C'est bath ! - dictionnaire des expressions françaises Expressio par Reverso - signification, origine, étymologie

C'est bath !

C'est beau (ou bon, joli, bien, remarquable, agréable...) !

Origine

Cette expression date du XIXe siècle.
Ce bath-là n'a pas de liens avec la monnaie thaïlandaise ou avec la Bath Mitzvah, cérémonie juive destinée aux jeunes filles de douze ans, équivalent de la Bar Mitzvah (Lien externe) pour les garçons de treize ans.

Ici, bath (ou 'bat') est un adjectif venu de l'argot, mais dont l'origine est discutée.
Elle viendrait soit de l'argot 'batif' qui voulait dire 'joli' ou 'neuf', et utilisé par Vidocq, soit de la station balnéaire britannique Bath (Lien externe) très prisée des gens de la haute société anglaise au XVIIIe siècle.

Compléments

Il n'y a encore pas si longtemps, on disait de quelqu'un qu'il (ou elle) était "bath au pieu" ou "bath au plumard" lorsqu'on voulait désigner une personne dont on dirait maintenant que c'est "un bon coup".

Ailleurs

Si vous souhaitez savoir comment on dit « C'est bath ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici

Ci-dessous vous trouverez des propositions de traduction soumises par notre communauté d’utilisateurs et non vérifiées par notre équipe. En étant enregistré, vous pourrez également en ajouter vous-même. En cas d’erreur, signalez-les nous dans le formulaire de contact

PaysLangueExpression équivalenteTraduction littérale
États-Unisen Super duper ( Phonétiquement Soupeur doupeur)Superieur ( duper ne veut rien dire mais c'est pour la rhyme)
Espagnees ¡Qué majo!C'est beau, mignon, sympa !
Espagnees ¡Qué chulo!C'est sympa !
Israëlhe סבאבאc'est bon !
Pays-Bas (Amsterdam)nl emmes (dérive de l'Hebreu: eméth) dans le language populaire le sens s'est élargi en comparaison avec le sens lithurgique.c'est bien, agréable, jolie, etc.
Pays-Bas (Amsterdam)nl dat is tof (dérive de l'Hebreu: tov)c'est bon, bien, agréable, jolie etc.
Pays-Basnl Dat is jofel,mieters, crimineelC'est jofel (?), mieters(?), criminel. (?)= argot, intraduisible
Belgique (Flandre)nl Dat is sjiekenbak, klasseC'est "boîte chique", (de la) classe
Brésilpt É legal!C'est légal!
Roumaniero (E) mi?to!mot tsigane signifiant bon, beau etc.

Vos commentaires
Le bath est une unité de mesure utilisée par les Hébreux à l’époque biblique, ...
Mais c’est aussi un prénom saxon  : Bathilde, qui voulait dire : "confort de la vieillesse". Alors, Anglo-saxon, ça peut se comprendre...
L’argot pouvait-il l’employer pour souligner une possible retraite dorée, sûre et confortable ? C’est Bath que de le penser...
Bonne journée à toutes et tous.
Do you want to take a bath ?
Have a nice and sunny day !
  
Il ne faut pas prendre les mots au pied de la lettre. Bath est aussi du papier à lettres de provenance anglaise, de belle qualité, originairement fabriqué à Bath et qui a joui d’une grande vogue.

Et si tout simplement ce mot venait du grec bathus qui signifie profond. Ce qui est profond est-il beau ou remarquable ? Je vous laisse y penser et file prendre un bon bath. Journée pluvieuse sur ma campagne. 
réponse à . tytoalba le 29/07/2007 à 08h55 : Il ne faut pas prendre les mots au pied de la lettre. Bath est aussi du papier &...
"C’est OK, c’est bath, c’est in"... disait la chanson, ce qui semblerait confirmer l’origine anglaise de l’expression, sauf que l’on prononce [bat] ce qui devrait alors de prononcer [bas] with the tongue between the teeth.

Je n’ai jamais utilisé cette expression, courante quand j’avais une quinzaine d’années dans les milieux qui me paraissaient snobs, on dirait "bourges" aujourd’hui, la nouvelle vague, quoua ! Je suis surprise de lire qu’elle est argotique. Sans doute une remise à la mode déjà dans les années 60.
réponse à . tytoalba le 29/07/2007 à 08h55 : Il ne faut pas prendre les mots au pied de la lettre. Bath est aussi du papier &...
Bien le bonjour aussi à toutes-z-et tous.
Bath est aussi du papier à lettres de provenance anglaise, ... et qui a joui d’une grande vogue
Shocking, dear, shocking!
Un papier de fabrication anglaise qui aurait joui? Cela est tout bonnement impensable! Les British ne jouissent pas, ils servent l’arène...
C’est un devoir, une obligation morale et civique que de prendre son pied, même si on n’a pas pied! Et cette obligation est si vique, que cela en est parfois insoutenable. C’est pour cela qu’il n’y a pas de souteneur chez les Grands Bretons. Insoutenable? Oui, mais dessous de table.
Bon, je vois que vous ne me suivez plus... Je retourne dormir.
réponse à . momolala le 29/07/2007 à 09h30 : "C’est OK, c’est bath, c’est in"... disait la chanson, ce qui ...
T’as raison, Momo. Pour moi aussi "c’est bath" a toujours été synonyme de snobisme...
[Bath-man , le justicier, avec son bath bas sur la tête, quand il s’ébat c’est bath : j’en reste ba-bath !
réponse à . <inconnu> le 29/07/2007 à 08h05 : Do you want to take a bath ? Have a nice and sunny day !   ...
Toi, tu te fais rare !

J’ai vu, chez mon dentiste qui me propose des documentaires quand je suis allongée sur son fauteuil, la bouche ouverte pour le BON motif, un reportage sur les bonobos qui démontrait que les femelles bonobos avaient plus de testostérone que les femelles chimpanzés, alors que les mâles bonobos en avaient moins que leurs compères chimpanzés, ce qui expliquerait que les femelles bonobos soient extrêmement agressives, tandis que les mâles seraient de tendres choses. J’aimerais tant connaître des tendres mâles !  Ce serait bath le pied !
réponse à . momolala le 29/07/2007 à 09h30 : "C’est OK, c’est bath, c’est in"... disait la chanson, ce qui ...
je n’ai pas encore creusé la question mais l’expression date au moins des années 1925, puisque mes anciens Larousse qui datent de ces années-là me donnent déjà la signification argotique. Eclaire ma lanterne, ne dit-on pas plutôt maintenant "les bobos" que "les bourges". cette page

@momolala : tu en as de la chance de pouvoir lire en étant allongée chez ton dentiste. Dans cette position , la seule chose que je peux regarder c’est le plafond.
réponse à . tytoalba le 29/07/2007 à 10h39 : je n’ai pas encore creusé la question mais l’expression date ...
tu veux savoir sur quelle musique dansait ma grand’mère en 1925 ... sur : "La plus bath des javas" (paroles, oh combien profondes !!!) ... et comme elle avait un gramophone* et des disques 80 tours (et non 78 !) ... j’ai écouté plus d’une fois de la variété ou des opérettes chez ma mère Grand ... c’était bath, c’était chouette ! cette page
* c’était un phonographe de marque "Pathéphon", épatée, hein ! 
réponse à . tytoalba le 29/07/2007 à 10h39 : je n’ai pas encore creusé la question mais l’expression date ...
l’expression date au moins des années 1925,
tu vas vexer God qui écrit qu’elle date du XIX ! Elle serait chez Stendhal en 1804, chez Hugo en 1846...
Outre la source de "batif" =joli, Alain Rey évoque "battant" qui signifiait "neuf" pour qualifier un tissu neuf, fraîchement battu.
J’ai l’impression effectivement que le mot "bourge" n’est plus beaucoup employé. Mais le "bobo" ne le remplace pas, puisqu’il désigne des bourgeois ayant un comportement atypique (enfin : au départ, parce que la mode se développant , il va finir par être la rêgle !).
Ton pseudo est-il une contraction de Tytoal-bath ?
réponse à . momolala le 29/07/2007 à 10h01 : Toi, tu te fais rare ! J’ai vu, chez mon dentiste qui me propose de...
Ben, comme mes compères je me fais rare... quelques milliers !
Tragédie de la bêtise humaine... et du Grenelle de l’environnement !
Pour nous sauver... une seule solution : la décroissance, mais je ne pense pas que nous soyons sur la bonne voie.
Un jour peut-être ?
Bonjour bonjour, les gosses. Bon, moi, faut que j’me tire ailleurs, parce que c’est bath, ailleurs. Mais auparavant, deux remarques :
J’aimerais tant connaître des tendres mâles
Momo_8, je suis là. Là !
Dans cette position , la seule chose que je peux regarder c’est le plafond
Tytoalba_9, si dans ta position ledit plafond duos habet, et bene pendentes, tu n’es pas chez le dentiste non plus. Ou alors, c’est qu’il a vraiment une rare conscience professionnelle...


Bon dimanche, Ladies and Gentlemen.
PRESCRIPTION :

Chatte SB*

Docteur Anna Gramme

* (si besoin)
réponse à . tytoalba le 29/07/2007 à 10h39 : je n’ai pas encore creusé la question mais l’expression date ...
"tu en as de la chance de pouvoir lire en étant allongée chez ton dentiste. Dans cette position , la seule chose que je peux regarder c’est le plafond."

Lorsque tu es allongée, ta couronne tient-elle toute seule ?

@ Elpp > Ou une rare confiance personnelle ? 
réponse à . cotentine le 29/07/2007 à 11h37 : tu veux savoir sur quelle musique dansait ma grand’mère en 1925 ......
je ne sais pas si ma grand-mère dansait sur cette chanson en 1925, je n’étais pas née.  Mais il est vrai que j’avais oublié cette chanson et merci pour le site, ça va faire plaisir à mon papa qui cherche souvent les paroles d’anciennes chansons, lui qui est né en 1925. Mes parents ont un "la voix de son maître".

@chirstian-11 : loin de moi l’idée de marcher sur les plates-bandes de God. Mais je ne cite que les références que j’ai. A chacun de trouver les siennes. 

@ elpepe-13 : je n’ai pas le décodeur pour comprendre. Les seules langues étrangères que je connais un peu sont l’anglais et le néerlandais. On ne peut pas tout savoir. 
réponse à . tytoalba le 29/07/2007 à 14h00 : je ne sais pas si ma grand-mère dansait sur cette chanson en 1925, je n&r...
un Belge devant évidemment en aider une autre, surtout dans le besoin:
Tytoalba_9, si dans ta position ledit plafond duos habet, et bene pendentes, tu n’es pas chez le dentiste non plus
"Si, dans ta position, tu joues à la bête à deux dos, la langue pendante, tu n’es pas chez le dentiste non plus..."
(traduction libre... de toute pensée père verse (et mère boit)
réponse à . file_au_logis le 29/07/2007 à 16h12 : un Belge devant évidemment en aider une autre, surtout dans le besoin: Ty...
entre-temps, je suis allée consulter, non pas mon dentiste qui est en fait une dentiste, mais internet qui nous délivre du savoir.

Alors, tu vois que je n’ai pas de quoi m’inquiéter. Je peux regarder le plafond à l’aise.
Macbeth n’était pas un mec bath , était-il ?
Quant c’est bath, man, et que l’homme chauve sourit bathement bêtement, c’est que tout baigne, yes man!
réponse à . file_au_logis le 29/07/2007 à 16h12 : un Belge devant évidemment en aider une autre, surtout dans le besoin: Ty...
Bravo Filou : bien chantourné, pour un distingué latiniste alpestre ! 
Si c’est bath, c’est vioc. Ou, si on préfère , vioxx (cette page).
En bon québécois, ni platte ni dolle (insignifiant, ennuyeux ou lourd) donc, mais pas encore vraiment écœurant (génial, super).

Passer une femme au batte, c’est lui faire l’amour;
Un batte-feu, c’est un enfant agité, mais aussi un petit garçon qui se montre galant avec les petites filles;
Être en batte-feu, c’est être de mauvaise humeur.
réponse à . tytoalba le 29/07/2007 à 10h39 : je n’ai pas encore creusé la question mais l’expression date ...
Je ne lis pas, j’ai droit à la télé car mon dentiste est un drogué de télé !
réponse à . momolala le 29/07/2007 à 19h36 : Je ne lis pas, j’ai droit à la télé car mon dentiste ...
Forcément, s’il aime sa blanche héroïne… on peut comprendre qu’il se pique de ses effets.
réponse à . cotentine le 29/07/2007 à 11h37 : tu veux savoir sur quelle musique dansait ma grand’mère en 1925 ......
Sur quelle musique dansait ma grand’mère en 1925

Vers 1954/55 ma mère tenait un café (il y en a qui disaient encore estaminet à cette époque) à Béthune et on entendait dans le Juke-Box (Wurlitzer) des chansons comme "la plus bath des javas, la valse brune, le plus beau des tangos, etc...qui avaient encore une trés bonne côte, et on dansait encore dans les bistrots, ce qui donnait de sacrées ambiances le soir.
Merci aussi pour le site, j’ai passé la nuit a copier plus de 200 chansons dans mes favoris.  
Je continue sur ma lancée ci-dessus en 25 
Hubert Bonisseur de La Bath vous salue bien !
Et aussi Et encore: C'est la plus bath des javas
Le conte de la femme de Bath par Chaucer dans les Canterbury Tales, une femme laide qui une fois épousée devient belle. Eric Emmanuel Schmitt a écrit une histoire dans le même genre, une infirmière pas jolie s'occupe d'un patient aveugle qui tombe amoureux d'elle et peu à peu elle se métamorphose en femme jolie aux yeux des autres. C'était bath !
Le base-ball c'est bath !
Il est enrhubé, le prof de bath, il a une sinusite.
It's turb bath time : c'est l'heure du tourbe bain. 
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 04h59 : It's turb bath time : c'est l'heure du tourbe bain. ...
C'est la douche écossaise avec ton whisk(e)y tourbé ! Cliquez ici.
réponse à . Alnitak le 27/10/2014 à 05h06 : C'est la douche écossaise avec ton whisk(e)y tourbé ! Cliquez...
Tu m'as l'air très pertourbé avec ton whisky...
C'est pour la rime ! (pas pour la rhyme*!)
AVERTISSEMENT SANS FRAIS

Je n'ai pas relu les voisins du dessus donc il se peut que l'une de mes interventions soit un bis repetita placent.........Et pis c'est tout !

De toute façon j'ai juste le temps de préparer le jus et je vous fiche la paix jusqu'à midi............
Dis donc Totirakapon, c'est bath de voir un nouveau pseudo........Tu viens pour le café ?
Tu verras, certain(e)s racontent beaucoup de bêtises mais ils sont sympas.......

Ah oué, avant de passer prendre le jus, juste à l'étage au dessus, si vous l'avez zappé allez lire le # 136 d'hier.......C'est du nanan !

Ad'taleur ...........

PS: J'vous laisse Georges, j'ai vraiment pas le temps........
Ah ben c'est vraiment bath d'arriver enfin directement sur ce merrrveilleux site ! Une petite chanson dédicacée personnellement à IznoG0d !
C'est curieux, dans les années 60 je trouvais cette expression très snob et elle n'a jamais fait partie de mon vocabulaire. Or je me rends compte -merci Expressio- qu'en fait elle était auparavant sinon argotique du moins très familière :
T'es bath, la Caille. Ta peau, c’est du satin. J’suis folle! Ta peau me brûle et tes mirettes... Oh! tes mirettes!... — (Francis Carco, Jésus-la-Caille, 2ème partie, 1914)
Vous êtes rien bath. Ça me plairait drôlement d’être comme vous. Vzêtes drôlement bien roulée. Et d’une élégance avec ça. — (Raymond Queneau, Zazie dans le métro, chapitre 13, 1959) (Wiktionnaire).Bon, je ne serais pas venue pour rien. Je vous souhaite une belle journée ici surtout si votre ciel est gris !
Un juif à un autre:
- Le dernier jour de la semaine, je trouve ça bath...
Howie et un copain
Howie: - C'est vrai que tu adores les papillons ?
le pote: - oui !
Howie: - et qu'est-ce que tu aimes chez le papillon ?
le pote: - c'est bath Mandel...
J'ai pas eu le temps de lire les voisins du dessus. Tout ce bath-à-clan est trop long pour moi maintenant, je suis sur des charbons ardents.
Moise, lui, aurait dit: je suis sur des chardons ardents, devant le buisson en feu.
A+
réponse à . BOUBA le 27/10/2014 à 06h17 : AVERTISSEMENT SANS FRAIS Je n'ai pas relu les voisins du dessus donc il se...

PS: J'vous laisse Georges, j'ai vraiment pas le temps...

Bath Bah tu sais bien que le roi Georges l'argot c'était pas vraiment son truc lui sa manière c'est plus dans l'aphorisme et la métaphore alors pas de bath chez lui même si c'est bath de pouvoir l'écouter encore et encore .
Concernant l'expression du jour on trouve tout juste un ou deux hiboux chouette dans ses chansons.
Je suis accro à expressio et je suis agréable: je suis l'accro bath et je jongle... avec les mots.  
Bon Á Tirer serait équivalent de bath au pieu ? il ne faut pas sous-estimer l'influence du vocabulaire de l'imprimerie et de la typographie sur le Français. Le pédantisme a aisément pu rajouter un h à l'écrit. Le BAT, c'est la dernière épreuve, signée par le client, avant l'impression. Elles est alors, excusez-moi mesdemoiselles, bonne à tirer.
réponse à . joseta le 27/10/2014 à 08h21 : Je suis accro à expressio et je suis agréable: je suis l'accro bat...
Réponse à ta devinette :
Je sais pas moi, un bathyscaphe ? 
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 08h39 : Réponse à ta devinette : Je sais pas moi, un bathyscaphe ...
"Scafoter" en patois, ça veut dire chipoter.
Deux nouveaux (ou nouvelles), Totirakapon et loplop, le même lundi matin,
C'est beau (ou bon, joli, bien, remarquable, agréable...) !
réponse à . chirstian le 29/07/2007 à 11h43 : l’expression date au moins des années 1925, tu vas vexer God qui ...
le mot "bourge" n’est plus beaucoup employé
Les "bourges" ont peut-être réussi à se faire oublier, quoi que ... Mais ils se cachent dans l'ouest parisien (Neuilly-Auteuil-Passy) alors que les bobos sont ailleurs : XIème, Montreuil, le Pré-Saint-Gervais (le PSG).
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 08h39 : Réponse à ta devinette : Je sais pas moi, un bathyscaphe ...
DEVINETTE à ta réponse
Établisse la facture du coût, de l'assurance et du fret.
- bâtisse caf, en effet.
Genial et historique ! c'est la première fois que la réponse précéde la devinette ! Qu'est-ce qu'on est bons...
réponse à . SyntaxTerror le 27/10/2014 à 09h37 : le mot "bourge" n’est plus beaucoup employéLes "bour...
Est-ce l'origine de la chanson du grand Jacques : Les bourgeois (c'est comme les cochons) Les cochon en ouest France et les bourges en ouest parisien
'batif' qui voulait dire 'joli' ou 'neuf', et utilisé par Vidocq
Vidocq n'employait ce mot que dans le sens de nouveau : Voir cette page.
Mais ne dit-on pas "tout nouveau tout beau" ?
réponse à . joseta le 27/10/2014 à 09h46 : DEVINETTE à ta réponse Établisse la facture du coût, ...
Wiktionary signale qu'il manque un exemple à CAF ; tu n'as qu'à l'ajouter ! 
Voici un pot Abarth (usage sportif) : cliquez ici.

Voici un pote à Bart de Wever (Jan Peumans, co-vice-président de la N-VA) : cliquez ici.
Réponse previsible
- Dites-moi, Ringo Starr, que pensez-vous de cette paella ?
- Bath riz !
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 10h23 : Voici un pot Abarth (usage sportif) : cliquez ici. Voici un pote à ...
réponse à . lalibellule1946 le 27/10/2014 à 01h44 : Le conte de la femme de Bath par Chaucer dans les Canterbury Tales, une femme la...
Qui va se dévouer pour traduire la fin en français ?
C'est assez coquet !

And she obeyed hym in every thyng
That myghte doon hym plesance or likyng.
And thus they lyve unto hir lyves ende
In parfit joye; and Jhesu Crist us sende
Housbondes meeke, yonge, and fressh abedde,
And grace t' overbyde hem that we wedde;
And eek I praye Jhesu shorte hir lyves
That noght wol be governed by hir wyves;
And olde and angry nygardes of dispence,
God sende hem soone verray pestilence!

Heere endeth the Wyves Tale of Bathe
Pour un anglais, une chauve-souris, c'est bat...
Béla Bartók était un compositeur et pianiste hongrois ; avec un prénom pareil, heureusement il n'était pas chanteur !
Et qu'est-ce qu'elle fait avec ses ailes, hein, ta perfide chauve-souris  ? 
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 10h54 : Et qu'est-ce qu'elle fait avec ses ailes, hein, ta perfide chauve-souris  ?...
Faut qu'elle les batte !
La question se pose avec insistance : les cuisinières battent-elles leurs matelas en neige ?
"C'est bath !" serait donc beau ou bon, joli, bien, remarquable, agréable...
Tu parles ! Regardez là... non, pas là ! mais là, juste à côté ... ce "bath" blesse et pis c'est tout.
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 11h06 : La question se pose avec insistance : les cuisinières battent-elles ...
Ça vaudrait la peine qu'on en débatte.
réponse à . DiwanC le 27/10/2014 à 11h07 : "C'est bath !" serait donc beau ou bon, joli, bien, remarquable, ...
Idéal pour bathifoler batifoler
- J'aime bien pêcher du haut du bateau...
- c'est quoi (en désignant l'amorce) ?
- c'est bath aux mouches !
- non, je te demandais l'appât...pas l'embarcation !
- ??
Conte de la Thrace
Le père: - ...Et la princesse embrassa la grenouille et celle-ci se transforma aussitôt en joli prince thrace...
le gosse: - et la grenouille, alors ?
le père: - ben...la princesse eut son bath thrace sien !
Casse-croûte au foot (match en cours)
- Qu'est-ce que tu manges avec ton casse-dalle ?
- cébettes, ses bottes, c'est bath...
- ... c'est but !!!
réponse à . SyntaxTerror le 27/10/2014 à 12h53 : C'est Bhat ! Ancien journaliste du sport automobile dans "Scratch...
C'est Bath et c'est pas bête !
réponse à . joseta le 27/10/2014 à 12h59 : Casse-croûte au foot (match en cours) - Qu'est-ce que tu manges avec ton c...
Au bistrot: c'est évident !
Ernest: - Qu'est-ce tu bois ?
l'ami: - de l'eau
Ernest: - de l'eau ??
l'ami: - l'eau, c'est bath Roume !
réponse à . SyntaxTerror le 27/10/2014 à 10h38 : Qui va se dévouer pour traduire la fin en français ? C'est as...
Voici ma traduc du moyen anglais dont chuis pas spécialiste...la femme de Bath ayant eu cinq maris, elle s'y connaît un rayon, elle ne nous épargne pas ses opinions...elle est franche et formidable...bath, quoi !!

And she obeyed hym in every thyng
That myghte doon hym plesance or likyng.
And thus they lyve unto hir lyves ende
In parfit joye; and Jhesu Crist us sende
Housbondes meeke, yonge, and fressh abedde,
And grace t' overbyde hem that we wedde;
And eek I praye Jhesu shorte hir lyves
That noght wol be governed by hir wyves;
And olde and angry nygardes of dispence,
God sende hem soone verray pestilence!
Heere endeth the Wyves Tale of Bathe


Et elle lui a obéi en toute chose
Qui puisse lui faire plaisir ou lui soit bath
Comme quoi ils ont vécu jusqu'à la fin de leur vie d'ici-bas
Dans une joie complète; que Jésus Christ nous envoie
Des maris dociles, jeunes et enjoués au lit
Et à nous la grâce de vivre plus longtemps que nos maris
Et je prie Jésus qu'il coupe court la vie
De celui qui n'accepte d'être gouverné par sa femme
Et pour les vieux mesquins facheux, les avares,
Que le bon Dieu sur leurs têtes une peste déclare !
Voici la fin du conte de la femme de Bath.
Certes...
Cependant, il faut se méfier, car ce bath – qui, au premier abord, a l'air sympathique, souriant et même très gai ; en effet, il n'est pas rare que le bath rit – affiche souvent un caractère de chien ! Alors, le bath ment... le bath tonne... le bath tue...

On l'aura compris, le bath n'est pas unique, bien que parfois un peu soupçonneux : le bath tique... le bath hante... Il a tort mais que veux-tu, nul n'est parfait... [Ne le répète pas mais il est un peu con bath...]

Dans les campagnes, il lui arrive de s'accoupler avec un procyon de passage. Il n'est pas rare alors de voir raton et bath au lavoir.
Après le bath des champs, il faut citer le bath des villes, besogneux... entre autres : le bath tisseur, le bath tailleur.

Finalement, il faut être prudent car le bath leurre...
à Slepi007:
chuis pas forte dans la géographie ni la géolocalisation ni la météo ni la navigation, mais ça m'étonne un peu que le Titanic aie coulé à 40 degrés latitude et que ma ville de St. Louis se situe à 38.6272 degrés latitude...par contre, il nous arrive ici de temps en temps de forts coups de froid provenant de ton pays bien sûr au point que des fois le Mississippi gèle ici...la latitude de Paris 48.8, ça je trouve normal...
réponse à . Azalée83 le 27/10/2014 à 07h03 : Ah ben c'est vraiment bath d'arriver enfin directement sur ce merrrvei...
T'en as de la chance, toi. Moi, je continue à me déplacer en pijot 404!
réponse à . SyntaxTerror le 27/10/2014 à 16h40 : Le Titanic est ici : 41° 43′ 58.8″ N 49° 57′ W ,...
Si, pour une fois c'est vraiment étonnant !
réponse à . lalibellule1946 le 27/10/2014 à 15h23 : à Slepi007: chuis pas forte dans la géographie ni la géo...
... je sais... c'est très étonnant car très au Sud, vers la limite où vont les icebergs... En passant, belle traduction du moyen british, j'avais tenté la chose en vain ! Quant à ton beau grand fleuve, tiens ben ta tuque, mon pays t'envoie un beau petit vortex polaire qui va s'a bath bientôt, et ça va être Mississippi freezing, et non burning! ... et t'as vu la précision de Syntax... j'embarque avec lui n'importe quand en voilier!
(@Mintaka, je trouve pas de degrés sur mon clavier - Ipad)
réponse à . DiwanC le 27/10/2014 à 14h55 : Certes... Cependant, il faut se méfier, car ce bath – qui, au premi...
Finalement, il faut être prudent car le bath leurre...
Je vois que tu es accro (au) bath.
C'est vrai que pour grimper aux rideaux il faut être un peu acrobate !
Bof !!!
réponse à . Slepi le 27/10/2014 à 17h07 : ... je sais... c'est très étonnant car très au Sud, ve...
je trouve pas de degrés sur mon clavier - Ipad
Ça a l'air bien compliqué par rapport à un PC !
réponse à . SyntaxTerror le 27/10/2014 à 18h12 : je trouve pas de degrés sur mon clavier - IpadÇa a l'air bien comp...
º º º ... nan... c'est moi qu'est un peu bête... merci ! º º º
réponse à . lalibellule1946 le 27/10/2014 à 15h23 : à Slepi007: chuis pas forte dans la géographie ni la géo...
Cette différence de climat à des latitudes semblables est due au Gulf Stream.
réponse à . Slepi le 27/10/2014 à 17h07 : ... je sais... c'est très étonnant car très au Sud, ve...
Plus de poubelle pour la contrib. 
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 21h13 : Cette différence de climat à des latitudes semblables est due au G...
Ah, oui, bien sûr. Merci Mintaka.
réponse à . SyntaxTerror le 27/10/2014 à 10h38 : Qui va se dévouer pour traduire la fin en français ? C'est as...
Hors sujet mais ton mot coquet me fait penser à une chanson écrite par un frère de Guy Lombardo, Little Coquette. C'est que j'ai sur les bras environ 120 disques, des 78s, de la musique de Guy Lombardo et ses Canadiens Royals que ma mère a collectionnés. Ebay est débordé de ces disques. Il y avait un musée Big Band mais il n'existe plus. Quoi faire de l'ensemble...je me demandais simplement si les européens d'un certain âge connaissent Guy Lombardo...Slepi, tu dois connaître un peu, non? Bien que ce soit aux USA que le groupe Lombardo a connu un grand succès.
Comme il n'y a plus de poubelle, va falloir mettre "Commentaire supprimé".
Dès le moment où l'on peut modifier son commentaire, la suppression de la poubelle n'a plus de raison d'être.
Dans un des dialectes du Maroc, gorgée d'eau se dit charba delma. Cette gorgée a quand même meilleur goût que charbet mé ! 
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 22h01 : Dans un des dialectes du Maroc, gorgée d'eau se dit charba delma. Cette g...
À bas charbet mé ! Vive charba delma !  
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 22h01 : Dans un des dialectes du Maroc, gorgée d'eau se dit charba delma. Cette g...
Je serais incapable de dire le contraire. C'est qui Rigel, ton ombre ?
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 22h01 : Dans un des dialectes du Maroc, gorgée d'eau se dit charba delma. Cette g...
Gorgée d'eau comme une éponge?
Suivant la taille de l'éponge ça peut faire plusieurs gorgées.
réponse à . gerard5253 le 27/10/2014 à 22h23 : Gorgée d'eau comme une éponge? Suivant la taille de l'&e...
si tu jettes cette éponge cela fera un grand SPLASH...splish splash I was takin' a BATH along about a Saturday night...a chanté Jerry Lee Lewis et Bobby Darin...voici Bobby
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 21h59 : Comme il n'y a plus de poubelle, va falloir mettre "Commentaire supprim&eac...
la suppression de la poubelle na plus de raison d'être
Si, parce que tu supprimerais aussi une éventuelle réponse que le contributeur ne voudrait pas forcément supprimer.
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 22h01 : Dans un des dialectes du Maroc, gorgée d'eau se dit charba delma. Cette g...
Dans un des dialectes de Bordeaux, on disait "Charmant Delmas", mais c'est de l'histoire ancienne.
réponse à . lalibellule1946 le 27/10/2014 à 21h41 : Hors sujet mais ton mot coquet me fait penser à une chanson écrite...
... désolé... Guy Lombardo... j'en suis ignorant... !
réponse à . Mintaka le 27/10/2014 à 21h13 : Cette différence de climat à des latitudes semblables est due au G...
... bingo ! ... et ce courant, il est dit qu'il va ralentir et/ou changer de salinité et de température... et là, il va pas être bath du tout pour la Bretagne et le pays de Galles... ça prendrait un plan B pour ceux que ça concerne...
réponse à . SyntaxTerror le 27/10/2014 à 23h49 : Jacques Martin s'est permis d'écrire les paroles de cette d&eac...
Tu ne cesses pas de compléter mon éducation musicale.
Il est vexant, le francissich, des fois ma foi.

J'avais d'abord écrit: Tu ne cesses de compléter mon éducation musicale. Est-ce correct grammaticalement ?

J'ai modifié pour choisir la phrase la plus irréprochable: Tu ne cesses pas de compléter mon éducation musicale.

Est-ce possible que les trois sont corrects, tu ne cesses...tu cesses pas...tu ne cesses pas...

Emmerdant, l'ignorance.
réponse à . SyntaxTerror le 27/10/2014 à 23h23 : la suppression de la poubelle na plus de raison d'êtreSi, parce que tu sup...
Eh bien rappelle-toi, dans la première mouture d'IznoG0d, on ne pouvait supprimer une contrib à laquelle il y avait une réponse.

réponse à . lalibellule1946 le 28/10/2014 à 00h44 : Il est vexant, le francissich, des fois ma foi. J'avais d'abord écrit:...
"Tu ne cesses de" et "tu ne cesses pas de" sont corrects.
"Tu cesses pas de" est familier.
"Tu n'as de cesse de" est littéraire. 
réponse à . lalibellule1946 le 27/10/2014 à 21h41 : Hors sujet mais ton mot coquet me fait penser à une chanson écrite...
Oh que oui, européen je suis et Guy Lombardo, je connais... Et j'aîaîaîme... Mais je ne peux te racheter ces 78 tours, je n'ai plus la place... Par contre, si tu peux les enregistrer et les mettre sur un stick USB, ...
réponse à . file_au_logis le 28/10/2014 à 06h32 : Oh que oui, européen je suis et Guy Lombardo, je connais... Et j'a&i...
Merci de ta réponse. Faudrait que j'achète un tourne-disque qui accepte les 78 tours. Si éventuellement je les enregistre je te préviens.
Faut avouer que la musique de Guy n'a pas tout ski a de sophistiqué mais c'est de la nostalgie pour ma mère et mon enfance plutôt. En famille nous avons vu et entendu cet orchestre plusieurs fois à St. Louis et nous avons voyagé à Jones Beach à NY en été pour des concerts en plein air et au Roosevelt Hotel en hiver à NY. Il n'y apas que les disques de Lombardo mais la majorité sont par lui. Je sais qu'il y a de Eddie Duchin au piano, il y a de Louis Armstrong mais si ce sont des vocals ou pas, chais pas parce qu'il me faut la machine...il ya des orchestres de Freddie Martin, Jan Garber, Sammy Kaye (swing and sway with Sammy Kaye)...etc. Le plus vieux disque que j'ai trouvé est des années 20 par Guy...j'ai même pas encore ouvert tous les cartons et voilà presque 14 ans que ma mère est partie...
réponse à . lalibellule1946 le 28/10/2014 à 22h34 : Merci de ta réponse. Faudrait que j'achète un tourne-disque qui a...
Merci de ta belle réponse. C'est beau, la nostalgie... Mais, tu sais, je blaguais, en demandant de me les mettre sur un stick SB. Sur un CD, ca va aussi... 
Erreur de page!
Bonjour, concernant le mot "emmes" utilisé aux Pays Bas, il faudrait ajouter qu'à la base ce mot signifie "vérité" Je ne suis pas sûr de suivre son évolution vers "bath" ? Dans l'autre cas "dat is jofel, mieters, crimineel" j'ai l'impression, non prouvée, que "jofel" ressemble à un autre adjectif hébraïque "yofi ou yafé" signifiant également beau...

Si vous souhaitez savoir comment on dit « C'est bath ! » en anglais, en espagnol, en portugais, en italien ou en allemand, cliquez ici

publicité
Expressio - le livre

Le contenu de ce site est si riche qu’un livre en a été tiré. Ce livre, devenu un best-seller est maintenant disponible en poche.

Ce commentaire ainsi que les réponses qui y sont liées, seront définitivement supprimés. Etes-vous sûr?