd une personne rusée
Néerlandais een slimme vogel un oiseau rusé
Néerlandais een slimme vos un renard rusé
Néerlandais gewiekst / uitgekookt zijn être rusé
Néerlandais kien / gis quelqu'un d'astucieux
Portugais (Brésil) uma raposa un renard
Portugais (Portugal) raposa renard
Roumain un smecher si jumatate un rusé et demi
Roumain un vulpoi un grand renard
Slovaque stara liska un vieux renard
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « fine mouche » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « fine mouche » Commentaires

  • #1
    cotentine
    20/07/2007 à 01:30
    c’est une expression faite sur mesure pour Chirstian ! ... ne serait-ce que pour lui faire oublier la brebis amoureuse d’hier ! Ne disait-il pas (je cite) : la brebis aurait du succès même avec sa laine ! Ce sont de grandes amoureuses et quand on a essayé une fois, on ne les oublie pas : on a toutes les peines du monde à revenir à une chamelle ,à une vache, ou aux mouches.( mesdames, tous les hommes vous le diront !)
    La mouche, ... est un animal agile, insaisissable
    nous affirme God et si elle est fine en plus ! Bon courage Messieurs les coupeurs de cheveux en 4, les sodomiseurs de diptères ... 😉
  • #2
    <inconnu>
    20/07/2007 à 03:17*
    Quelle mouche a donc piqué notre God ?
    La mouche - qu’elle soit noire, à marde, ou autre - restera toujours achalante. La mouche, quel agrès c’t’affaire, on se passerait volontiers de c’t’affût. Croit il l’amiauler (amadouer) en la disant fine (sympathique) ? C’est amuser le temps (perdre son temps)… elle nous astinera pareil.
    Fine mouche, faut voir, snoreaude (canaille) plutôt. God nous joue les beurreux (flatteurs). S’i fait son smart, est-ce dans l’espoir de s’encanailler avec je ne sais quelle mouche…
    Dans mon fuseau horaire canayen, il est 21h19 et c’est encore jeudi 19...
  • #3
    <inconnu>
    20/07/2007 à 06:00
    J’ajouterais que la mouche a des instincts d’exploration de l’espace qui donnent l’impression qu’une fois en mouvement elle est partout - caractéristique des informateurs dans l’imaginaire des sociétés policées.
  • #4
    Elpepe
    20/07/2007 à 06:46*
    Eh bien, "met ta fort" et "ex tend scion" étaient de fameux enculeurs de mouches, God.
    Bonjour bonjour, les gosses. Et salut, Bridge. Il est oh46 chez toi, peut-être n’es-tu pas encore couchée ? Petite veinarde, tu reçois l’expression du lendemain à 18h... 😄
  • #5
    momolala
    20/07/2007 à 07:06*
    • En réponse à Elpepe #4 le 20/07/2007 à 06:46* :
    • « Eh bien, "met ta fort" et "ex tend scion" étaient de fameux enculeurs de mouches, God.
      Bonjour bonjour, les gosses. Et salut, Bridge. Il est... »
    VeinardE Pépé ! C’est UNE passerelle !
    Allez sur cette page sans attendre pour vérifier à quel point l’expression est vraie et raviver en consultant les pages en liant sur la drosophile peut-être vos souvenirs de sciences de terminale. Le site de la Banque des Savoirs est, je crois, à mettre en favori si on est un peu curieux.
    Belle journée à tous !
  • #6
    <inconnu>
    20/07/2007 à 07:16
    • En réponse à <inconnu> #3 le 20/07/2007 à 06:00 :
    • « J’ajouterais que la mouche a des instincts d’exploration de l’espace qui donnent l’impression qu’une fois en mouvement elle est partout - ca... »
    Qui pourrait bien ici jouer la mouche du coche ? Aller, venir, surveiller le labeur de ceux qui rament, donnant l’impression de beaucoup s’agiter, brasser l’air, aiguillonner l’échine des malheureux qui s’échinent, et pour finir, s’en sortir fraîche et dispose, laissant croire à tous qu’elle a beaucoup aidé à la chose, en retirer tous les lauriers, si ce n’est une fine mouche ?
  • #7
    Elpepe
    20/07/2007 à 07:38
    • En réponse à momolala #5 le 20/07/2007 à 07:06* :
    • « VeinardE Pépé ! C’est UNE passerelle !
      Allez sur cette page sans attendre pour vérifier à quel point l’expression est vraie et raviver en co... »
    Bridge ! A la passerelle, tout de suite !
  • #8
    Elpepe
    20/07/2007 à 07:42
    • En réponse à <inconnu> #6 le 20/07/2007 à 07:16 :
    • « Qui pourrait bien ici jouer la mouche du coche ? Aller, venir, surveiller le labeur de ceux qui rament, donnant l’impression de beaucoup s’a... »
    Et la couche du moche, elle s’assoit dessus ?
  • #9
    MickZaf
    20/07/2007 à 07:44
    Je pensais que l’expression venait de l’Escrime. la Mouche est l’embout qui protege la pointe du fleuret ou de l’epee au moment des entrainements pour ne pas blesser le partenaire. la fine mouche par extension est une personne tres habile de son arme car elle peut placer une touche la ou elle le veut au moment du combat
  • #10
    Elpepe
    20/07/2007 à 08:02
    • En réponse à MickZaf #9 le 20/07/2007 à 07:44 :
    • « Je pensais que l’expression venait de l’Escrime. la Mouche est l’embout qui protege la pointe du fleuret ou de l’epee au moment des entraine... »
    La pointe du pépé ? Ne confonds pas "fine mouche" et "fine lame"... 😄
  • #11
    <inconnu>
    20/07/2007 à 08:08
    • En réponse à Elpepe #8 le 20/07/2007 à 07:42 :
    • « Et la couche du moche, elle s’assoit dessus ? »
    Eh ben... eh ben, elle est mal barrée !
  • #12
    Elpepe
    20/07/2007 à 08:30*
    - Un Fouché me nie.
    - Une mioche ? Neuf !
    - Moniche nue : feu !
    - Eh ! Ce minou neuf !
    - Fume, chien noué !
    - Un foie nu méché.
    - Moi, fée nunuche.
    - Un œuf me niche.
    - Nicée n’hume fou.
    - Ni une mèche. Ouf !
    Anna Gramme
  • #13
    chirstian
    20/07/2007 à 09:22
    • En réponse à Elpepe #10 le 20/07/2007 à 08:02 :
    • « La pointe du pépé ? Ne confonds pas "fine mouche" et "fine lame"... 😄 »
    "la pointe du pépé" ... une pine louche ? 🙂
  • #14
    Elpepe
    20/07/2007 à 09:29
    • En réponse à chirstian #13 le 20/07/2007 à 09:22 :
    • « "la pointe du pépé" ... une pine louche ? 🙂 »
    Comme tu y vas ! A la louche, hein ? Fines bouches, passez votre chemin... 😄
  • #15
    <inconnu>
    20/07/2007 à 09:38
    • En réponse à <inconnu> #3 le 20/07/2007 à 06:00 :
    • « J’ajouterais que la mouche a des instincts d’exploration de l’espace qui donnent l’impression qu’une fois en mouvement elle est partout - ca... »
    Elle doit avoir un p’tit côté ripoux car elle sait aussi au passage, se sucrer dans le sucrier !
  • #16
    <inconnu>
    20/07/2007 à 09:40
    Une fine mouche taille de guêpe, moi, ça me file le bourdon et par tous les taons encore !
  • #17
    Elpepe
    20/07/2007 à 09:47
    • En réponse à <inconnu> #11 le 20/07/2007 à 08:08 :
    • « Eh ben... eh ben, elle est mal barrée ! »
    Quoi ! Qui est mal barrée ? La trirème du jour ? Qu’on saisisse le barreur, qu’on les lui coupe, les vivres, et qu’on le vil y pende . A la plus haute vergue !
  • #18
    <inconnu>
    20/07/2007 à 10:00
    "Une personne fine, astucieuse, rusée".
    Une ou un empêcheur de tourner en rond ? Une ou un entremetteur ? Une ou un comploteur avec un p’tit côté voyeur ? Une telle personne ne peut qu’aimer tirer les ficelles, présentant une façade qui se veut respectable. Voyons, à qui cela pourrait correspondre ?
    Sur la scène internationale, Tsé tsé : le président Musharraf…
  • #19
    tytoalba
    20/07/2007 à 10:03
    • En réponse à MickZaf #9 le 20/07/2007 à 07:44 :
    • « Je pensais que l’expression venait de l’Escrime. la Mouche est l’embout qui protege la pointe du fleuret ou de l’epee au moment des entraine... »
    bonjour et bienvenue peut-être ? Il ne faut pas prendre la mouche, mais sur ce site, les divagations sont nombreuses et c’est ce qui en fait le charme. God donne sa version et chacun apporte la sienne, farfelue ou non selon les expressionautes et leur humeur du jour.
    Les marins parleront sans doute de la mouche d’escadre et du bateau-mouche. Ce dernier étant à la mode en cette période estivale.
  • #20
    <inconnu>
    20/07/2007 à 10:36
    • En réponse à chirstian #13 le 20/07/2007 à 09:22 :
    • « "la pointe du pépé" ... une pine louche ? 🙂 »
    la petiote du pété oui !