|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les dernièresListe des expressions françaises des 2 dernières semaines Les prochainesListe, dans le désordre, des expressions françaises à venir Une au hasardAffichage d'une expression française quelconque prise au hasard ToutesListe de toutes les expressions françaises référencées RechercheRecherche d'expressions françaises contenant certains mots PalmarèsListe des 50 expressions françaises les plus consultées Les résistantesCelles qui me résistent (dont je ne trouve pas l'origine) BibliographieListe des principaux livres et sites d'où sont extraits les éléments contenus dans ce site NouveautésListe des nouveautés du site Livre d'OrListe des messages sympathiques Foire Aux QuestionsLes réponses à toutes les questions habituelles Inscrivez-vous !Abonnement ou désabonnement de la lettre quotidienne ou hebdomadaire ContactPour une question, un souhait ou une remarque, c'est ici ! ![]()
|
Expressio, le dictionnaire des expressions françaises décortiquées, est une encyclopédie des expressions et locutions qui propose l'histoire, l'origine ou l'étymogie des expressions françaises suivantes :
« Un monte-en-l'air »
INSCRIVEZ-VOUS, C'EST GRATUIT !
Vous serez informé chaque jour ou chaque semaine (selon votre choix) des nouvelles parutions et vous pourrez participer au forum lié à chaque expression Et pour tout savoir sur expressio (quoi, pourquoi, qui, comment, combien...), utilisez le lien Foire Aux Questions dans le menu à gauche. Expression du vendredi 3 juillet 2009 Les informations de base de ce site sont issues des sources listées dans la page 'Bibliographie' ![]() « Conter fleurette » ![]() Faire la cour Voilà une nouvelle expression désuète qui nous vient du XVIIe siècle à une époque où "en termes galants, ces choses là étaient dites", où, déjà, les fleurs étaient fortement associées à l'amour et au romantisme. Plusieurs origines ont été proposées pour cette expression, mais celle généralement retenue par les lexicographes vient d'une métaphore où 'fleurette', qui s'écrivait d'abord 'florette' et voulait dire "petite fleur" au XIIe siècle, correspondait à 'bagatelle', à 'baliverne' au XVIe. Car si de nombreuses choses concernant la cour et l'amour étaient associées aux fleurs, les belles paroles des galants à destination de la gent féminine n'étaient souvent que des "menteries" prononcées pour "endormir la bonne foi des femmes" comme l'écrira Philibert le Roux un peu plus tard. Les fleurs d'un côté, les balivernes de l'autre, et voilà un 'raconter des balivernes' (le discours du chasseur masculin qui endort sa proie féminine) qui prend la forme de conter fleurette. Cette publicité vous ennuie ? Pour la faire disparaître, inscrivez-vous, c'est gratuit !
![]() « Je ne sais si la mère savait quelque chose lors de ma première visite, mais toujours' est-il que quelques jours après, elle me permit non seulement de voir sa fille, mais de lui conter fleurette et je le fis si bien qu'elle reçut mes déclarations comme vraies. » Gatien Courtilz de Sandras, Pierre Marteau - Mémoires de Mr. d'Artagnan - 1700 ![]() Selon le Dictionnaire Historique de la Langue Française, le sens de "faire la cour" du verbe 'fleureter' (qui signifiait d'abord "voler de fleur en fleur") vient de l'anglais 'flirt' qui a donné 'flirter' en pseudo-français, et non l'inverse comme on le trouve souvent affirmé.
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les équivalents de l'expression dans les régions francophones ou dans d'autres pays. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Ailleurs' ci-dessus).
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions synonymes ou au sens proche de celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Similaires' ci-dessus). [Aucune expression synonyme ou au sens proche ne m'a été proposée à ce jour.]
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions modifiées ou déformée de manière plaisante, basées sur celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de telles dérives, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Déformées' ci-dessus). [Aucune expression déformée ne m'a été proposée à ce jour.] ![]() CONTER (0) , FLEURETTE (0)
En cliquant sur un mot-clé, vous obtenez la liste des expressions référencées contenant le mot choisi (le nombre entre parenthèses derrière chaque mot indique le nombre d'autres expressions qui le contiennent).
Forum de discussion autour de l'expression - Mode d'emploi - Nombre de commentaires : 57
La participation à la discussion est réservée aux abonnés du site (c'est entièrement gratuit).
après passage outre_manche est revenu pour donner flirter
le sens de "faire la cour" du verbe 'fleureter' (qui signifiait d'abord "voler de fleur en fleur") vient de l'anglais 'flirt' Voilà une chose que je ne peux accroire ! A moins qu'elle ne revienne de la Perfide Albion APRES y avoir été importée par les Plantagenêt imprégnés des jolis temps de l'amour courtois. Toujours est-il qu'aujourd'hui les Picards, les mieux situés géographiquement pour effectuer cette observation, ont Fatalement photographié l'obsession britannique pour l'amour à la française, et c'est un témoignage auquel je donne toute ma foi dont vous pourrez vous convaincre sur cette page !
Au deuxième ras-bord, je veux bien admettre que si "conter fleurette" signifie "raconter des balivernes", cela puisse être une perfidie albionesque...
Je vous rappelle la définition du flirt:
Le machin dans la main, la main dans le machin, mais jamais le machin dans le machin. Donc si après s'être fait conter fleurette elle a perdu sa fleur c'est que c'était pas un flirt. Et pas de boggie woogie sans faire vos prières du soir. Révérend Schmoll [ Modifié le 03/07/2009 à 07:40:50 ]
Conter fleurette à la manière de cette page
[ Modifié le 03/07/2009 à 07:52:26 ]
Et quand Sidney Béchet nous souffle "Petite Fleur" dans son biniou, estimez-vous, mesdames, qu'il vous conte fleurette?
Ô soeurette,
ta fleurette aigrelette présentée en levrette est comme une chaufferette pour ma barette dans ta chambrette. Ô pauvrette soubrette court toute guillerette recevoir ta piécette pour cette amourette de bergerette gardant ses chevrettes. ... Allons, bon, revenons sur terre. Ne prenez pas mes désirs pour vos réalités...
Ca doit etre ça le "power flower"..dire à ma doudou qu'elle est belle comme une rose (qui se matin avait déclose), et qu'elle gobe tout..hum..
Fleurette était la fille du jardinier du château de Nérac et fut aimée du jeune roi de Navarre (futur Henri IV). Larousse
Suite à cette page
c'était une crème, cette Fleurette
le Dictionnaire alphabétique et analogique de la langue française (Robert), donne l'origine suivante pour "flirter" : v intr (1855 angl. to flirt, d'origine obscure, proprement "jeter; agiter, remuer vivement (par exemple un éventail) puis à partir du XVIII s "badiner avec, faire la cour à" ...
et moi je demande à M Paul Robert : quand vous dites : remuer vivement (par exemple, un éventail) , trouvez vous que ce soit l'exemple le plus approprié ? Je pose la question, rapport à ma soeur dont la main n'a jamais remué vivement le moindre éventail, même dans ses flirts les plus torrides. ![]()
le discours du chasseur masculin qui endort sa proie féminine si c'est pour s'endormir, je conseille de compter fleurettes..
Non, c'est une déclaration d'amour.
C'est joli, conter fleurette. J'y croyais encore moi et voilà que God nous dit que ce sont des balivernes, des menteries. Il anéantit tous mes espoirs. ![]() Je ne compterais plus en efffeuillant la pâquerette.
Je voudrais mettre un lien pour aider les apprentis chasseurs, mais je ne sais pas trop comment faire ..je tente :http://www.echolalie.org/wiki/index.php?ListeDePhrasesMasculinesPourDraguerLesFemmes
raté...
Et puis y'a celles qui savent que ce ne sont que balivernes et pourtant qui aiment s'en laisser conter...
![]() [ Modifié le 03/07/2009 à 10:01:40 ]
Il y a , en ce qui concerne le "port" de l'éventail, tout un code, un langage.dont usaient les belles de jadis pour séduire, sans parler et sans en avoir l'air.Certains beaux éventails sont vendus encore, dans des magasins chics, avec un bracelet de papier où on peut lire comment s'y prendre( pour se faire de l'air et...séduire...)
![]()
Ah! Qu’en termes galants ces choses-là sont mises !
Citation de Jean-Baptiste Poquelin, dit Molière
Jean de Florette de Marcel Pagnol........où Ugolin veut conter fleurette à Manon avec ses oeillets.......
Tu peux regarder dans le mode d'emploi. Par exemple pour un lien vers un site tu tape { la touche Alt+4 - tu fais un copier-coler de l'adresse de ton site et tu ferme en tapant le même signe, mais en sens inverse : Alt+ la touche + - sur certains les touches ne sont pas au même endroit
[ Modifié le 03/07/2009 à 10:57:44 ]
Alt+ la touche + - sur certains les touches ne sont pas au même endroit Les touches si, ce sont les signes qui n'y sont pas. ![]() Bon amusement à tous pour trouver les bonnes touches. God le malin ne nous dit d'ailleurs pas où trouver l'accolade. Pour avoir une touche, faut-il d'abord conter fleurette ou l'inverse ? Bienvenue à tous ceux et celles que je n'aurais pas encore salué.
Des oeillets, oui, mais des lautentiques !
Conter bagatelle, conter balivernes, nous dit God, autant parler avec les mains au moins on dit pas de bêtises.
Tu connais déjà la réponse...
Quand je t'ai rencontré Momo
la première fois je t'ai dit... Ô lala J'étais aussi rouge que ta mèche de cheveux Mais Cotentine ta duègne, scrogneugneu M'a menacé de ses baguettes* et j'ai piqué du nez dans mon assiette * c'était dans un restaurant chinois
Le Robert a mal lu ou n'a pas lu l'Oxford English Dictionary, qui, pour "flirt", donne entre autres sens "voleter d'une fleur à une autre" c'est à dire en bon français "papillonner" (attesté en 1578), puis, dérivant naturellement de là, "papillonner en amour" (1777). Ce qui est certain est que cela ne dérive pas de "conter fleurette" malgré la coïncidence phonique, mais d'un verbe apparenté à "flick" (donner une pichenette, d'où différents mouvements désordonnés y compris celui de l'éventail).
pas de contradiction : le Robert signale que l'origine de to flirt est obscure, mais ses sens récents : voleter de fleur en fleur, puis papillonner en amour qui est ensuite passé en français ne sont pas contestés.
[ Modifié le 03/07/2009 à 13:42:58 ]
je t'aime
un peu beaucoup passionnément à la folie il faut choisir des fleurettes dont le nombre de pétales est un multiple de 5. Si le compte n'y est pas, le conte non plus.
Pour conter fleurette, il vaut mieux des œillades que des œillets.
Exact..........des lautentiques comme disent les gens de la ville !
Je savais pas moi. Aujourd'hui c'est pas mon jour, je fais que des bétises.
![]() Les autres jours j'en fais pas mal aussi. [ Modifié le 03/07/2009 à 15:26:46 ]
Et ben ouala je conte fleurette à Momo en 26 et je prends un râteau.
Je retourne au phare (suis collé toute la semaine) avant que LPP s'aperçoive de quelque chose.
Pour le " Merriam Webster" c'est le deuxième sens du verbe, employé intransitivement.
Se comporter en amour sans intention sérieuse Montrer un intérêt superficiel pour quelque chose (un romancier qui flirte avec la poésie) Il est aussi dit que l'origine est inconnue. Si ça venait du Français, quelqu'un l'aurait vu !
le XVIIe siècle ... où, déjà, les fleurs étaient fortement associées à l'amour Oui, ce n'est pas d'hier qu'on a constaté que les fleurs sont le sexe des plantes !
Meuh non mon Mickey ! C'est que je suis occupée vois-tu ! Demain c'est peut-être moi qui vais me prendre un râteau pour ma première vraie expo. Et courageuse comme je suis j'y vais avec deux copines. J'espère qu'on nous lancera beaucoup de fleurettes sans nous les
Et les ailes des papillons, donc ! Elles sont pornographiquement belles pour les dames papillonnes ! Ces messieurs leurs content fleurette sur toutes les couleurs du jardin ; aussitôt voilà les couples contents formés qui copulent comme il se doit et nous serons bientôt repartis pour une méga-chasse aux chenilles. J'en ai trouvé une énorme dans la machine à laver tout à l'heure, toute blanche comme mes serviettes !
Dis-donc quand même, tu es culotté de vouloir faire passer ma gentille Cotentine pour une duègne sévère, javaipatouvu !
je fais que des bétises Mais non, mais non. C'était juste une précision de ma part en ce qui concerne les différents claviers dont auxquels pourquoi on a déjà causé ici. ![]() Le mien étant comme je l'ai déjà dit un belge, l'accolade ouvrante est placée sur le 9, la fermante sur le 0. [ Modifié le 03/07/2009 à 16:45:34 ]
Nous avons eu des serviettes blanches !
Elles se sont fait conter fleurette par un ticheurte bleu et ont pris des couleurs bizarres. Comme quoi, ce n'est pas parce qu'il y a marqué 40 sur du linge qu'on peut le laver à 30 !
Dis moi tout c'est quand et où ton expo ?
D'après ce que j'ai pu voir sur ton site, ce sera un beau succès. Tu vas en recevoir des fleurettes ! Bonne chance.
"fleuretter" vient de l'anglais "flirt" ?? Mais non ! C'est l'inverse. Nous, les anglais, sommes toujours coupables d'accentuer la premiere syllabe de tout ce qui nous vient a la bouche. Bien sur, nous vous l'avons rendu ("flirter") et vous ne le reconnaissez meme plus. Donc, le cadeau trouve son origine chez vous - comme les moeurs legeres, l'esprit et - les mauvaises plaisanteries.
J'ai le droit de faire ma pub ici ? C'est dans mon village à partir de demain 18 h 30 pour boire un coup et de dimanche à vendredi prochains de 16 h à 18 h 30 + samedi 11 de 10 h à 12 h 30. Là, ça y est, on a tout accroché !
Les plus mauvaises plaisanteries sont pour nous toutes anglaises que ce soit Trafalgar ou Mers-el-Kebir. Quant à nos moeurs, je ne les crois pas plus légères que celles de vos députés en jarretelles ou des membres de la Royal Family. Personnellement j'aime leur légèreté dans la bonne humeur entre adultes consentants (en un seul mot !). Et comme nous ne sommes pas rancuniers nous nous apprêtons à vous recevoir par trains et ferries entiers pour vous voir passer du blanc à l'écarlate sur toutes nos plages. En seras-tu ?
Luttèrent féroce
Récoltèrent futé Reculotter fente Fêteront lecture ana contée
De mémoire, loin de ma base je ne peux vérifier, il me semble que flick et flirt ont racine commune, et que le flic, cousin des villes de nos pandores des champs, vient de to flick, avec le sens que tu donnes en 27 ci-dessus: parenté entre le flic et le flirt? Sacré pied-de-nez de l'étymologie et nouvelle perfidie des perfides.
flirter avec une femme c'est courir après elle jusqu'à ce qu'elle vous attrape. (Sacha Guitry)
si un homme offre des fleurs à sa femme sans raisons , c'est qu'il y a une raison (Molly Mc Gee)
1000/100 d' accord, c'est le terme fleureter, bien d' cheu nous, qui a donné flirter ( prononciation identique) et surtout pas l' inverse! Sacrebleu !
N' oublions pas que le François a été la langue officielle de la cour d' Angleterre pendant un bon bout de temps, preuve s' il en fallait, les devises encore en activité Honni soit qui mal y pense Dieu et mon droit. Que ce lui qui n' est pas d' accord le dise, il fera connaissance avec mon gauche, qui n' est pas pourri ! Bises à tous, vous êtes adorables. Merci, Librex, ton objectivité t' honnore.
oui, plusieurs mots , dont flirt, sont REVENUS en France après passage en Angleterre.
j'aime cette expression trés bucolique et drôle . Pas comme moi en ce moment mais bon on ne conte pas fleurette en toute impunité.
Quel que soit le dictionnaire étymologique que j'ai consulté, tant français qu'anglais (plus ou moins une dizaine), ils disent que "flirt" et "flirter" sont des mots qui viennent eux-mêmes du français "conter fleurette", dont est peu connue l'origine historique rapportée dans le "Code Galant, ou Art de conter fleurette, Éd. Ollivier, Paris, 1857" : Henri IV le Béarnais avait 15 ans lorsqu'il tira une flèche au coeur de la rose qu'il avait détachée du corsage d'une jeune villageoise dénommée Fleurette. Ils devinrent éperdument amoureux puis amants, mais pour fort peu de temps.
J'élude la fin désolante de ce premier amour. Il semble donc, tant en français qu'en anglais, on ait gardé le mot mais en perdant le sens premier de "conter fleurette", mais en l'associant au butinage, au papillonage, en raison des mouvements et du léger bruit d'un insecte qui volète de fleur en fleur ("fleur" vient du latin "florem"). Il y a, en effet, de très nombreux mots anglais qui viennent du français, et que nous avons repris en français en croyant qu'ils étaient anglais d'origine. Je serais donc beaucoup moins catégorique que le rédacteur de ce site génial, pour affirmer que "flirt" et "flirter" sont des mots de "pure souche anglaise" ... ![]()
Lire a ce sujet le livre d'Henriette Walt*r (Ed. Robert Laffont) "H0NNI SOIT QUI MAL Y PENSE" qui démontre que plus des deux tiers du vocabulaire des perfides vient du français ou du latin!
[ Modifié le 04/07/2009 à 10:46:46 ]
vos députés en jarretelles Jarretière, Momo, pas jarretelle ![]() De toutes façons, honni soit qui mal y pense.
une nouvelle expression désuète Quel sublime oxymore !
Nan nan, Jon' : le député ou le Lord auquel je pense est mort en porte-jarretelles et bas résilles, étouffé par le sac plastique dont il s'était coiffé. Mais évidemment avec mes jeux de mots au 3ème degré, il faut parfois posséder le décodeur !
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tous droits réservés - Duplication et diffusion strictement interdites sans autorisation d'expressio.fr | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ce site est conçu et maintenu par plaisir et par Georges Planelles - Copyright © 2005-2012 Kelyos SARL - [ Infos légales ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||