|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les dernièresListe des expressions françaises des 2 dernières semaines Les prochainesListe, dans le désordre, des expressions françaises à venir Une au hasardAffichage d'une expression française quelconque prise au hasard ToutesListe de toutes les expressions françaises référencées RechercheRecherche d'expressions françaises contenant certains mots PalmarèsListe des 50 expressions françaises les plus consultées Les résistantesCelles qui me résistent (dont je ne trouve pas l'origine) BibliographieListe des principaux livres et sites d'où sont extraits les éléments contenus dans ce site NouveautésListe des nouveautés du site Livre d'OrListe des messages sympathiques Foire Aux QuestionsLes réponses à toutes les questions habituelles Inscrivez-vous !Abonnement ou désabonnement de la lettre quotidienne ou hebdomadaire ContactPour une question, un souhait ou une remarque, c'est ici ! ![]()
|
Expressio, le dictionnaire des expressions françaises décortiquées, est une encyclopédie des expressions et locutions qui propose l'histoire, l'origine ou l'étymogie des expressions françaises suivantes :
« Rater / louper / manquer le coche »
INSCRIVEZ-VOUS, C'EST GRATUIT !
Vous serez informé chaque jour ou chaque semaine (selon votre choix) des nouvelles parutions et vous pourrez participer au forum lié à chaque expression Et pour tout savoir sur expressio (quoi, pourquoi, qui, comment, combien...), utilisez le lien Foire Aux Questions dans le menu à gauche. Expression du mercredi 5 octobre 2011 Les informations de base de ce site sont issues des sources listées dans la page 'Bibliographie' ![]() « Etre sur la corde raide » ![]() Se trouver dans une situation difficile, périlleuse Que ce soit en réalité, en photo ou en vidéo, vous avez certainement déjà tous vu un funambule, une de ces personnes qui osent s'aventurer en équilibre sur un simple câble tendu entre deux points, que ce soit entre les deux tours du World Trade Center, lorsqu'elles existaient encore ) )Ce câble, c'est la corde raide, raide parce qu'elle est extrêmement tendue entre les deux points d'attache, ce qui est indispensable pour que l'individu ne se trouve pas, au milieu du trajet, dans un grand creux qui lui interdirait la remontée vers l'une ou l'autre des extrémités. Cet individu, debout sur sa corde, est forcément en équilibre précaire prêt à basculer d'un côté ou de l'autre, happé par le vide, la moindre faute le conduisant à finir en crêpe rouge de nombreux mètres plus bas[1]. Sa mission, et il l'a acceptée, consiste donc à rejoindre l'autre extrémité du câble sans chuter. Voilà qui symbolise parfaitement la situation périlleuse de laquelle il faut beaucoup d'habileté pour se sortir, sens figuré qu'à bien notre expression. Celle-ci apparaît sous la forme danser sur la corde au cours de la première moitié du XVIIe siècle (voir les exemples). Mais danser suppose une insouciance, un plaisir qui ont disparu dans notre version moderne où, au contraire, la raideur évoque figurément une situation aussi tendue que la corde elle-même. [1] Si vous avez déjà pratiqué l'accrobranche, vous savez que même en étant assuré (et rassuré) par des attaches à un autre câble, tenir en équilibre sur un truc aussi fin nécessite un sacré entraînement et, accessoirement, un vertige absent ou limité. Cette publicité vous ennuie ? Pour la faire disparaître, inscrivez-vous, c'est gratuit !
![]() « Certes, il faut confesser que c'est quasi danser sur la corde que de réciter une longue oraison par cœur et qu'il y a bien des écueils pour ceux qui sont naturellement craintifs » Nicolas Caussin - La cour saincte, ou institution chrestienne des grands - 1642 « La filière ostréicole est sur la corde raide depuis deux ans, confrontée à un phénomène inexpliqué de mortalité massive de ses cheptels juvéniles. » Le Monde - Article du 3 mars 2010 ![]() [ Pas de compléments pour cette expression ]
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les équivalents de l'expression dans les régions francophones ou dans d'autres pays. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Ailleurs' ci-dessus).
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions synonymes ou au sens proche de celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Similaires' ci-dessus).
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions modifiées ou déformée de manière plaisante, basées sur celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de telles dérives, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Déformées' ci-dessus).
![]() CORDE (7) , RAIDE (1)
En cliquant sur un mot-clé, vous obtenez la liste des expressions référencées contenant le mot choisi (le nombre entre parenthèses derrière chaque mot indique le nombre d'autres expressions qui le contiennent).
Forum de discussion autour de l'expression - Mode d'emploi - Nombre de commentaires : 69
La participation à la discussion est réservée aux abonnés du site (c'est entièrement gratuit).
Jamais ne parlez de corde raide dans la maison d’un pendu...
François V. cette page [ Modifié le 05/10/2011 à 01:19:36 ]
[ Modifié le 05/10/2011 à 02:25:15 ]
"Chef, on peut les avoir par surprise maintenant !"
"C'est bon sergent, vous avez l'accord de raid......."
Ce genre de corde, en Angleterre, est de couleur rouge, c'est la corde red.
........Mais récupérez un morceau de corde, paraît que çà porte bonheur.......
Et il fallait l'accord de ce Red là pour faire parler la dynamite.....cette page
Superbe ! Ce n'est pas la première fois qu'on peut le trouver sur le site, mais c'est irrémédiablement (pourquoi irrémédiablement ? parce que !) magnifique.
Au fil du temps, à force de toujours faire de la corde raide, il perdit le fil de ses idées. Il essaya bien quelques ficelles, mais elles étaient usées. Il fallut le passer au fil de
Je m'en fais toujours de petites récréations grâce à Internet. Mais tu connais sans doute mieux que moi le contenu de chaque épisode, car celui que tu nous proposes colle pile raide avec l'expression du jour !
"La corde raide" est le titre d'un film du grand Clint, sans aucune fausse note dans le jazz New Orleans, avec Geneviève Bujold. Retrouvez-en la bande annonce sur cette page.
Je ne voulais pas monter le cheval à nu, je lui mis donc une corde sur le dos, et la corde fit selle, ce qui facilitait 'la tâche' !
N'ayant aucune pièce de soutien, je me vis dans l'obligation d'utiliser une corde, car la corde vaut cale.
Peut être que ce nom que apparemment semble bizarre utilisé en anglais est un calque du français parce que raide et Red sont homophones.
Sur une bande dessinée, j'ai vu une corde raide, et le texte était fun en bulle!
Eh oui, cher Redbear... Alors, toi aussi, tu es nouveau/nouvelle.
Bienvenue donc par Minou. Ces voeux de bienvenue s'adressent bien sûr à tous les nouveaux et toutes les nouvelles qui nous rejoingnent quotidiennement sur ce mêêêêrveilleux site. Il a l'air d'un club plus ou moins fermé, mais ne vous y trompez pas: prenez votre courage à deux mains et votre clavier dans l'autre, communiquez, communiez avec nous et vous verrez, les portes s'ouvriront toutes grandes devant vous. Il en est même pour qui nous avons déroulé le rapis red. Même si, pour certains, ce fut parfois un tapis raide. Chacun / chacune doit y trouver sa place, y faire son nid, et surtout, surtout, ne jamais faire de corde raide. Parfois la tentation est grande, mais il n'y a jamais loin de la Roche Tarpéienne au Capitole ... Obama pourrait en dire beaucoup, là-dessus ...
Tant pour le plaisir que la poésie
Je croyais choisir et j’étais choisi Je me croyais libre sur un fil d’acier Quand tout équilibre vient du balancier Aragon [ Modifié le 05/10/2011 à 09:00:13 ]
la légende de la mandragore qui pousserait sous les gibets, fécondée par le sperme du pendu, rappelle que celui-ci est ,sous la corde, raide (pour la dernière fois). D'où les pratiques d'étranglement dont certains pimentent leurs rapports sexuels.
On peut aussi se soulager car à l'instar de la corde, la matière fait cale..........
Amis poètes, bonsoir........
Être sur la corde raide serait donc périlleux ? N'exagérons pas ! D'abord c'est certainement plus facile que si la corde a du mou. Mais surtout, ce n'est pas le fait que la corde soit raide qui pose problème : c'est le fait qu'elle soit en l'air. Marcher sur une corde raide posée au sol n'est pas bien compliquée !
Par contre, "être sur la corde, raide" témoigne bien d'une attitude dangereuse, car un tel exercice nécessite probablement beaucoup de souplesse et de décontraction. Je milite donc pour l'introduction d'une virgule dans cette expression. Et en même temps, je m'interroge : cette virgule ne risque-t-elle pas de déséquilibrer le funambule ? Le risque est grand, une fois l'effet de balance scié.
La filière ostréicole est sur la corde raide depuis deux ans l'exemple cité par God est intéressant et prolonge mes propos : si la corde raide est dans l'eau, j'imagine les huitres venir s'y accrocher sans grand danger.Mais si elle est en l'air, cela pose problème, l'huitre étant un animal qui souffre de vertige et qui n'a pas le pied aérien.
Merci Germaine pour ce très joli moment
![]()
Et, hélas, le "jeu du foulard".....
Bonjour joseta. J'anticipe un peu sur la publication de mes propositions nocturnes pour la rubrique Ailleurs.
Pour la traduction espagnole, j'ai trouvé sur plusieurs dictionnaires "Estar en la cuerda floja", floja signifiant làche, molle. Idem pour le portugais : "Ser a corda bamba"; bamba ayant le même sens de lâche ou mou. Confirmes-tu que dans ton pays on dit cela ? Ce qui donnerait du sens à la fine remarque de chirstian : "Ce n'est pas le fait que la corde soit raide qui pose problème : c'est le fait qu'elle soit en l'air."
Voilà une expression qui n'aurait pas plu à notre Amiral préféré. En effet, il aurait dit sévèrement qu'on ne prononce jamais le mot corde à bord d'un bateau. On dit un bout, qu'on prononce curieusement boute.
Malicieux comme il était, il nous aurait proposé "le bout raide"... [ Modifié le 05/10/2011 à 10:49:16 ]
En effet, c'est l'expression équivalente; je l'ai moi-même proposée ce matin 'd'ailleurs'...Moi, j'ai traduit par 'corde non tendue'.
Une corde molle? Ben elle est raide celle-là!
Il n'y a pas que ' bout', il y a aussi (entr'autres) 'drisse', et cette dernière, pour qu'elle soit raide, il faut que je la tende drisse...
![]()
...communiquez, communiez avec nous et vous verrez, les portes s'ouvriront toutes grandes devant vous. Amen ! ![]()
L'accord de "raide" ? Ben... ça dépend !
Il y a les 'bout' en bateau, et les 'bout' en train.
Je nuance: il y a bien une et une seule corde à bord d'un navire: c'est la corde de la cloche.
Farpaitement (pour parler comme les Dupondt brothers). Mais il peut y avoir plus d' une "cloche" à bord... Les équipages ne sont plus ce qu' ils étaient !
Mais il peut y avoir plus d' une "cloche" à bord... Les équipages ne sont plus ce qu' ils étaient ! Mitzi, collée samedi au nom de l'amirauté !
La théorie des cordes... c'est raide !
Mais pas toujours... cette page [ Modifié le 05/10/2011 à 12:03:41 ]
et celle du pendu ?
Quelle chance tu as !
![]()
Le boxeur reçut un mauvais coup et tomba, entre les quatre cordes, raide...mort.
Germaine collée samedi.
![]()
l'archer n'en a qu'une a son arc, et se trouve donc sur la corde raide parce que la pluie l'a détrempée. Quoi ? Vous pensiez que quand il tombe des cordes on doit pouvoir en ramasser une ? Détrempez-vous ! Elles sont inutilisables et l'archer a du mal à bander (son arc, what else?). Alors il s'encourage : "sursum corda" : "haut la corde". Et il pense à une soubrette
Une histoire de cordes ? Non : tout au plus, un sac de noeuds !
je me souviens de cette histoire où un premier de cordée finissait raide. Elle me donnait alors le Frisson, la Roche. Il faudra que je retrouve un jour la piste oubliée. Derrière la grande crevasse je rêvais d'un rendez-vous à Essendilène, au versant du soleil.
Mais qui s'en souvient ?
Ma raquette de tennis à un cordage nylon...ni court.
Tu l'as remarqué Chirstian, si le funambule évolue sur un fil d'acier tendu, ce n'est point sur une corde raide. Les danseuses de corde dont fut une arrière-grand-mère de mes enfants évoluaient sur une corde souple qui se balançait parfois très loin du plancher des vaches ébaubies qui l'applaudissait. Donc, même pour ces acrobates expérimentés, la corde raide est synonyme de risque comme pour chacun des mortels qui comprennent le français.
qu'on ne prononce jamais le mot corde à bord d'un bateau. C'est exact. C'est les avions qu'ont corde.
Moi, moi, moi: je crois avoit tout lu, Roger. Et je n'allais pas dans les Frisons, pardon, les Grisons pour cela. Seulement au pied du Mont-Blanc aux sept vallées...
Quant à dire si les Frisons* ont tout lu, je ne le peux... *: habitant de Frise, qui ont beaucoup de cheveaux mais pas de montagne Eh bien! J'ai vérifié: je n'en ai lu que quelques uns... Je me souviens par exemple de: l'Appel du Hoggar... Je pense qu'il s'agit de la pelle que notre Amiral bien aimé à failli se prendre quand il a prétendu vouloir me prendre sur le quai de la gare du Mans, et, ce, sans gêne, devant tout le monde... (La pelle de la guare) [ Modifié le 05/10/2011 à 14:00:34 ]
Amusant: on voit au travers de l'expression où les Espagnols ont fait du tourisme aux alentours de 1700...: la corde raide française devient "lâche" dans les pays hispanophones et...aux Pays-Bas !
C'est formidable Sa Divinité !!!!
Dans le bandeau de droite la pub gougeule propose de rencontrer des femmes musulmanes. En trichant un peu je me suis inscrit et j'ai rencontré Germhaïne (c'est un pseudo, en vrai c'est Aïcha) C'est vriment li femme di ma vie InchaAllah. Elle va divorcer de son plombier InchaAllah et je ne vais pas me convertir, je veux pas de la circoncision. Comme elle est athée à la menthe on se contentera de la mairie. Elle est
A la plus haute vergue du grand mât !
![]()
Un film "avec" le grand Clint !
Pour continuer dans le cinéma, la situation du Juif ukrainien en 1905 était celle du violoniste sur le toit, toujours sur le point de tomber. Je conseille de revoir ce film de 1971 (un violon sur le toit) "avec", si mes renseignements sont bons, la première apparition de Michael Glaser (Starsky).
La guitare, c'est pas dans mes cordes, mais je connais un accord sur deux notes, c'est l'accord de ré deux.
Ca doit s'adresser aux habitants de la Creuse !
Moi qui réside en Seine-Saint-Denis, j'en croise à tous les coins de rue, aussi bien des Maliennes, des Comoriennes, des Maghrébines, des Bosniaques et même des Bulgares turcophones. Quant à passer à la mairie ...
Absolument, mais je crois que la "Pragmatique Sanction" c'est en 1549.
Es-tu sûr, monLapin, que la Germhaïne est li femme di ta vie ? Riflichis bien !
Passqu’elle est un peu caractérielle, non ? Paraît qu’elle colèrise... et qu’on la retrouve vite fait en haut du moucharabieh ! Paraît aussi qu’elle a gardé une clé de 12 sous le keffieh, une clé qu’elle dégaine quand elle entend le mot « plombier »...
Tu la connais ?
Hein qu'elle est mimi, Naret ! [ Modifié le 05/10/2011 à 17:46:59 ]
Dis donc, elle est plutôt bizarre la nouvelle conquête de Lange ! Et en plus elle porte un keffieh, étrange, non ?
![]()
L'est généreux, l'artissss, veut partager son bonheur avec toi !!!!
![]()
et si j'évoque un temps que les moins de 20 ans ne peuvent pas connaître, Red Ryder et Petit Castor ? Hein ?
Un cœur d’artichaut Lange ! A peine un sourire à Germhaïne, un clin d’œil à la p’tite mimi, et le voilà qui vole vers Naret !
Heureusement, il y a des gens sérieux sur ce meeerveilleux site tel chirstian qui continue les fouilles !
" tel chirstian qui continue les fouilles !"
C'est une contrepétrie ?
C'est à toi de dire ! Tu sais bien que je ne les décode presque jamais... c'est pas pour en créer... ou alors c'est complètement involontaire !
![]() [ Modifié le 05/10/2011 à 21:08:01 ]
Les ramifications des bois d'un cervidé, le cors, sert à déterminer son âge: c'est le cors d'âge.
Faudrait quand même être prudent... Depuis ce matin, on tire sur la corde raide... qui risque de se rompre ; bien sûr, on pourra toujours essayer de réparer mais du coup, on aura une corde à nœuds. Et Sa Divinité va râler !
[ Modifié le 05/10/2011 à 21:07:25 ]
Aaaahhhh, le Fred Hartman qui a bercé mon enfance, avec
Le Monstre de Mystery Mesa, ou bien Denver Donnelly, sans parler de Un Tueur aux Abois et autres contes (en B.D. noir et blanc, bien entendu!) Et là aussi, il y avait une Duchesse! Sans être tout-à-fait aussi vieux, j'aime bien aussi Jerry Spring et Pancho... [ Modifié le 05/10/2011 à 19:35:52 ]
Le keffieh est maintenant porté par les filles ! C'est très tendance !
[ Modifié le 05/10/2011 à 21:38:19 ]
Bon, je voulais apporter ma petite pierre en ajoutant la vidéo de Supertramp où on voit un gars ur la corde raide, mais je ne la trouve pas ... Au temps pour moi
J'aime beaucoup les contribs [slurp] et bien entendu la définition de notre God interquiévrain [/slurp], j'avais pensé à Red Ader mais pas à l'accord de ré 2 Bises à toutes zet à tous [ Modifié le 05/10/2011 à 22:06:35 ]
Cool d'avoir un bro sur Fb qui connaît ses classiques
cette page[ Modifié le 05/10/2011 à 23:00:35 ]
Bjr les expressionautes !! le généralissimo m\'a accordé d'adresser quelques paroles aux néerlandophones afin de voir s'il y aura une possibilité de créer une réunion avec les susdits 'Chinois du Nord' (vieille expression néerlandaise)
Nederlands- Vlaamstaligen die in Frankrijk wonen, en die ook enthousiast meewerken aan deze dagelijkse expressieve hersengymnastiek, en die het aardig zouden vinden om zich eens een keer te verenigingen om te eten/drinken/uitwisselen van gemeenschappelijke interesses, zonder daarbij het gevoel te krijgen dat we 'een club' moeten vormen (we blijven hier in Frankrijk toch natuurlijk(e) individualisten, nietwaar?) zijn van harte uitgenodigd om mij te mailen op: a2-architecture@orange.fr Het contactdoel is slechts een prettige dag samen door te brengen als mede-expressionauten. Ik woon in Macon maar ook Lyon of een andere stad met trein of TGV bereikbaarzou een plaats van samenkomst kunnen zijn. Dank voor Uw reactie en met een hartelijke groet van dutcheaglet
M'en veux d’évoquer si tard la magnifique corderie royale de Rochefort, un étonnant bâtiment du XVIIe où l’on fabriquait des cordes raides, c’est sûr, et bien d’autres câbles et cordages.
A cette page... [ Modifié le 06/10/2011 à 00:12:09 ]
Merci :)
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tous droits réservés - Duplication et diffusion strictement interdites sans autorisation d'expressio.fr | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ce site est conçu et maintenu par plaisir et par Georges Planelles - Copyright © 2005-2012 Kelyos SARL - [ Infos légales ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||