Les expressions françaises décortiquées
explications sur l'origine, signification, exemples, traductions
Le contenu présenté peut contenir des termes inappropriés liés à votre recherche.

voir midi à sa porte [v]

juger quelque chose ou une situation selon son propre point de vue ; apprécier les choses à sa manière ; considérer en fonction de ses intérêts propres ; faire passer ses intérêts avant tout

Origine et définition

Les montres de poignet sont une invention très récente, à l'échelle de notre ère. Mais de tous temps les hommes ont voulu utiliser des moyens de repérer l'heure dans la journée.
Les cadrans solaires ont eu leur 'heure' de gloire (pour tout savoir sur ces instruments de mesure : ).

Dans les campagnes, il était fréquent que soit installé un tel cadran sur la facade de la maison orientée au sud, la plupart du temps au dessus ou à proximité de la porte d'entrée.
Ainsi, lorsqu'un occupant de la maison voulait savoir l'heure qu'il était, et à la condition qu'il fasse soleil (petite contrainte incontournable), il lui suffisait de passer la tête à sa porte et de regarder le cadran. Et s'il était midi, il voyait midi à sa porte.

Mais l'imprécision des cadrans solaires ordinaires étant notoire, deux voisins, chacun avec son propre cadran solaire, pouvaient ne pas voir midi au même moment.
C'est ainsi que chacun voyait midi à sa porte et ensuite, le goût de l'Homme pour les métaphores à fait le reste.

Compléments

Aujourd'hui, certains sont contents d'avoir à leur montre une précision à la seconde près.
Mais est-ce réellement utile si l'objet n'est pas vraiment à l'heure exacte ?
Pour remettre les pendules à l'heure, sans jeu de Meaux, il ne faut pas oublier que Confucius (à moins que ce ne soit Lao-Tseu, tous deux grands amateurs bien connus de Rolex), a dit à juste titre : "Celui qui a une montre sait l'heure qu'il est. Celui qui en a deux n'en est jamais sûr !".
A méditer !

L'excellent dictionnaire de défense de la langue xyloglotte (du grec 'langue de bois' - ) propose le mot 'dodécahoroportospecter' à la place de cette expression.
Il est bien connu que, quand on regarde à sa porte, on portospecte. Et quand on connaît le nombre de faces d'un dodécaèdre, la compréhension de ce mot coule de source.

Exemples

En dépit de toutes les évolutions récentes, chaque État continue de voir midi à sa porte.

Comment dit-on ailleurs ?

Langue Expression équivalente Traduction littérale
Allemand etwas subjektiv beurteilen juger qc de facon subjective
Anglais (Australie) (whatever) floats one's boat ce qui fait flotter son bateau
Anglais a man's own toast is louder than God's own thunder le pain grillé de chacun fait plus de bruit que le tonnerre de Dieu
Anglais be wrapped up in oneself être enveloppé dans soi-même
Anglais to each his own à chacun son a-soi
Anglais (USA) to look out for number one veiller aux intérêts de numéro un [=soi-même]
Arabe kell deek 3a mazbelto sayyeh chaque coq chante sur son place
Arabe kell wahad 3a lailo bighanni chacun chante sa chanson
Espagnol (Espagne) barrer para casa balayer dans la direction de son logis
Espagnol (Espagne) Barrer para dentro Balayer vers l'intérieur / Tirer la couverture à soi
Espagnol (Espagne) Cada uno a lo suyo Chacun pour soi
Espagnol (Espagne) arrimar el ascua a su sardina approcher la braise à sa sardine
Espagnol (Espagne) Aplicar la ley del embudo Appliquer la loi de l'entonnoir
Espagnol (Argentine) llevar agua para su molino porter de l'eau à son moulin
Hongrois saját malmára hajtja a vizet porter de l'eau à son moulin
Hongrois saját/Maga halmára hajtja a vizet porter de l'eau à son moulin
Italien tirare l'acqua al proprio mulino convoyer l'eau à son moulin
Italien vederla a modo suo voir les choses à sa propre manière
Kabyle (Algérie) yal yiwen d ibawen-is i yewwan chacun pense que ses fêves sont les mieux cuites
Letton tssaré aucune
Néerlandais De evenaar loopt niet door uw gat (L'équateur ne passe pas par ton cul) L'équateur ne passe pas par ton cul
Néerlandais (Belgique) door zijn eigen bril kijken regarder a travers ses propres lunettes
Portugais (Brésil) puxar a sardinha para sua brasa tirer la sardine sur sa braise
Portugais (Brésil) só enxergar o que interessa ne voir que ce qui intéresse
Portugais (Portugal) ver só o que lhe interessa ne voir que ce qui vous intéresse
Roumain a trage spuza pe turta lui tirer les braises sur sa galette
Ajouter une traduction

Si vous souhaitez savoir comment on dit « voir midi à sa porte » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici.

Ci-dessus vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d'utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d'erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact.


Commentaires sur l'expression « voir midi à sa porte » Commentaires

  • atheofv
    26/12/2025 à 18:17
    Moi, j'ai deux montres avec chacune une aiguille.

    Une me donne l'heure et l'autre les minutes.
  • lalibellule
    26/12/2025 à 18:18*
    • En réponse à Bichem #340 le 26/12/2025 à 18:13 :
    • « Dans quel pays est-il midi maintenant ? 👀🤓 »
    Image externe

    La réponse est il n’est midi dans aucun pays parce qu’il est déjà 18 minutes après l’heure 🥸
  • Mintaka
    26/12/2025 à 18:19
    • En réponse à lalibellule #339 le 26/12/2025 à 18:11 :
    • « Maintenant je vois d’où nous est venu notre mot ‘over.‘ Et ´is’ et ´ten.’
      Je me demande si en néerlandais ce ‘over’ est employé comme en... »
    Oui, exemple overdrijven = exagérer.
  • lalibellule
    26/12/2025 à 18:25*
    • En réponse à Bichem #340 le 26/12/2025 à 18:13 :
    • « Dans quel pays est-il midi maintenant ? 👀🤓 »
    Tiens, je trouve ça… tu pourras savoir l’heure partout dans le monde …

    horloge internationale

    Je crois que dans quelques îles du Pacifique il est midi et demi
  • lalibellule
    26/12/2025 à 18:31
    • En réponse à Mintaka #343 le 26/12/2025 à 18:19 :
    • « Oui, exemple overdrijven = exagérer. »
    Je suppose que drijven nous a donné driven … et drive.

    His mind went into overdrive trying to solve the mystery of … Santa Claus 🤣
  • lalibellule
    26/12/2025 à 18:39
    Film facile à trouver … dans quel film figurait-il un ‘personnage’ appelé Wilson ?
  • lalibellule
    26/12/2025 à 18:45
    Il est midi moins le quart là où je suis 😁
  • atheofv
    26/12/2025 à 18:51*
    • En réponse à lalibellule #347 le 26/12/2025 à 18:45 :
    • « Il est midi moins le quart là où je suis 😁 »
    C'est l'heure de l'apéro !
    On arrive tous.

    Ah ben non... Avec Trump, on ne peut plus aller aux States...

    Donc, direction chez Marcel. C'est plus sûr.
  • lalibellule
    26/12/2025 à 20:27
    • En réponse à atheofv #348 le 26/12/2025 à 18:51* :
    • « C'est l'heure de l'apéro !
      On arrive tous.

      Ah ben non... Avec Trump, on ne peut plus aller aux States... »
    Il est l’heure de l’apéro si tu te lèves vers 6 heures du matin, oui. 🙃
  • Ratanak
    26/12/2025 à 21:14
    • En réponse à lalibellule #349 le 26/12/2025 à 20:27 :
    • « Il est l’heure de l’apéro si tu te lèves vers 6 heures du matin, oui. 🙃 »
    Chez Marcel, lheure de l’apéro, c’est 24/24 h et 7/7 j 😛
  • Bichem
    26/12/2025 à 21:43
    • En réponse à Ratanak #350 le 26/12/2025 à 21:14 :
    • « Chez Marcel, lheure de l’apéro, c’est 24/24 h et 7/7 j 😛 »
    Bon là ça va être l'heure du goûter sur la côte Est😋
  • Martin11
    10/04 à 13:13
    Title:
    Equipación Selección Nacional Fútbol: Nuevos Diseños y Comentarios 2026

    Content (Nouveau commentaire):
    Lahttps://www.24camisetafutbol.com/product-category/equipo-nacional/e fútbol 2026 ha generado gran interés entre los aficionados gracias a sus nuevos diseños innovadores y materiales de última generación. Las principales marcas han apostado por tejidos más ligeros y transpirables que mejoran el rendimiento de los jugadores en el campo.

    En cuanto al diseño, muchas selecciones han mantenido sus colores tradicionales, pero con detalles modernos que aportan un estilo fresco y atractivo. Las versiones local, visitante y de portero ofrecen variedad para todos los gustos, permitiendo a los aficionados elegir su favorita.

    Un aspecto muy valorado en los comentarios recientes es la comodidad y ajuste de las camisetas, ideales tanto para practicar deporte como para uso diario. Además, las réplicas disponibles hacen que estas equipaciones sean accesibles para un público más amplio.

    En definitiva, la equipación selección nacional fútbol sigue siendo un símbolo de orgullo y pasión, y los nuevos modelos 2026 no han decepcionado a los seguidores del deporte rey.
  • Mintaka
    11/04 à 00:49*
    • En réponse à Martin11 #352 le 10/04 à 13:13 :
    • « Title:
      Equipación Selección Nacional Fútbol: Nuevos Diseños y Comentarios 2026

      Content (Nouveau commentaire): »
    Ton intervention est bien gentille, mais, comme l'indique le nom du site, il est consacré au français.

    Eh bien nous en Belgique, nous sommes contre nos nouveaux maillots où on ne distingue plus clairement les couleurs du pays. Parfois même les couleurs des deux équipes se ressemblent, ce qui est gênant pour les joueurs, l'arbitre, et le public.

    ¡No pasarán! ¡Hasta la muerte!
  • Ratanak
    11/04 à 10:31
    • En réponse à Martin11 #352 le 10/04 à 13:13 :
    • « Title:
      Equipación Selección Nacional Fútbol: Nuevos Diseños y Comentarios 2026

      Content (Nouveau commentaire): »
    Peut-être aurais-tu pu nous donner la version française de ton commentaire. Tu n'y es bien sûr pas obligé, chacun voit midi à sa porte...

    Toujours est-il que j'ai rien comprendu ! 😛
  • Ratanak
    11/04 à 10:34
    • En réponse à Mintaka #353 le 11/04 à 00:49* :
    • « Ton intervention est bien gentille, mais, comme l'indique le nom du site, il est consacré au français.

      Eh bien nous en Belgique, nous so... »
    On n'est guère satisfait en France non plus des nouveaux maillots "extérieur" de l'équipe de France, couleur vert pâle.
  • Mintaka
    11/04 à 11:11*
    • En réponse à Ratanak #354 le 11/04 à 10:31 :
    • « Peut-être aurais-tu pu nous donner la version française de ton commentaire. Tu n'y es bien sûr pas obligé, chacun voit midi à sa porte...... »
    Voici la traduction :

    Grâce à ses designs innovants et à ses matériaux de pointe, cette nouvelle tenue a suscité un vif intérêt auprès des supporters. Les grandes marques utilisent des tissus plus légers et respirants, optimisant ainsi les performances des joueurs sur le terrain. De nombreux modèles arborent des couleurs traditionnelles, rehaussées de détails modernes pour un style frais et séduisant. Les versions domicile, extérieur et gardien de but offrent un large choix pour satisfaire tous les goûts et permettre aux supporters de trouver leur préférée. Le confort et la coupe des maillots, idéaux pour l'entraînement comme pour le quotidien, ont été particulièrement appréciés dans les tests récents. De plus, la disponibilité de répliques rend ces tenues accessibles à un public plus large. Enfin, la tenue de l'équipe nationale de football est un symbole d'organisation et de passion, et les nouveaux modèles 2026 ne déçoivent pas les joueurs.
  • Mintaka
    09/05 à 13:53*
    Après tout moi aussi j'ai droit à un blason.

    Image externe


    En toute modestie, c'est une question d'objectivité.