|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Les dernièresListe des expressions françaises des 2 dernières semaines Les prochainesListe, dans le désordre, des expressions françaises à venir Une au hasardAffichage d'une expression française quelconque prise au hasard ToutesListe de toutes les expressions françaises référencées RechercheRecherche d'expressions françaises contenant certains mots PalmarèsListe des 50 expressions françaises les plus consultées Les résistantesCelles qui me résistent (dont je ne trouve pas l'origine) BibliographieListe des principaux livres et sites d'où sont extraits les éléments contenus dans ce site NouveautésListe des nouveautés du site Livre d'OrListe des messages sympathiques Foire Aux QuestionsLes réponses à toutes les questions habituelles Inscrivez-vous !Abonnement ou désabonnement de la lettre quotidienne ou hebdomadaire ContactPour une question, un souhait ou une remarque, c'est ici ! ![]()
|
Expressio, le dictionnaire des expressions françaises décortiquées, est une encyclopédie des expressions et locutions qui propose l'histoire, l'origine ou l'étymogie des expressions françaises suivantes :
« Rater / louper / manquer le coche »
INSCRIVEZ-VOUS, C'EST GRATUIT !
Vous serez informé chaque jour ou chaque semaine (selon votre choix) des nouvelles parutions et vous pourrez participer au forum lié à chaque expression Et pour tout savoir sur expressio (quoi, pourquoi, qui, comment, combien...), utilisez le lien Foire Aux Questions dans le menu à gauche. Expression du mercredi 18 octobre 2006 Les informations de base de ce site sont issues des sources listées dans la page 'Bibliographie' ![]() « Il n'y a pas le feu au lac ! » ![]() On n'est pas pressés. Il n'y a aucune urgence. Ça peut attendre. L'expression d'origine, qui date du XXe siècle, est tout simplement "il n'y a pas le feu" ou, en raccourci, "y'a pas l'feu". Son message est très clair : s'il n'y a pas le feu, il n'y a aucune raison de se presser (sous-entendu : pour aller l'éteindre). Si quelques facétieux ont jugé utile de rajouter "au lac", c'est par moquerie de la proverbiale lenteur de nos amis Suisses qui sont supposés avoir du mal à se dépêcher[1] : "y'a l'feu ou bien ? Bon alors si y'a pas l'feu, on n'a vraiment pas besoin de s'presser" (à prononcer avec l'accent traînant et chantant suisse, bien sûr). Pourquoi "au lac" ? Eh bien simplement parce que le Léman ( ) est un des symboles de la Suisse et que l'ajout de l'absurdité d'un lac qui prendrait feu ne fait que rajouter un cran dans la moquerie.Mais on trouve aussi "dans les montres" ou même "au robinet". [1] On peut toutefois se demander ce qu'il en est réellement, car je constate fréquemment que, lorsqu'une voiture étrangère me double à allure rapide sur autoroute (alors que je suis déjà à la limite de la prune bien méritée), il s'agit souvent d'un Suisse. Pour continuer dans le dénigrement de nos neutres voisins (autant grouper et ne plus y revenir), le Suisse a aussi la réputation d'être étroit d'esprit. Je ne sais pas si c'est confirmé dans la réalité, mais il est vrai qu'on en trouve assez facilement tout un catalogue, d'étroits Suisses ( ). Redoutable, non ?Cette publicité vous ennuie ? Pour la faire disparaître, inscrivez-vous, c'est gratuit !
![]() « En tout bon vaudois, y' a pas le feu au lac, ce site sera construit à la rapidité inversément proportionnelle aux activités débordantes du ouaibe-mestre, de la météo et s'il n'a rien d'autre à foutimasser. Pour l'instant c'est un peu miquelet mais qui ne peut ne peut. » topio.ch - Le site qui cause vaudois ![]() [ Pas de compléments pour cette expression ]
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les équivalents de l'expression dans les régions francophones ou dans d'autres pays. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Ailleurs' ci-dessus).
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions synonymes ou au sens proche de celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de tels équivalents, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Similaires' ci-dessus). [Aucune expression synonyme ou au sens proche ne m'a été proposée à ce jour.]
Tout savoir sur cette rubriqueCette rubrique recense les expressions modifiées ou déformée de manière plaisante, basées sur celle du jour. Si vous êtes inscrit sur ce site et que vous connaissez de telles dérives, n'hésitez pas à me les proposer via le formulaire adapté (en cliquant sur le signe '+' à côté du titre 'Déformées' ci-dessus). [Aucune expression déformée ne m'a été proposée à ce jour.] ![]() FEU (12) , LAC (0)
En cliquant sur un mot-clé, vous obtenez la liste des expressions référencées contenant le mot choisi (le nombre entre parenthèses derrière chaque mot indique le nombre d'autres expressions qui le contiennent).
Forum de discussion autour de l'expression - Mode d'emploi - Nombre de commentaires : 131
La participation à la discussion est réservée aux abonnés du site (c'est entièrement gratuit).
Je vois que les Suisses sont au Français ce que les Terre-neuviens (Newfies) sont au québécois... Pour le mot "Newfies", prennez votre temps pour demander ce que cela signifie, y'a pas l'feu au lac!
Héhéhé
Explication à cette page.
Mais il n'y a pas que les Suisses, y'a aussi les Belges. Mais tout ça n'est qu'ironique et amusé. Ca n'a rien de méchant, du moins pour la plupart d'entre nous (les xénophobes sont partout, hélas).
De ce côté ce la frontière, i paraît, i paraît,... qu'y en aurait qu'aurait le feu au luc !
Qu'en est-il réellement ? y a-t-il des études sérieuses la-dessus (dessous, devrais-je dire...) ? Chirstian, au secours ! Deiz mad d'an oll ! Bonne journée à tous ! [ Modifié le 18/10/2006 à 08:02:45 ]
"Explication à cette page."
J'ai été voir, quelqu'un pourrait me dire ce qu'est un belge "traditionnel" )Cette expression me fait penser à une chanson scoute "vous êtes dans le lac". Excellente journée à tous
Afin à l'avenir d'éviter des dérapages que tout le monde, y compris leurs auteurs, par la suite regrettent, je suggère que nous continuions gentiment à nous moquer de nous, pauvres pécheurs, mais arrêtions de nous moquer des autres. Partant du principe que ma liberté s'arrête où celle des autres commence, ...
C'etait pour le petit court(!) de morale. Yapalfö Olak, ce slave d'origine méconnue, nous en a toujours bouché un coin, en se faisant mousser, clamant partout qu'il travaillait pour le roi de Prusse. Jusqu'au jour où la collection de poissons exotiques du-dit Roi mourut dans un incendie. C'est là qu'il s'est rendu compte (oui, le slave), qu'il eût été préférable de travailler pour des prunes... [ Modifié le 18/10/2006 à 08:33:39 ]
les "New filles", ce sont celles qui vont avec les "old boys"?
Deiz mad d'an oll ! Qu'est-ce que tu dis ? Tu as trouvé du pétrole ? (oll). C'est pour le coup qu'il risque d'y avoir le feu à l'Aber ? (en vrac).[ Modifié le 18/10/2006 à 08:44:22 ]
L'étroit Suisse Redoutable... Fallait oser, God l'a fait ! Manque plus que celui de la Manu...
[ Modifié le 18/10/2006 à 08:45:20 ]
Dans le fim "Meet the parents" (Mon beau-père et moi), le personnage de Gay Focker (!)(Ben Stiller) qui essaie en vain de faire entrer son sac dans le compartiment à bagages d'un avion, se voit reprocher sa lenteur par d'autres passagers qu'il bloque dans l'allée.
Sa réponse est : OK, where is the fire ? Le feu semble bien aussi être synonyme d'urgence chez les anglophones d'Amérique. (comme je vais être lu par un Québécois, autant être politiquement correct)
si vous avez l'oeusophage central, il est plus économique et plus efficace de mettre le feu au gaz de Lacq qu'à l'eau du lac. Qu'alors y faire ?
je suggère que nous continuions gentiment à nous moquer de nous, pauvres pécheurs, mais arrêtions de nous moquer des autres Voir la réponse à la question 19 de la FAQ.
S'il y a le feu au lac Léman, c'est du côté français. Du côté suisse, c'est le lac de Genève.
C'est comme la rivière qui s'appelle Semois en Belgique et Semoy en France. Allez comprendre.
Rikske, l'homme qui ne laisse rien passer !
Osons ! comme disait Elkabbach.
Encore un a priori a fusiller !
J'ai cherché avant d'écrire. Et, juste à titre d'exemple, voici un extrait d'un site suisse : "Eh non, Riex est au bord du lac Léman, qui ne s'appelle lac de Genève ... qu'à Genève."
il me semble que God a omis (volontairement ?) de nous fournir un renseignement capital pour nos réflexions sémantiques : quelle est la forme du lac ?
En effet, nul n'ignore que beaucoup -mais pas tous!- sont ronds : notamment les lacs de volcan qui sont cratéroïdaux. Or, si ce point est capital - je pète à nouveau -, c'est parce que nous avons appris , grâce à Duneton, Freud et God, que chaque fois qu'une expression évoquait quelque chose de rond (voir "la rondelle" d'hier...) il s'agissait en fait de l'anus. Dans ces conditions, si le lac auquel il est fait ici référence est rond, l'expression doit se comprendre par "y a pas l'feu au cul!" : frigidité, ou manque d'intérêt de la dame (?) pour la chose... mais je ne voudrais pas marcher ici sur le terrain de Yannou , ou simple réponse à l'expression "magne toi la rondelle!" Tout se tient, chers collègues, tout se tient ! [ Modifié le 18/10/2006 à 09:32:30 ]
Keskilabu ? Je ne suis pas vraiment sûr que ce soit le lac qui soit rond, cette fois !
Synthèse de cette édifiante lecture matinale, en forme de charade :
- mon premier est une étendue d'eau douce. - mon deuxième est le cri que tu pousses, en y perdant ta pièce de dix francs (suisses, oeuf corse). - mon troisième est très étroit. Mon tout est le plus célèbre des théâtres parisiens. Bonne migraine à tous !
Migraine ?
Ce mal qui frappe les ministres de l'intérieur ? (il n'y a pas de migraine de l'extérieur !) Bon : Lac Oh, mes dix Francs ! seize (treize et trois) J'ai bon ?
du Génépi ? Je partage assez l'analyse de Chirstian, qui manie avec brio l'art difficile de la synthèse pour aller droit au but. Car, voyez-vous, God, d'une manière générale, on tourne volontiers autour du sujet en question. C'est fou, non ? Papa Sigmund l'avait bien dit... Oui, décidément, tout se tient ! Merci, Chirstian !
Eau
Limp ! Ya Olympia ?
Bravo, SyntaxTerror. Vous gagnez un bain de jouvence dans le lac de Genève. Pas de quoi attraper une migraine de ministre, ni même de voyou.
Perdu ! C'est SyntaxTerror qui remporte la mise. Enfin, si l'on peut dire !
on tourne volontiers autour du sujet en question. Pour certains, c'est inconcevable et insupportable : y'en a encore un qui s'est désabonné hier en me disant qu'il ne supportait plus les trucs sous la ceinture et en me demandant quel était mon cul-i (sic).
comment ? il y a le feu quelque part ? et personne, encore, n'a appelé les pompiers ?
Vite, vite, les pompiers, magnez-vous le train !
en littérature française , le plus connu c'est celui du Bourget, qu'on appelle ,depuis la noyade de Julie, le Lacmartine. Oh temps, suspends ton vol...
Il y a des réfractaires partout, car l'inconscient, nous enseigne Freud, met en oeuvre des défenses plus ou moins adaptées... Allons, God : un(e) de perdu(e), dix de retrouvé(e)s (dicton, pas expression à laquelle vous devriez vous coller tôt ou tard).
[ Modifié le 18/10/2006 à 10:22:36 ]
C'est perdu a-t-il dit, mais moi je dis : continue ! persiste dans tes efforts, tu verras, un jour, cela ira mieux (peut-être) ...
)Sympath-Hobbes PS : je sais, je suis ironique, mais gentiment car j'utilise les smileys, et ça je crois que cela peut désamorcer pas mal de malentendus en cas du moindre doute sur le sérieux de la "pique". Utilisons donc les smileys sans modération !
bon, moi j'avais trouvé cela :
mon premier est une étendue d'eau douce = eau per (par opposition à eau mer pour l'eau salée) mon deuxième est le cri que tu pousses, en y perdant ta pièce de dix francs (suisses, oeuf corse) : A.. comme I.. ! (c'est du suisse ancien : la contraction de " Ah je suis con comme In balai ! ) mon troisième est très étroit.= queue (16 cm , mais HT... ) Mon tout est le plus célèbre des théâtres parisiens. : opéra comique
Là, c'est une pièce de 200 Euros qui vient de tomber
)La Comédie Française, évidemment ... Chapeau ! Décidément, j'adore ce site !
Très cher, je ne risque pas de prendre la mouche, car je sais que tu es très gentil
)Comme beaucoup de gens sur ce site, en fait.
Merci, merci... Mais ne nous éloignons-nous pas un peu trop de ce sujet brûlant ? Quand il y a le feu au lac, les pompiers ont du mal à l'éteindre, avec leurs chaudes lances, forcément...
c'est vrai que dans notre mélange de sérieux et de c... il est parfois malaisé de s'y retrouver et je salue la mesure de notre philos-Hobbes.
Je bats d'autant plus ma coulpe, que personnellement je pratique l'humour pince sans rire et je ne pense jamais aux smileys (faut dire que j'ai déjà des problèmes avec l'ordre des lettres qui sont pas toujours à l'endroit où je les espère!). Alors des fois quand je traite quelqu'un de con, il pense que je suis sérieux ! Et c'est tant mieux parce que je suis sérieux : quel con ! ( - :/ : ce smiley signifie : renversant, non ? [ Modifié le 18/10/2006 à 10:50:17 ]
Pompier, bon oeil (oui je sais, c'est facile)
Pour les amateurs de smileys (que je ne pratique généralement pas) je me permets de leur proposer "la tête à Toto" :
///\\\ / _ _ \ (l (.)(.) l) \ () / \/ --- L'est pas bo, mon toto ? Non, ça ne va pas. C'est curieux : il ne sort pas tel que je le copie dans le cadre ad-hoc ! Enfin, à vous de décaler chaque ligne des espaces nécessaires. Allez, au charbon ! [ Modifié le 18/10/2006 à 11:55:47 ]
Joli dessin ... et tu ne sais pas le dessiner avec un casque de pompier et sa lance ?
pasque y sont rares aujourd'hui sur la place ... je les ai appelés en (24), et un seul a répondu en (31) et presque en (32) ... Tout le monde dort à la caserne ?
..........................//\\\
........................./ _ _ \ ........................(l(.)(.) l) ..........................\ O / ...........................\_/ [ Modifié le 18/10/2006 à 13:02:13 ]
Ca fait penser un peu à un personnage de la rue Sésame ...
Mais non, Cotentine, le pompier veille en tenue, vêtu de sa chaude pelisse, sa chaude lance à la main, prêt à se ruer sur la chaude piste (expressions imagées pîquées au regretté Frédéric Dard). Mais il mange aussi, le pompier ! Allez, bon ap'
Je me demande bien qui a pu cafter à mon sujet !!
Interr-Hobbes
Voilà bien l'exemple d'un échange de technicité.
Merci pour ce redressement de l'image. Je n'y aurais pas pensé. Par contre pour le casque du pompier, si j'osais je te proposerais de me le faire, le casque serait livré en ... cadeau gratuit, comme disent les publicités maintenant.( Personnellement je ne pratique pas le cadeau payant.)
A propos de l'expression d'aujourd'hui, peut-on la rapprocher de "on n'est pas aux pièces" ? Ou cela n'a-t-il aucun rapport ?
Pardon , très cher God, je remarque à présent que ladite expression a déjà été traitée, le 6 mai 2006 pour être précise. [ Modifié le 18/10/2006 à 12:46:08 ]
Pardon , très cher God, je remarque à présent que ladite expression a déjà été traitée, le 6 mai 2006 pour être précise.
Par contre, moi je réponds à ta questillion : pour moi, c'est oui ! Affirmat-Hobbes
Complètement en rapport. Surtout avec les pièces de dix francs (suisses). Dans les ateliers de production industrielle, soit les ouvriers étaient payés au nombre de pièces produites, soit ils étaient tenus de produire un quota donné pour percevoir leur salaire. Avec un chronométreur sur le dos, en prime... Aujourd'hui, l'automation remplace l'ouvrier, c'est un progrès !
Donc, "on n'est pas aux pièces" revient à dire qu'il n'y a pas le feu au lac. Festina lente !
L'expression d'origine, qui date du XXe siècle, est tout simplement "il n'y a pas le feu" en fait cette expression remonte à l'âge de pierre ( Pierre, vous ne faites pas votre âge !) dans les années..., les annaud ... bref y a très très longtemps. Quand le feu venait à s'éteindre le chef constatait tristement: "ouf ouf, feukaput , ouf ouf" en se le branlant (en branlant du chef, eh du con! ( ici smiley pour ne pas te vexer, mais celui de Borikito, y faut 3 plombes pour le faire, + l'aide de Cotentine!) qui se traduit effectivement par "y a pas l'feu" et il envoyait ses meilleurs guerriers acheter des amulettes.Il est, du reste, intéressant de noter que cette expression faisant expressement allusion au feu, elle ne saurait donc en aucun cas être antérieure à l'âge de pierre, puisqu'auparavant , le feu existait -certes, certes- mais il était produit de façon fortuite, pour ne pas dire accidentelle : foudre tombant sur un pauvre hêtre , frottement du zizi d'un hérisson myope sur une brosse à chaussures etc... et ne figurait donc dans aucune expression connue.
Il est en forme de virgule, comme indiqué sur le lien vers Wikipedia.
Il n'est pas réveillé à c'te heure, le Ctirsihan, ou bien ? ![]() [ Modifié le 18/10/2006 à 13:15:30 ]
C'est l'histoire du pompier africain, qui rentre dans un bureau de tabac :
"je voudrais un paquet de gri-gris et une boîte d'amulettes."
cette expression remonte à l'âge de pierre Pierrafeu, sans doute ? je connais bien la famille ! Dans les années 80 (1980) mes enfants ont pu voir de nombreux épisodes relatant leur vie ... à moins que ce ne soit la "pierre à feu", alors là, tout simple : un silex et un champignon séché (l'amadou) et quelques brindilles sèches ... c'est ce que les 'scouts' apprennent = bonne technique ... à voir cette page
"...pour être précise": t'as viré ta cuti ?
C'est l'histoire du pompier africain, moi, à ta place, je mettrais un smiley (voir plus haut), car tu vas te mettre tous les pompiers africains à dos ! Et d'abord pourquoi est-il pompier, ton africain ? Je pensais que le problème des pompiers c'était d'éteindre le feu, pas de l'allumer, non ?Bon, allez , recommence : "c'est l'histoire d'un étudiant breton, en 3° année de DESS de sorcellerie africaine ..."
Bon, puisqu'on est dans la pyrotechnie, j'ai appris, en stage de pompier, que pour éteindre un feu, il fallait supprimer l'un de ses trois éléments constitutifs : le combustible (l'amadou par exemple), le comburant (l'oxygène de l'air), ou la chaleur. D'où l'emploi de l'eau en abondance dans la lutte contre les incendies, qui ne fait que refroidir le foyer.
Maintenant, évidemment, pour attaquer un feu au lac, pas question de refroidir l'eau avec un quelconque canon à neige. Non, il faut, soit vider le lac de Genève (en tirant sur la bonde, située sous le jet), soit leur pomper l'air, aux amis Suisses. Cette dernière méthode étant, de loin, la plus efficace...
Oui, oui, je mets un smiley, bien sûr. Tiens, regarde :
;-[
leur pomper l'air, aux amis Suisses. God, fais quelque chose ! Le pépé y nous a mis à dos les pompiers africains, et maintenant il récidive avec les suisses ! C'est la séquence "allumettes , wisky (suisse) et Elpépé ..." Les bras m'en tombent ! Y a l'feu au lac, zappe avant qu'il nous attaque les belges ! Et t'as vu la gueule de son smiley : même pas aimable* ! Y sourit à l'envers ... * ah non, j'viens de comprendre : c'est Dracula ! [ Modifié le 18/10/2006 à 14:17:48 ]
ça y est, pour une fois que je ne mets pas les guillemets, v'la que tu relèves !
Ooh oh, basse vengeance, triple vengeance ? ;O)) En fait, c'était un test d'attention, pour voir qui relèverait : eh bien ,c'est formidable car c'est toi ! T'es un mec extra, Rikske ! :--)) Amicalem-Hobbes
Et, dans Dracula, il y a... ? Bon, les djeunes, je ne suis pas de la génération des smileys, moi, désolé... Je ne me sers que des lettres et signes de ponctuation pour m'exprimer, mais pour autant je n'en veux à personne a priori, ni aux Africains, ni aux Belges, ni aux Suisses. Sans oublier les Bretons, les Auvergnats, les Corses ou les Berrichons... Va falloir vous y faire, je suis d'un classicisme crasse, au niveau de l'expression écrite. Pour le reste, j'adhère à la Charte, verset 19, d'Expressio façon God.
hé, attention à ce que tu écris LPP, là tu as mis un vampire qui cligne de l'oeil !!
Mise-en-gard-Hobbes
"Bon, les djeunes, je ne suis pas de la génération des smileys"
Bon, alors, allah façon Borikitienne, voici un exposé sur le smiley, sa vie, son oeuvre : clin d'oeil:-P tire la langue $-) intéressé à l'argent heureux:-! fumeur :-" sifflotant :-[ vampire : * baisers 8-) vacances 5 ElvisO-) en plongée 8 Mickey:-@ je le jure 8-* épicé (8-O Billou (Gates) :-O wow! Amicalement, :O) -Hobbes [ Modifié le 18/10/2006 à 14:34:58 ]
"je n'en veux à personne a priori, ni aux Africains, ni aux Belges, ni aux Suisses. Sans oublier les Bretons, les Auvergnats, les Corses ou les Berrichons... "
ne dis pas cela , malheureux ! tu vas attraper les Québecquois, les Autrichiens et les Wallons sur le dos (sans parler des autres !) Conjur-Hobbes
Vengeance à la triple" Westmael" là dessous! me tromp-je?
ne pas oublier les suivants non plus:
:-[] je ris jaune et alors, j'ai ici un clavier con (mais non, bernard, je ne parle pas de toi), si vous remplacez les crochets de ci-dessus par des accolades, ca veut dire: je me fends la gueule... Je ne peux malheureusement pas le dessiner OUIIIIIIIIIIIIIIIIII, j'y suis arrivé (en passant par word, merci billy) :-cette page
Non,je ne crois pas du tout qu'il soit ainsi !
Ainsi soit-il ! Amen-Hobbes
":-cette page"
j'y suis allé : c'est renversant de beauté, cet à plat de blancs ! Superbe ! Je parie que cela représente un éventail de cachets d'aspirine sur fond de neige, quelles subtilités dans les nuances , il faudra nous parler de tes techniques !! Admirat-Hobbes 8O))
":-cette page": t'as l'angoisse de la page blanche, l'ami ?
![]()
j'ai ici un clavier con Je déteste laisser un copain dans la détresse.Attends si tu veux de l'aide, faut nous décrire ton clavier. - Il a les touches en haut ou en bas ? - Si elles sont en bas, as-tu essayé de retourner le clavier ? - Combien de touches ? trois, quatre, cinq, ou même plus ? - De quelle forme, ces touches : carrées, rondes, ovales, oblongues (méfie-toi des oblongues : pas très opérationnelles) - Est-il AZERTY, QWERTZ, ou simplement ABCD…. Auquel cas faudra songer à en changer. - Est-il relié à ton PC, sinon l'as-tu seulement déballé ? - Ne l'aurais-tu pas récupéré dans une déchetterie ? - Ton chat n'a pas pissé dessus, au moins ? (ou ta femme parce que tu la délaisses) - Etenfin la dernière : rassure-nous : Tu sais lire, fieu ? Entschuldigung. [ Modifié le 18/10/2006 à 15:37:33 ]
En tant que franco-suisse, je me sens dans l'obligation de vous répondre ....
J'ai souvent entendu les Savoyards employer aussi cette expression. Evidemment, s'il faut attaquer un feu au lac d'Annecy, il sera plus rapide à vider, ya moins de flotte !!!!!. Remarquez que pour confirmer la lenteur helvétique, j'ai pris mon temps pour répondre.
Tu me rappelles les lettres écrites sur les wagons de chemin de fer Helvétiques :
SBB CFF Paraît que ça signifie : Zest Bas Bossiple Comme ça Fa Fite ________________________________________________________Hobbes_____________________
Lance l'eau du Lac , chevalier-pompier de la Table Ronde, confirme : y a pas l'feu au Graal
[ Modifié le 18/10/2006 à 16:21:09 ]
Tu as un pseudo amusant ! En Belle Gique, une clotte de beurre , c'est une noisette de beurre. On dit une clotte pour une petite quantité d'un produit ayant la consistance du beurre : margarine, mayonnaise, et tous ces trucs ni solides ni liquides. On peut aussi parler d'une clotte de ciment ou de plâtre.
J'imagine qu'il y a une référence sonore au bruit fait par la substance en question lorsqu'elle est clachée contre son support. Comment ? Clacher ? Ah, ça veut dire projeter. Ne confonds pas la clotte avec la clouche, qui est une petite quantité de liquide. Un patrouilleur de Touring secours à qui je demandais combien d'essence il versait dans le carburateur de ma deuche pour la faire démarrer, m'a répondu avec l'aplomb nécessaire : "ben, une clouj'hein !"* Un dixième de clouche étant le fifrelin, lui-même divisé en dix "siquepits". Académiq-Hobbes * prononciation : les mots finissant en "che" sont facilement prononcés avec une finale en "je" surtout s'il y a "hein" derrière. Par exemple : n'oublie pas ta sacoj'hein, ce serait vaj'hein. [ Modifié le 18/10/2006 à 16:34:04 ]
Crihsanit, tu m'épates !
Mais jusqu'où t'arrêteras-tu donc ? Ho-Hooo-Hobbes
Hobbes--Sebboh
je l'ai eu le 69
Ils me scient, ces mecs !
Vla maintenant qu'il se disputent le 69. Gamins, va !
Je vous remercie, Cloclotte, et tiens à préciser que je n'ai nullement l'intention de pomper l'air des alpages, d'un côté ni de l'autre de la frontière. Je me contente de pomper régulièrement du chocolat, et loin de moi l'idée de vouloir faire prendre l'Helvétie pour une lanterne.
Pas besoin de lanterne : quoi qu'elle vête, Cloclotte sera toujours à l'alpage... (ici : smiley blanc sur fond blanc pour évoquer les Alpes)
et... comment faites-vous pour écrire en italiques (depuis Genève) ?
"(ici : smiley blanc sur fond blanc pour évoquer les Alpes)"
A ajouter à la liste de HoubaHOBBES (56) ? Oh mais je crois l'avoir entr'aperçu ?
Adieu, camarades d'un jour. Je descends chez BB (elle est blonde, et elle est Belge, la pauvre). Bonne nuit à tous, et à demain pour de nouvelles aventures !
Vivant a proximite du Lac de Geneve (Léman pour les francais seulement) l'explication donnee ici a l'expression est que le "feu" fait reference a la couleur du lac au coucher du soleil ou il semble en flamme et que l'expression fait reference au fait que les pecheur (de perches) n'avaient pas a se presser de partir a la peche tant qu'il n'y avait pas le feu au lac - ca a le merite de donner une explication un peu plus poetique meme si elle n'est pas juste...
et c'est après 20 h.30 que tu nous donnes ce détail, alors que depuis 00 h . 04 on se creuse les méninges pour apporter un complément à "l'Expression du jour" ! ...
Ben en effet, pour toi, rien n'est urgent ... "y'a pas l'feu au lac" ! en plus c'est variable selon le jour et la saison !
Le problème c'est de savoir si les sources de God sont celles qui alimentent aussi ce lac...
Pour ma part je ne suis pas certain de comprendre : la perche se pêche bien dans la journée, non ? Donc le coucher du soleil marquerait non pas l'heure du départ, mais celui du retour ? Ou les suisses la pêchent au lamparo ? Y a t-il des pêcheurs dans la salle ?
Hihihi! Pas new filles!
Newfies (habitants du Newfoundland) Terre-Neuve, à côté du Québec. Ils sont anglophones et très bons vivants. Nous aimons bien nous moquer (pas méchamment) d'eux... Combien ça prends de newfies pour visser une ampoule? Trois. Un qui tient l'ampoule et les deux autres qui tournent le premier! Héhéhé
Ca veut dire quoi, ce "la pauvre" ? Hein ? Hein ?
C'est pasque BB veut dire "bonne bière" : il a dit qu'il allait la descendre, qu'elle était blonde, qu'elle était belge: il a pitié de sa triple Westmalle... lui !!!
:-O Ho !-Hobbes [ Modifié le 19/10/2006 à 10:15:20 ]
Bon, moi, j'apprends à parler l'expressionniste. Alors, soyez indulgents avec le pépé, les djeunes. Non, ma blonde, elle est VRAIMENT belge. Pour la bière, je la préfère plus au Nord, très blonde, très légère et court vêtue, comme la Beck's, la Paderborner, ou la Jever par grande soif estivale (de Loire). -ici, smiley blanc sur fond blanc évoquant avec force le faux-col d'une Westmalle-
Ça veut dire qu'il y a des gens qui ont le cul moins bordé de nouilles que d'autres. Cet été, je suis parti du Havre, à la voile, histoire d'aller voir la côte continentale jusqu'à l'embouchure de l'Elbe, dans les îles de la Frise orientale. Et fait escale à Blankenberge, en Belgique. God ! Que la côte est moche, partout en Manche et Mer du Nord, de la Belgique à l'Allemagne ! Ça tranche avec la Méditerranée occidentale, où je navigue habituellement, de l'Italie à l'Espagne ! Donc : pauvres Belges, Bataves, Teutons... qui sont obligés de venir prendre leurs vacances sur nos belles côtes à nous ! Et donc, blonde et belge, ça alourdit le handicap, hein ? Hein ?
Voili voilou. Ai-je répondu à la question ?
Bon, là (mais là uniquement !) , on opine du chef : la côte belge est effroyablement bétonnée sur ses 60 km !
Mais nous on ne s'inquiète pas : les Wallons font du feu tous les week ends dans leurs jardins, afin d'accélérer le réchauffement de la Terre , cela va inévitablement provoquer une montée des zoos, et donc : plus de Flandre, et la côte de Halle à Woluwe !!! Et où iront les Flamoutches ? Je vous le donne Emile : en Wallifornie ! Et on leur retirera vite leurs facilités, comme ils font avec les francophones qui vivent chez eux. Et moi, je m'achèterai un Zodiac pour aller chercher les pistolets et le cramique du dimanche ! Vrroum-Hobbes
Mon pseudo n'a rien à voir avec le beurre, la mayo ou la margarine.
C'est seulement un p'tit surnom fait à partir de mon prénom, un petit diminutif. Quel prénom ???.
Juste 2 corollaires et assimiles :
* J'ai entendu (authentique!) un suisse du cote de Lausanne (Vallorbe) dire : Moi je m'endore en sursaut ! *Qu'est ce qu'un alsacien : Un Belge qui n'a pas trouvé la Suisse Et son inverse bien sur !!
Cloclotte= Clotilde?
Clodette ?
Clotuche ? Clotiche ? Clothilde ?
Clod-Hobbes
"Moi je m'endore en sursaut !"
En fait, c'est une expression de Gaston Lagaffe ! Je la connais parce que ça m'arrive souvent aussi ! RRRzzzz-Hobbes
Marrant, moi je la connaissais avec l'Ariège :
Qu'est-ce qu'un Ariégeois ? Un Belge qui n'a pas trouvé l'Espagne .
Clotaire ?
Clot Bey ? Clot-Magnon ? Néant d'Erthal ? [ Modifié le 20/10/2006 à 14:17:14 ]
L'Espagne et le mérinos ?
Oui, je sais : c'est un peu tiré par les chevaux, holà! 3 ![]() [ Modifié le 20/10/2006 à 19:50:37 ]
Dans l'expression 'le feu au lac", il n'est pas question de "lac" mais de "lac" ! La différence me direz-vous ? Et bien on ne prononce pas le "C". Il s'agit là du LAC que l'on retrouve dans le mot ENTRELAC. C'est à dire d'un "lacet". C'est une expression issu du moyen-âge époque durant laquelle les vêtements étaient surtout fermés et tenus par des "lacets". On retrouve ce fameux 'lac" dans l'expression " lac d'amour" qui est un noeud simple sur une boucle. La symbolique maçonnique en a fait le symbole de l'union entre tous les Maçons. Ces entrelacs sur la corde à noeuds symbolisent la chaîne d'union. Le lac d'amour est aussi une figure héraldique. L'expression est né au moyen-âge en France et signifie bien il n'y a pas urgence, que les "liens" qui tiennent les vêtements bien clos, ou qui lient les gens entre eux, ne sont pas près de céder. Ensuite le mot "lac' au sens premier ayant disparu de notre quotidien, sa bonne prononciation été oubliée et les gens ont commencé à prononcer le "C" et "lac', mais bizarrement pas le "c" de "entrelacs" ( qui a donné le verbe toujours usité "entrelacer") On retrouve toutefois dans certaines campagnes françaises le mot "Lac" prononcé correctement 'la" dans le le sens de "collet" pour attraper les lapins, le lien qui étrangle le lapin dans le braconnage. Espérant avoir aidé. Cordialement.
[ Modifié le 16/04/2008 à 18:45:16 ]
Bienvenue LadyWord ! Hypothèse intéressante, mais pourrais-tu citer des sources qui l'étayent ?
A bientôt parmi nous !
Aucune trace de cette expression dans mes bouquins de référence (ancien ou moyen français), l'hypothèse de Ladyword me semble donc peu convaincante, d''autant que le "lacs d'amour", médiéval ou maçonnique, prend toujours un "s", même au singulier !
Et où iront les Flamoutches ? Je vous le donne Emile : en Wallifornie ! Et on leur retirera vite leurs facilités, comme ils font avec les francophones qui vivent chez eux. Ce serait marrant et on pourrait faire une loi équivalente à la leur. Pas de logement social s'ils n'apprennent pas le wallon. On va bien rire, vu qu'il y a autant de patois wallons que de régions. Contrairement à ce que pense Eureka, et à titre informatif, chez moi, on dit : I n'a nieu l'feu -ou- n'a rin qui brûle.
Vu de Suisse, on a parfois l'impression (bien souvent fondée) que si les Français parlent très vite, c'est pour paraître plus intelligents. Si l'un s'exprime, il s'en trouve aussitôt cinq autres pour lui signaler (à la même vitesse et souvent en même temps!) qu'ils sont au moins aussi intelligents que lui. Sans que cela fasse avancer le schmilblick pour autant, car ils n'ont pas le temps d'écouter l'autre non plus.
Un pluriel singulier ? On s'en lèche les babines !
Le lapin parlant, cunilinguiste de garde [ Modifié le 19/04/2008 à 18:10:28 ]
Ris_tout_seul, il me semble que la vocation de ce site est de rassembler les francophones, non de les diviser. Si tu avais eu le talent de l'humour, tu aurais sans doute pu dire la même chose et nous en aurions souri. Je ne trouve dans ta contribution que celui du mépris à sens unique et je le regrette. Je ne réponds aujourd'hui car je ne lis qu'aujourd'hui, mais j'aurais écrit la même chose hier. Si je me trompe sur tes intentions, tu me le diras et je serai ravie de te présenter mes excuses.
Y'a pas le feu aux claques, et pourtant déjà des propos enflammés, des oreilles qui rougissent. D'une actualité brûlante. J'en suis soufflet.
![]() [ Modifié le 26/10/2008 à 00:34:42 ]
Son message est très clair : s'il n'y a pas le feu, il n'y a aucune raison de se presser hé, oui, pourquoi se presser, dans peu de temps, on va reculer d'une heure (Octobre ... on recule)et demain matin, pas d'urgence, on va gagner 1 h. de sommeil ... ben oui, quoi ! y'a pas le feu ! ![]() [ Modifié le 26/10/2008 à 00:43:01 ]
Gagner une heure de veille est un bénéfice que seuls les insomniaques peuvent apprécier à sa juste va-l'heure...
![]() " Ô temps ! suspends ton vol, et vous, heures propices ! Suspendez votre cours (...) Je dis à cette nuit : Sois plus lente ; et l'aurore Va dissiper la nuit. " A. de Lamartine, "Le Lac". Une splend'heure... Oh non, y a pas le feu. [ Modifié le 26/10/2008 à 02:53:29 ]
« Ils ont aimé ». De lac, je ne saurais remplir
Avec les quelques pleurs que nous avons versés… « Ils ont aimé ». Il n’en reste pas même assez De honte, de douleur, de regrets ou de rire… Je me suis consolé, chérie, de votre fuite Vous entendrez par là que sans vous oublier J’oublie de vous maudire. Je me suis délié : A l’aune des années un chagrin passe vite. A l’aune du chagrin si le temps semble long Il fuit pareillement que les plus heureux jours. Que celles consumées dans les jeux de l’amour Pareillement les nuits où mourir nous voulons. Si je m’attarde au bord du lac de Lamartine C’est par égard tardif à ma pauvre santé. « Ils ont aimé » : hélas je ne suis plus hanté. Ce n’est guère un roman, tout juste une comptine... Mon corps va refroidir, déjà sont attiédis Ses élans : je me sens en vieillesse descendre. Mon cœur et mes cheveux ont recueilli la cendre « Ils ont aimé »... Ils ont passé, et j’ai tout dit. [ Modifié le 26/10/2008 à 03:46:45 ]
Réponse tardive:
comme il s'agit ici d'eau, peut-on supposer que ton prénom est: Closette?
Non, non, tu l'as mal écrit:
amies-z-amis, lisez s'il-vpous-plaît: OTAN, suspends tes vols, Arrête de bombarder. Les Afghans n'ont pas de bol, Autrement, pour ton matricule, ca va barder!
Et quand on est feu-..., y a plus le feu !
D'ailleurs quand on est décédé (on ne dit pas "mort", ça porte malheur) on n'a pas droit à l'ambulance avec le girophare. Donc, partout, quand on est feu, il n'y a pas le feu. ![]()
Là,mi p'tit fi,tu t'avances sur un terrain dangereux!Il y a de moins en monis de francophones qui comprennent le wallon,non?Et ceux qui le savent encore sont souvent incapables de l'écrire...
Un Suisse qui parle tout seul : un monologue
deux Suisses qui discutent : un dialogue trois Suisses : un catalogue. La satisfaction du devoir accompli.
Je vois que les Suisses sont au Français ce que les Terre-neuviens (Newfies) sont au québécois... God ajoutant Mais il n'y a pas que les Suisses, y'a aussi les Belges. Et j'ajouterai que pour les Belges, il y a les Namurois. Une histoire circule selon laquelle un Namurois aurait été dépassé par un escargot en franchissant le pont de Jambes. ![]()
Mon terrain n'est pas dangereux, on parle encore le wallon par ici. Peu savent encore l'écrire, c'est vrai. Mais la tradition orale est encore vivante. Il existe même encore du théatre wallon. C'était la minute défense du patrimoine wallon.
![]() Nous avons même William Dunker, chanteur qui a remis à l'honneur cette langue.
Qui qu’a dit qu’yavait pas le feu au lac ?
c’était sans doute vrai en octobre 2006, mais depuis les Suisses nous ont démontré qu’ils pouvaient l’y mettre ! ![]() Et pour ceux que la vitesse fatigue, voici la preuve en photos à regarder tranquillement sur cette page
Superbe Cotentine ! voilà de quoi mettre tous les expressionautes d'accord.
et pour les Suisses, il y a les Autrichiens. Sauf quand les Autrichiens demandent pourquoi les Suisses n'ont participé à aucune des 2 guerres mondiales.
C'est pourtant simple: le temps qu'ils réalisent ce qui se passait, c'était déjà fini! ![]() Z'avez vu le clin d'oeil, hein!
Bonjour à tous !
Voilà plusieurs jours que je viens me balader sur ce site très sympathique et je m'amuse beaucoup ! Merci à tous ! Un peu d'humour dans ce monde de brutes, c'est pas du luxe ! Bon Dimanche à tous !
Belle illustration de l'expression du jour!
![]()
J'ai oublié son nom mais un chanteur, dans une de ses chansons finissait dans un lac de cognac, à Cannes au Carlton.
Un lac de cognac on doit pouvoir y mettre le feu, non ? Chauffe (le lac) Marceeeel on va y foutre le feu !
J'ai oublié son nom mais un chanteur, dans une de ses chansons finissait dans un lac de cognac, à Cannes au Carlton. P'tite tête ! t'as oublié Philippe Clay ??? mais c'est toute notre adolescence, alors que lui avait 30 ans ... cette page
Merci Cotcot je me souvenais de Philippe mais pas de Clay.
Un lac de rosé tu crois qu'on peut y mettre le feu *? Comme dans la chanson les cahiers au feu les profs au milieu ![]() * je plaisante, bien entendu, j'ai eu un copain qui buvait pas mal, et que ça rendait agressif, qui un soir qu'il était bourré a foutu le feu à son pieu, le con ! [ Modifié le 26/10/2008 à 12:51:05 ]
Elle en sait des choses cette Cotentine !
Epatante, quelle culture et sans jamais se prendre au sérieux ! Bravo !
Eh bi em petit, y d'a co qui sav'te l'escrire mais cé vrai, ni bramin !
Par ici on dit "i n'a ri qui brûle" mais, si je vais à seulement 6/7 km d'ici, ce sera différent. Le Wallon est une langue (non, ce n'est pas un patoi) très intéressante à comparer avec le Français. Je regrette souvent, à vous lire, de ne pas posséder vos connaissances et votre culture, mais, je m'amuse aussi beaucoup en votre compagnie à tous.
Après une journée bien remplie, je viens rallumer la chandelle sur ce merrrveilleux site et ranimer l'expression du jour : j'ai trouvé une BD dont elle est le titre (voir cette page. Quelqu'un l'aurait-il déjà lue ?
A l'heure d'hiver, la nuit est déjà là. Il est un peu tard donc, mais je vous offre pour achever ce dimanche le couchant sur le Léman dans le feu de l'automne, juste parce que c'est beau (voir cette page). Bonne soirée et douce nuit à tous !
[ Modifié le 26/10/2008 à 18:21:53 ]
quelqu'un pourrait me dire ce qu'est un belge "traditionnel" Moi je sais ! Moi je sais !Un Belge traditionnel, vous ne pouvez pas vous tromper : il ne porte jamais de béret ni de baguette sous le bras, mais il se nourrit exclusivement de frites et de bière d'abbaye. Oui oui, Jon' : c'est le beau-frère d'un copain, qui a un cousin, dont la femme, qui a le feu au cal, a un ami belge, qui me l'a dit.
Par ici on dit "i n'a ri qui brûle" C'est exactement ce qu'on dit par chez moi aussi. Ce qui n'est pas tout à fait la version qu'en donne Eureka dans la rubrique Ailleurs. Le wallon n'est pas le même partout comme tu le dis si bien. ![]() Il en est de même pour le français, chaque pays francophone a des mots spécifiques. Ils ont mis le feu au lac à cette page.
on a changé d'heure cette nuit ! hou hou ma chouette favorite ! réveille-toi !
en (119) j' ai déjà donné le lien ce matin ! Tu retardes ! ... ce sont tes pendules que tu devais retarder d'1 h. cette nuit ou ce matin ! apparemment, tu as pris le rythme Suisse ! jamais d'urgence ..."y'a pas l'feu au lac" ![]()
Mais voui bien sûr, mais maline comme je suis, j'ai donné directement le lien vers la vidéo sans passer par la case photo, histoire de se ménager les petits doigts et la souris. Mais tu as raison, j'ai regardé les photos et pas encore bien réveillée je n'avais pas cliqué sur la vidéo.
![]() Tout-à-fait confidentiellement, puisque nous sommes entre quatre zyeux, tu ne l'as pas donné en 119 mais en 112. Alors qui c'est qui dort déjà. Hmmmm. Bonne nuit à tous. [ Modifié le 26/10/2008 à 22:21:19 ]
*
* O O * * * * + * * * * = * * * le portrait n'est pas ressemblant. Mea culpa TOTO [ Modifié le 27/10/2008 à 10:50:41 ]
* O O * * * * + * * * * = * * * Si c'est ce dessin que tu voulais nous montrer, la technique est simple. Il suffit de mettre centrer entre [ ] comme pour les autres balises. Tu peux trouver cette information dans le mode d'emploi. Pour cela voir dans vos commentaires en haut de cette page. Bon amusement. ![]() [ Modifié le 28/10/2008 à 08:10:44 ]
mais où ais-je pu lire qu'il fallait écrire LACS et donc penser lien, noeud, filet, qui retient.
Donc, s'il y a lefeu au lacs, tout s'écroule n'est-ce-pas ? et tant qu'il n'y a pas le feu au lacs, tout va bien !
je me mets une claque: (94)"inconnu" 'a presque dit la même chose que moi .... il y a deux ans déjà, hoille-yoille, que le temps passe vite dis donc !
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Tous droits réservés - Duplication et diffusion strictement interdites sans autorisation d'expressio.fr | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
| Ce site est conçu et maintenu par plaisir et par Georges Planelles - Copyright © 2005-2012 Kelyos SARL - [ Infos légales ] | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||